Dictionnaire des rimes
Les rimes en : rentra
Que signifie "rentra" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple de rentrer.
- Clervie rentra, il était temps de s’afféter, de se faire une beauté, sobre et éclatante à la fois. — (Laurent Fatet, Le temps en suspens, éditions Le Manuscrit, 2004, page 34)
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "rentra".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
accepta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de accepter.
- Il fallut qu’Abdel Latif insistât, et elle accepta enfin, comme à regret. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
-
agglomérat
?- (Minéralogie) Masse de substances minérales agglomérées.
- Il faut noter qu'à l'issue de l'opération de dégourdi, la céramique est très fragile et difficile à manipuler, car formée uniquement d'un agglomérat de grains pas ou peu liés entre eux. — (Jean-Marie Haussonne, Céramiques pour l'électronique et l'électrotechnique, PPUR presses polytechniques, 2002, page 92)
- (Par analogie) — Les grandes feuilles larges des plantes aquatiques, les agglomérats d'algues d'eau douce, les câbles entortillés et verdâtres de vauchéries simulaient des trous d'usure […]. — (Louis Pergaud, L'évasion de la mort, in De Goupil à Margot, 1910)
- (Par analogie) Je ne reconnus pas le vestibule. Entre des murs de ténèbres, des brasiers de cierges brûlaient autour d’un monceau de fleurs. Je clignai des yeux. Le dépaysement que j’éprouvai ressemblait à celui de certains rêves. Deux religieuses immobiles avaient dû être fournies avec le reste. De cet agglomérat d’étoffes, de fleurs et de lumières, l’escalier habituel, avec son tapis usé, montait vers la vie de tous les jours. — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 131)
- (Par analogie) Que peut-on faire d’une masse fournie de cheveux sinon la tailler en tous sens lorsqu’elle prend de l’ampleur ? constituait mon précédent credo en matière de coiffage. Sculpter dans l’agglomérat afin qu’il prenne une forme est désormais ma conception capillaire de pointe. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 232)
-
adapta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adapter.
-
affricha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affricher.
-
affubla
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affubler.
-
folâtrera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe folâtrer.
-
africanisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe africaniser.
-
amena
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amener.
- En une heure de tête à tête public, dans un coin, sur un divan, la duchesse amena d’Esgrignon aux générosités scipionesques, aux dévouements amadisiens, aux abnégations du moyen âge qui commençait alors à montrer ses dagues, ses mâchicoulis, ses cottes, ses hauberts, ses souliers à la poulaine, et tout son romantique attirail de carton peint. — (Honoré de Balzac, Le Cabinet des Antiques, 1839)
-
desservira
?- Troisième personne du singulier du futur de desservir.
-
alpha
?- Nom de α, Α, première lettre et première voyelle de l’alphabet grec. — Note d’usage : Traditionnellement invariable.
- Le nom des lettres alpha, beta, gamma, delta, etc., nʼont aucune signification dans la langue grecque, si ce nʼest pour désigner les lettres de lʼalphabet. — (Marc-Alain Ouaknin, Les mystères de lʼalphabet, 1997)
- Dans son ouvrage sur Sainte-Sabine, Gisela Jeremias interprète la scène du registre supérieur comme une vision à caractère apocalyptique, eschatologique et parousiaque, que renforcent la présence des lettres alpha et oméga ainsi que celle des Vivants. — (Anne-Orange Poilpré, Maiestas Domini: une image de l’Église en Occident, Ve-IXe siècle, Éditions du Cerf, 2005, p. 91)
- nom de ɑ, lettre latine emprunté à l’alphabet grec, utilisée dans l’alphabet général des langues camerounaises ou l’alphabet phonétique international.
- (Finance) Surperformance par rapport à un indice financier donné.
- (Zoologie) Membre prioritaire d’un groupe d’animaux sociaux.
- L’alpha de la meute doit régulièrement affirmer sa domination sur les autres membres, sous peine de perdre son statut.
- qu'il y a toujours une connasse à un moment donné pour le dévaloriserune connasse de banquier ou une connasse de poèteou une connasse de papa alpha qui lui rappelle que son opinion ne vaut pas grand chose. — (Heptanes Fraxion, Il ne se passe rien mais je ne m'ennuie pas, Cormor en nuptial, 2019, p. 13)
- (Physique) Noyau d’hélium-4 apparaissant dans la radioactivité α.
- L’uranium se désintègre en émettant un alpha.
- (Informatique) Degré d'opacité d’un pixel d’image numérique, la valeur zéro correspondant à la transparence totale. Presque seulement utilisé avec le RVB, mais le concept fonctionne aussi avec n'importe quel autre espace de couleurs.
- (Militaire) Ornement cousu d’argent ou d’or que portent les élèves-officiers et les aspirants sur les manches ou les épaulettes de leur uniforme.
- Je n’oublie jamais ce jour de clôture où les cadets étaient vêtus de tenue blanc d’apparat, le moment où enlevant les insignes d’alpha de leurs épaulettes, le symbole de l’élève-officier, il les remplaçaient par les galons de sous-lieutenant flambant neufs, puis à genoux prêtaient le serment devant l’autel de la patrie. — (Nguyen Van Tin, Général Hieu, ARVN : Un Génie Militaire, 2011)
-
allégua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alléguer.
-
accrocha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accrocher.
- Je tentai une explication qui s’accrocha au portillon. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, 2018, page 190)
-
anémia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anémier.
-
aéra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aérer.
-
abrasa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abraser.
-
abêtira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe abêtir.
-
affûta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affûter.
-
accoupla
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoupler.
-
amarina
?- Troisième personne du singulier du passé simple de amariner.
-
anastigmat
?- (Optique) Sorte de lentille qui corrige les aberrations sphériques.
- Les opticiens se sont acharnés pendant plus de 60 ans à corriger ces multiples aberrations avec plus ou moins de bonheur ; mais c'est seulement vers 1890, époque où apparurent les premiers anastigmats, qu'ils purent présenter une solution satisfaisante. — (Agenda Lumière 1930, Paris : Société Lumière & librairie Gauthier-Villars, p.88)
-
acharna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acharner.
- Alors, le victimaire s’acharna sur eux avec son fouet dont les lanières portaient des ergots de fer, des pointes acérées qui mordaient les chairs avec des claquements sinistres. — (F. H. Ribes, KB-09 Section « K », éditions Fleuve Noir, 1973, chapitre IX)
-
affouragea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affourager.
-
adviendra
?- Troisième personne du singulier du futur de advenir.
-
anglicisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe angliciser.
- Je vous envoie dans une gargousse cuivrée, que le soldat Brommit astiqua pour vos fleurs, Dawson, bohème érudit qui anglicisa si joliment Verlaine ; Brooke, jeune Apollon aux cheveux d’or, mort sur le chemin des Dardanelles. — (André Maurois, Les Discours du Docteur O’Grady, chapitre XIII)
-
agacera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe agacer.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.