Que signifie "repos" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Privation, cessation de mouvement, d’activité ou d’effort.
  • Cet enfant ne demeure jamais en repos. — Se tenir en repos.
  • Cessation de travail, d’exercice, pour faire disparaître la fatigue.
  • Ce ministre, qui depuis trois semaines ne l’était plus qu’à demi, et vantait les douceurs du repos (otium cum dignitate, répétait-il souvent), fut étonné et enchanté de voir fuir l’aide de camp du général ennemi. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
  • Bien que souffrant d'une néphrite chronique avec complications cardiaques, il ne voulut pas consentir à prendre le moindre repos, […]. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 55)
  • Cette verdure est un repos pour les yeux.
  • (Militaire) (Par ellipse) Ordre donné pour suspendre l’exercice et permettre aux soldats de se délasser.
  • Quiétude, tranquillité, exemption de toute peine d’esprit.
  • Je suis en repos de ce côté-là. — Il est dans un grand repos d’esprit sur cette affaire.
  • Il n’aura point de repos qu’il n’ait achevé.
  • Soyez en repos sur mes affaires, Ne vous en mêlez pas.
  • Laissez-moi, veuillez me laisser en repos, laissez-moi donc en repos, Cessez de me fatiguer de vos importunités.
  • (Politique) Exemption de trouble, d’agitation ; tranquillité, en parlant des États.
  • Le pays est dans un repos complet, absolu. — La paix est faite, les peuples vont goûter un profond repos.
  • Sommeil.
  • Il ne lui restait plus qu'à prendre un repos bien gagné, car il était à l'âge où le sommeil ne perd jamais ses droits et il avait bonne envie de dormir. — (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 52)
  • Il ne dort plus, il a perdu le repos depuis quelque temps.
  • Il dort, ne troublez pas son repos.
  • (Par ellipse) Le repos éternel, la mort.
  • (Au singulier) État où est une arme à feu, lorsque, le chien n’est ni abattu, ni bandé, mais maintenu par un cran spécial.
  • Mettre le chien d’un fusil au repos. — Ce fusil est au repos. — Le cran de repos.
  • (Versification) Césure placée à tel ou tel endroit du vers, pour marquer une pause, un arrêt.
  • Pause que l’on fait en prononçant un discours, en déclamant, en lisant à haute voix.
  • Dans le discours prononcé, les repos de la voix tiennent lieu de points et d’alinéa.
  • Un lecteur habile sait se ménager des repos pour respirer sans effort.
  • (Plus rare) morceau, passage d’une lecture facile, destinés à procurer une détente à l’esprit du lecteur, en parlant des ouvrages de l’esprit.
  • Cette narration agréable sert de repos, après des réflexions si graves.
  • (Art) Attitude des figures représentées sans mouvement ou avec peu de mouvement.
  • Les anciens dans leur statuaire adoptaient le plus souvent l’attitude en repos.
  • (Architecture) Sorte de petit palier qui interrompt la suite des marches entre deux étages.
  • Il y a dix marches jusqu’au premier repos.
  • Les repos de cet escalier ne sont pas bien placés.
  • La voiture s’arrêta à la porte de l’hôtel de la préfecture. Il y avait huit ou dix gendarmes stationnés sur le premier et sur le second repos de l’escalier. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "o"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "repos".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : o , os , ot , ôt , ots , ôts , au , aux , aut , auts , eau , eaux et ho .

  • bigot
    • du vieil anglais by God (« par Dieu »)[1] ; les jurons sont parfois substantivé pour décrire ceux qui les profèrent → voir goddam. Contre cet étymon, le fait que bi godd n’est attesté en moyen anglais qu’au XIIIe siècle.
    • Apparenté[2] à l’italien sbigottire (« sidérer »).
    • Apparenté[2] à l’espagnol bigote (« moustache »), à bigoudi. Voir l’italien bacchettone (« bigot »).
    • Avec changement de suffixe, il pourrait être apparenté à bégard (« membre d'une secte chrétienne du XIIIe siècle qui refusait l'autorité de l'aristocratie et du clergé ») et béguin (« franciscain qui s’opposa, durant le Moyen Âge, à l’Église ») ; voir begart pour l’étymon et bigardie (« hypocrisie ») pour la forme en biɡ-.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antinationaux
    • Masculin pluriel de antinational.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • continuo
    • (Musique) Synonyme de basse continue.
    • Depuis une trentaine d'années, la mode est aux continuos tonitruants, aux intentions expressives des chanteurs sur chaque note pour compenser l'absence de diction, aux tempi alanguis dans les mouvements lents. — (Jean Wirth, L’authenticité de l’expression musicale : mythe ou exigence esthétique ? in La note bleue - Mélanges offerts au Professeur Jean-Jacques Eigeldinger, Peter Lang, 2006, page 168)
    • (Par extension) (Sens figuré) Son grave, en arrière-plan, évoquant une basse continue.
    • Tu les entends respirer, elle, ta mère, très doucement comme les toutes jeunes femmes respirent, et lui, ton père, dans un continuo plus grave. — (Christiane Singer, Éloge du mariage, de l’engagement et autres folies, Albin Michel, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bécasseaux
    • Pluriel de bécasseau.
    • On y croise donc essentiellement des oiseaux de mer : barges rousses ou à queue noire, bécasseaux, tourne-pierres, courlis, pluviers argentés… — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 29)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chanteau
    • (Vieilli) Grand morceau de pain coupé.
    • Des ouvriers, la bouche pleine, taillaient des tartines en des chanteaux de pains. — (Paul Adam, Chair molle, 1885)
    • Une cuisse d’oie, un gros chanteau de pain, le tout arrosé de rakiou, il ne lui en fallut pas moins pour réparer ses forces. — (Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 69-81)
    • A onze heures il arrivait à Fresnay-les-Chaumes, déjeunait à l'unique bouchon de ce hameau de Pithiviers-le-Vieil, d'un chanteau de pain bis et d'un hareng saur, additionnés d'un petit vin du pays qui lui fit faire une de ces grimaces ! — (Louis Boussenard, « La bande des chauffeurs : roman historique et dramatique », dans L'Œil de la police, n° 17, 2e année, s.d. (1909 ?), page 6)
    • Devant une table, encombrée par un chanteau de pain, une demi-meule de gruyère et une innombrable quantité de bouteilles vides, les deux amis qu’on croyait morts devisaient paisiblement comme des sages. — (Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • A tour de rôle, Flamart d’abord, Joigneau ensuite, ils piquent avec la pointe du couteau un lambeau de chair huileuse qu’ils étalent sur leur pain. Puis ils détachent du chanteau une bouchée cubique, l’enfoncent prestement dans leur bouche, et, avant de commencer le laborieux effort de la mastication, ils ont soin, l’un et l’autre, d’essuyer d’un revers de main la frange de leur moustache.— ( Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933 ; éd. Le Livre de Poche, p. 15-16)
    • (Absolument) (Religion) Le morceau de pain bénit qu’on envoie à celui qui doit offrir le pain bénit le dimanche suivant ou le jour de fête le plus prochain.
    • Ma mère avait un autre sésame pour s'immiscer dans les maisons, le chanteau. Chaque dimanche, une famille offrait le pain qui était béni par le prêtre ; on mettait de côté un « chanteau » & le reste était coupé en petits morceaux & distribué dans les rangs, tenant lieu d'hostie, tandis que des fillettes faisaient la quête. — (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, page 190)
    • Morceau d’étoffe coupé à une plus grande pièce.
    • Ce manteau a été coupé en plein drap, il n’y a point de chanteau.
    • (Par extension) Morceau en pointe que les tailleurs disposent sur les côtés d’un vêtement pour l’arrondir.
    • (Art) Douve terminale de chacun des deux fonds d’un tonneau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aérospatiaux
    • Masculin pluriel de aérospatial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • navaux
  • amoraux
    • Masculin pluriel de amoral.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alios
    • (Landes) (Agriculture) (Pétrographie) Grès typique des Landes constitué de sable gréseux, cimenté par du fer, disposé à faible profondeur en couches épaisses séparées par de fines couches de sable.
    • La seule objection en apparence sérieuse qui ait été faite à cette dernière, est la spécialisation de l’alios au pays des Landes. — (Adolphe Duponchel, Traité d’hydraulique et de géologie agricoles, Éditeur Eugène Lacroix, 1868)
    • — Ainsi avant-hier, en revenant des dunes et en traversant les alios, nous venons à parler d’histoire naturelle. C’était obligé, en sautant de monticule en monticule, au milieu des flaques d’eau, nous devions nous occuper des milliers de bêtes qui peuplent ces eaux. — (Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873)
    • Donzac appartient, du moins pour l’instant, à cet alios, à ce sable dont je viens de m’arracher pour ne pas mourir. Dès que nous nous serons retrouvés, je crains que sa seule présence ne dissipe l’enchantement de Paris. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, pages 302-303)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • beau
    • D’aspect agréable à l’œil ou à l’oreille.
    • Il n’y a de beau que ce qui nous semble inutile ! — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • On ne pouvait voir de fille plus fraîche, plus riante ; elle était blonde, avec de beaux yeux bleus, des joues roses et des dents blanches comme du lait ; […]. — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
    • Vuillet était la bête noire d’Aristide. Il ne se passait pas de semaine sans que les deux journalistes échangeassent les plus grossières injures. En province, où l’on cultive encore la périphrase, la polémique met le catéchisme poissard en beau langage : Aristide appelait son adversaire « frère Judas », ou encore « serviteur de saint Antoine », et Vuillet répondait galamment en traitant le républicain de « monstre gorgé de sang dont la guillotine était l’ignoble pourvoyeuse. » — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 99)
    • Mettez-vous en garde contre ces belles promesses, elles cachent souvent la plus infame des tromperies. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
    • D’ailleurs, elle voyait bien qu’il était tout jeune et très beau sous sa simple tenue de toile blanche. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
    • Il n’y a de beau que ce qui nous semble inutile ! — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Marseille, quand elle est belle, est extrêmement belle, mais, dans ses hideurs, elle va au paroxysme. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Zaheira ne put s’empêcher de penser qu’elle n’avait jamais vu un homme aussi prodigieusement beau. Elle se sentit rougir. Sa gorge se serra. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », Édition Corrêa, 1940)
    • (Par extension) Agréable.
    • Et puis, je continuais à embellir ma maison : […]. Les lilas plantés par Sam étaient en fleur à présent et, l'un dans l'autre, la vie était belle. — (Kristan Higgins, Un grand amour peut en cacher un autre, traduit par Karine Xaragai, éditions Harper Collins & Mosaïc, 2014)
    • (Météorologie) Qualifie un temps ensoleillé.
    • Le ciel demeurait beau, mais le vent fraîchissait et le roulis de l’aéronat s’accentuait. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 179 de l’édition de 1921)
    • Les jours de beau, ils s'asseyent sur les chaises en métal au milieu de la pelouse. — (Sandrine Collette, Ces orages-là, J-C Lattès, 2021)
    • (Cuisine) Gros.
    • Prendre trois belles tomates.
    • Grand.
    • — Pourquoi n’as-tu pas mangé un morceau de pain ?— J’en ai mangé deux, mais j’ai encore une belle faim. — (Hector Malot, En famille, 1893)
    • Dans les noms composés de parenté, indique que la relation est due à une alliance (incluant un second mariage).
    • Le beau-frère est le frère de l’épouse ou l’époux de la sœur (ou de la belle-sœur).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • curiaux
    • Masculin pluriel de curial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accot
    • Ce qui sert à accoter.
    • (En particulier) (Jardinage) Paillage sur le côté des couches.
    • Les accots sont des amas de feuilles, de paille, de mousse, de vieux fumier, formés autour des coffres pour empêcher le froid d'y pénétrer. (O. Bussard, Cultures légumières -1943)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cuisseaux
    • Pluriel de cuisseau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crapouillot
    • Surnom donné par les poilus pendant la guerre de tranchée au lance-bombes.
    • Le crapouillot est un mortier de tranchée, petit, trapu, la gueule en l’air, attaché à une plaque de fer qui lui sert d’affût …. — (Maurice Duwez, Max Deauville, Jusqu'à l’Yser, éditeur Calmann-Lévy, 1917)
    • En 1918, cette artillerie de tranchée, le crapouillot, a joué un rôle essentiel dans la destruction des premières lignes allemandes. — (Henry Bidou, Histoire de la grande guerre, éditeur Gallimard, 1936)
    • Prendre le tour de garde d'un camarade fatigué, à l'heure où le froufroutement du crapouillot monte dans le jour qui sombre, ce n'est pas rien ! — (Georges Bernanos, Les Grands Cimetières sous la lune, Plon, Paris, 1938)
    • Nous avons des armes plus redoutables : les « crapouillots », ainsi appelés parce que, par leur aspect, ils rappelaient le crapaud, lourd et trapu, portant de grosses glandes autour du cou. Les premiers furent des mortiers de 15 cm, datant de Louis-Philippe, dénichés dans les forts et arsenaux. — (Émile Morin, Lieutenant Morin, combattant de la guerre 1914-1918, Besançon, Cêtre, 2002, p. 37)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ancestraux
    • Masculin pluriel de ancestral.
    • La reconstitution des habitats ancestraux à partir d’une phylogénie moléculaire (Alexandrou et al., 2013) indique également une origine dulçaquicole pour l’ancêtre commun des ésociformes et des salmoniformes. — (Lionel Cavin, Les poissons d’eau douce, 2018, page 128)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • automnaux
    • Masculin pluriel de automnal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équinoxiaux
    • Masculin pluriel de équinoxial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bingo
    • Jeu de société de chance, où les joueurs doivent remplir une grille de nombre, puis gagnent s’ils sont tirés au sort.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Jeux) Victoire au jeu bingo.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Jeux) (Scrabble) Fait de placer toutes ses sept lettres d’un coup.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • basaux
    • Masculin pluriel de basal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coyau
    • (Charpenterie) Élément de charpente fixé en partie basse d’un chevron et le prolongeant sur la saillie de l’entablement afin de rejeter les eaux de pluie loin de la maçonnerie; il peut être droit ou en queue de vache. Le coyau a pour effet d’adoucir la pente du versant du toit au niveau de l’égout.
    • (Par extension) Partie basse de la toiture à pente plus faible.
    • Les appentis, la pente et le coyau du toit, les lucarnes... autant d'éléments qui font du Mas de Labat une maison, certes récente, mais en accord avec l'architecture traditionnelle lotoise. — (Site travelnet.de)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consistoriaux
    • Masculin pluriel de consistorial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chalumeaux
    • Pluriel de chalumeau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • folio
    • Feuillet, en parlant de registres, de manuscrits, etc., numérotés par feuillets, et non par pages.
    • Folio recto, ou simplement recto, première page du feuillet ;
    • folio verso, ou simplement verso, son revers.
    • Voyez au folio premier, au folio six.
    • Au début du codex, un binion dont le premier folio est collé sur le contre-plat ; puis un binion central, prévu pour un texte qui n’y fut jamais ajouté ; enfin, d’abord un binion dont le second folio a été coupé, puis un quaternion dont les deux premiers folios manquent. Les talons des trois folios coupés se trouvent entre les ff. 37 et 38. — (Fiche de la BNF sur le manuscrit Cote : Grec 2495, archivesetmanuscrits.bnf.fr, 2016)
    • (Typographie) Chiffre numéral qui se met sur chaque page.
    • Le folio de cette page est tombé.
    • Vérifier les folios.
    • Changer les folios.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boqueteaux
    • Pluriel de boqueteau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • animaux
    • Masculin pluriel de animal.
    • L’activité anti-œdémateuse et anti-inflammatoire de la bromélaïne a été mise en évidence sur modèles animaux. — (Sabrina Boutefnouchet, ‎Pierre Champy, ‎Corine Girard, Pharmacognosie, 2020, page 221)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.