Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "grisonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • manchonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe manchonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe manchonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe manchonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe manchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe manchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tronçonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tronçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tronçonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de tronçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tronçonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de tronçonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dissone
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dissoner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dissoner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dissoner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dissoner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dissoner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nippone
    • Féminin singulier de nippon.
    • On le sait, pour exploiter le filon, plein de restaus chinois se sont reconvertis à la cuisines nippone. — (La face cachée du sushi, Le Canard Enchaîné, 20 septembre 2017, page 5)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • piétonne
    • Femme piéton.
    • Le conducteur au volant d'un véhicule qui a renversé une piétonne, X; demeurant à lllkirch-Graffenstaden, dans la nuit de dimanche à lundi, rue du Général Leclerc, à Strasbourg, il a échangé quelques mots avec la victime avant de prendre la fuite, […]. — (Anne Theissen, Le choix du nom en discours, Librairie Droz, 1997, page 225)
    • Je ne dormais plus, ne m'alimentais plus, et me surprenais à soupçonner toutes les piétonnes foulant l'asphalte, en les imaginant dans les bras de Jonathan. — (Isabelle Ogoula, Filles bien, éd. AuthorHouse, 2014, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ennéagone
    • (Géométrie) Figure qui a neuf côtés et neuf angles.
    • Un ennéagone régulier.
    • Les pointes de l’ennéagone et du Pentagone contiennent un total de quatorze lettres mystérieuses dont la signification, selon le manuscrit de Francken serait : 'Soutenons à présent l’invincible Xerxès. — (Josselyne et Marcel Chourry, Quête Spirituelle, volume 2: Des valeurs à l’antimaçonnisme religieux, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rhizoctone
    • (Agriculture, Jardinage, Phytopathologie) Champignon parasite de la pomme de terre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saone
  • francophone
    • Qui parle habituellement le français.
    • Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
    • […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
    • (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
    • Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
    • Dont le français est la langue véhiculaire.
    • Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
    • Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • Qui appartient à la francophonie.
    • Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
    • Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
    • Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poltronne
    • (Péjoratif) Celle qui manque de courage ; qui agit avec lâcheté.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désamidonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désamidonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désamidonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désamidonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désamidonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désamidonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éditionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe éditionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe éditionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe éditionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe éditionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe éditionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • magnétophone
    • (Audiovisuel) Outil permettant d’enregistrer des sons sur un support magnétique amovible.
    • Le premier magnétophone de Poulsen utilisait un fil magnétique.
    • Le magnétophone a été remplacé dans le grand public par des lecteurs/enregistreurs à mémoire flash-eprom
    • Un après-midi, le docteur Baramian, que le bruit n’avait pas encore chassé, avait invité Lucile et Lisbeth dans son cabinet pour leur montrer son magnétophone. Elles ignoraient l’une et l’autre qu’un tel engin existât. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • redonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de redonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de redonner.
    • « Le livre audio redonne, enfin, la possibilité de lire », lance Hélène Mérillon, à la tête de la plateforme Nextory France. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 décembre 2022, page 6)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de redonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de redonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de redonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe toronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe toronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe toronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe toronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe toronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ovationne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ovationner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ovationner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ovationner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ovationner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ovationner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pentédécagone
    • Variante de pentadécagone.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • approvisionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe approvisionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe approvisionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe approvisionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe approvisionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe approvisionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • félonne
    • (Histoire) Vassale qui manque à la foi due à son seigneur.
    • (Par extension) Traitresse.
    • Dans un passage bien connu de son Éthique, Cicéron parle du commerce comme d’une activité irrémédiablement vile, voire mesquine, mais qui n’est pas absolument félonne dans le cas du commerce de gros. — (Thomas de Quincey, Esquisses autobiographiques, José Corti, « Domaine romantique », 1994, page 61)
    • De même que je suis à mon archétype une trahison permanente, Manuela est à celui de la femme de ménage portugaise une félonne qui s’ignore. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 30)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moissonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de moissonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de moissonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de moissonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de moissonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de moissonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • partitionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe partitionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe partitionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe partitionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe partitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe partitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe actionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe actionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe actionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe actionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe actionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cotonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cotonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cotonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cotonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cotonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe cotonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bétonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bétonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bétonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bétonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bétonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bétonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.