Que signifie "repositionne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe repositionner.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe repositionner.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe repositionner.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe repositionner.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe repositionner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "repositionne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • étonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de étonner.
    • Cette perpétuelle divinisation grise si violemment, que je ne m’étonne plus de voir les femmes devenir égoïstes, oublieuses et légères au milieu de cette fête. — (Honoré de Balzac, Mémoires de Deux Jeunes Mariées, 1842, chapitre XXXII)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de étonner.
    • Encore en 1870, une servante prussienne disait à un prisonnier français employé dans la ferme où elle travaillait : « Quand la guerre sera finie, je t’épouserai ; cela t’étonne ce que je te dis là, mais tu sais, pour nous, le patriotisme cela ne veut pas dire grand-chose. » — (Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition 1946)
    • J’ai dit ça ? s’étonne-t-elle, une mini-pointe de mépris dans la voix. — (Catherine Desmarais, Médium bien cuite, 2016)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de étonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de étonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de étonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désemprisonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désemprisonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désemprisonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désemprisonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désemprisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désemprisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mollassonne
    • (Familier) Personne très lente, qui manque d’énergie.
    • Je ne veux pas que tu restes cloîtrée dans ton appartement, comme une mollassonne ! assure-t-elle. — (Chloé Ibar, Il n’y a pas de rose sans épines, 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cramponne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de cramponner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de cramponner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de cramponner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de cramponner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de cramponner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grisonne
    • Race de vache suisse.
    • Le 1er prix des femelles était une grisonne pure, d’une taille très—élevée. — (Journal d'agriculture pratique, 1856, volume 25, page 8)
    • Il a d’abord croisé des races présentant une richesse de lait très différente : par exemple, un taureau Guernesey avec une grisonne, une breitenburger, et une puiizgau. — (Revue scientifique, 1901, volume 68, page 601 (sic ; puiizgau est probablement une erreur pour pinzgau))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pilonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pilonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pilonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pilonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pilonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pilonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bobonne
    • (Belgique) Grand-mère, femme âgée (mémère).
    • (Désuet) Bonne, servante, bonne d’enfants.
    • [...] elle enlevait son chapeau, le remplaçait par un bonnet de bonne apporté sous son mantelet, dépliait un tablier blanc dissimulé de la même façon, le nouait autour de sa taille, et portant dans une serviette son chapeau de ville et le vêtement qui tout à l'heure lui couvrait les épaules, elle s’en allait trottinant, hardie, les hanches découvertes, petite bobonne qui fait une commission ; [...] Qui donc aurait reconnu dans cette servante mince et vive madame la première présidente Amandon ? — (Guy de Maupassant, La chambre 11, dans le recueil Toine, Marpon-Flammarion, Paris, 1886)
    • Il courut au-devant de la bobonne qui lançait des bouffées pareilles aux jets de fumée d’un bateau à vapeur. Dix minutes après il rentrait.- Elle prétend que dans son pays toutes les nourrices sèches fument la pipe. — (Marc de Montifaud, La nourrice sèche, H. Geffroy, Paris, 1898, page 24)
    • (Désuet) (Populaire) Nom donné par un mari à son épouse lorsqu’il s’adresse à elle.
    • Allons, c’est dit, bobonne, fais toilette;Au salon bleu remets des rideaux neufs. — (Émile Dereux, Paris pour un beafsteak, in La Patrie en danger, 15 novembre 1870)
    • (Péjoratif) Femme au foyer.
    • Au moins avait-elle quitté le rôle de la potiche, ainsi que celui de la bobonne trompée et impuissante. — (Éric-Emmanuel Schmitt, Un amour à l’Élysée, nouvelle du recueil Concerto à la mémoire d’un ange, 2010, page 154)
    • Soudainement, monsieur, qui jusque-là n’adressait la parole à bobonne que pour lui demander d’aller lui chercher une bière dans le frigo, se vide un flacon d’Aqua Velva derrière les oreilles, achète des fleurs de dépanneur à sa dulcinée et l’amène manger chez Da Giovanni. — (Richard Martineau, De l’amour à la haine sur journaldemontreal.com. Mis en ligne le 28 octobre 2020, consulté le 5 novembre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • minestrone
    • Soupe aux légumes italienne.
    • Pour résumer, une soupe de légumes classique, avec de l’ail et de l’origan, un style italien – un minestrone !! La nouvelle se propageait… — (Larry Fondation, Dans la dèche à Los Angeles, Fayard, 2014, page 45)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frissonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de frissonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de frissonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de frissonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de frissonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de frissonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plastronne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de plastronner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de plastronner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de plastronner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de plastronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de plastronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tisonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tisonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de tisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de tisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • postillonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe postillonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe postillonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe postillonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe postillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe postillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fractionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fractionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fractionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fractionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fractionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fractionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • randonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de randonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de randonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de randonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de randonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de randonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • torchonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de torchonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de torchonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de torchonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de torchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de torchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écouvillonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de écouvillonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de écouvillonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de écouvillonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écouvillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de écouvillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chansonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chansonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chansonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chansonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chansonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chansonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • folichonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de folichonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de folichonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de folichonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de folichonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de folichonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gabionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gabionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gabionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gabionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gabionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gabionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contusionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contusionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contusionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe contusionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe contusionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe contusionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pensionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pensionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mégaphone
    • Porte-voix à amplification électronique.
    • L’appareil décrivait, à une vitesse de cinq kilomètres à l’heure, un large cercle, avec un bourdonnement sourd qui aurait complètement dominé la voix claironnante de M. Butteridge, s’il n’avait eu la précaution de se munir d’un mégaphone. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 30 de l’édition de 1921)
    • Mais une grande voix venue d’un mégaphoneDont le pavillon sortaitDe je ne sais quel unanime poste de commandementLa voix du capitaine inconnu qui nous sauve toujours cria. — (Guillaume Apollinaire, Les Mamelles de Tirésias, 1917)
    • (Sens figuré) (Par analogie) Moyen qui amplifie un message.
    • Donald Trump se compliquerait en effet la tâche en se privant du puissant mégaphone que constitue la chaîne conservatrice auprès de l’électorat blanc, rural et plutôt âgé qui constitue sa base. — (Gilles Paris, Fox News, chaîne favorite de Donald Trump, l’exaspère désormais, Le Monde. Mis en ligne le 19 août 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pardonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pardonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pardonner.
    • Ils ont toujours quelques castilles ; mais des joueurs, ça se pardonne tout. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre deuxième)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pardonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pardonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pardonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brouillonne
    • Féminin singulier de brouillon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • madone
    • (Sens figuré) Très belle femme, pure et innocente. Note d’usage : Madone avec majuscule dans ce sens en poésie
    • Comment Modeste ne serait-elle pas libérale envers un poète qui la traite de madone. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Parfois il parle et dit : « Je suis belle, et j'ordonne Que pour l'amour de moi vous n'aimiez que le Beau ; Je suis l'Ange gardien, la Muse et la Madone. » — (Charles Baudelaire, Les Fleurs du Mal, « Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire », 1857)
    • (Sens figuré) Femme importante.
    • Distinguée, entre autres, en tant que Femme en or de l’environnement, en 2012 ; de l’ordre national du Mérite, l’année suivante ; puis Prix de l’océan décerné pour son sens politique par une fondation américaine, en 2017, si la madone des poissons se fait autant remarquer, ce n’est en réalité pas tant pour sa combativité, pour sa capacité de travail hors norme ou pour sa rigueur dans l’expertise scientifique. — (Martine Valo, Claire Nouvian, l’écolo-gagnante, Le Monde. Mis en ligne le 23 avril 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.