Que signifie "rendormira" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Troisième personne du singulier du futur de rendormir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "rendormira".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • affouragea
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affourager.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • choix
    • Action de choisir.
    • Faire un bon choix, un mauvais choix. — Un choix éclairé.
    • D’un saut elle traversa le chemin, et à la hâte fit choix de quatre boîtes qu’elle emporta en courant pour aller les cacher au pied d’une haie, sous un tas de feuilles sèches. — (Hector Malot, En famille, 1893)
    • Pouvoir ou faculté de choisir.
    • On lui a donné, laissé le choix.
    • Préférence accordée à une personne ou à une chose.
    • Parmi tant d’amis, il faut faire un choix prudent. — (Jacques-Bénigne Bossuet, La Politique tirée des propres paroles de l’Écriture sainte)
    • — Je connais des enfants qui, si le choix leur était donné, préféreraient la fessée à la privation de dessert. — (Le griffon couronné - 7)
    • (Par extension) — Il ne restait donc que deux choix possibles : soit il la laissait tranquille – et il avait déjà prouvé qu'il en était incapable –, soit il prenait le taureau par les cornes et acceptait de chambouler sa vie. — (Beverly Jenkins, Le droit de t'aimer, traduit de l'anglais (USA) par Anne Busnel, Éditions J'ai lu, 2018)
    • Variété, grande quantité d’objets entre lesquels on peut choisir.
    • Si la buvette est ouverte, il me paraît que les consommateurs n’y peuvent trouver qu’un choix restreint de consommations. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VIII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Tous ceux qui n'avaient pas de bidons, de troisième cartouchière, de vis de culasse, en découvrent soudain un choix près d'eux […]. — (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
    • Discernement ; distinction.
    • Une érudition entassée sans choix.
    • Ces volumes sans choix à la tête jetés. — (Nicolas Boileau-Despréaux, Lutr. v.)
    • Meilleur ou qu’on a jugé le meilleur.
    • Je lui eusse offert un de ces londrès de choix dont ma sacoche est largement approvisionnée. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VI, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Marchandise de choix. — Morceau de choix.
    • Ce qui a été particulièrement choisi.
    • Choix de poésies.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fonctionna
    • Troisième personne du singulier du passé simple de fonctionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hongroya
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe hongroyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affabula
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affabuler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjugera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe adjuger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agha
    • Titre d'un officier civil ou militaire, ou une partie de ce titre. En tant que titre, il était placé après le nom des militaires ou des fonctionnaires de la cour qui le recevait.
    • Le trésorier particulier du sultan, Arif agha, fonctionnaire du premier rang. — (Société orientale de France, Revue de l'Orient et de L'Algérie: bulletin de la Société orientale, 1851)
    • Lorsqu’elles s’approchaient trop, les cavaliers de l’agha les chassaient à coups de fouet, lançant sur elles leurs chevaux en criant le nom d’Allah. — (Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 21)
    • Agha des janissaires.
    • Titre signifiant « monsieur » en Iran, au Pakistan et en Afghanistan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Titre donné aux maîtres des domaines fonciers kurdes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amplifia
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amplifier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adroit
    • Qui a de l’adresse ; qui fait preuve de dextérité.
    • En trois jours, en trois arrivées totalement différentes, le patron du Tour a marqué les esprits : adroit et offensif sur les pavés, surpuissant dans un sprint en côte, ultra-déterminé et impitoyable après les 7 km d’ascension de la Planche. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 30)
    • Il y avait une fois un filou si adroit qu’il gagea de voler les deux flambeaux d’argent qui se trouvaient tout allumés sur le comptoir d’une boutique. — (Henri Pourrat, Le Trésor des contes : Volume 5, 1951)
    • Qui a du corps et de l’esprit.
    • Être adroit à manier les esprits.
    • C’est un esprit adroit.
    • Qui a été pensé avec adresse.
    • C’est un conseil, un moyen adroit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accroîtra
    • Troisième personne du singulier du futur de accroître.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • folâtra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe folâtrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affruita
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affruiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mudita
  • ajourna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajourner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amoncellera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe amonceler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquiesça
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acquiescer.
    • Hassan acquiesça, cette conversation enfonçait un coin dans son classement en DPS. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 5)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soldat
    • Celui qui sert dans une armée, et reçoit une solde.
    • Outre l’ascension du peintre refoulé devenu soldat fanatique puis sauveur vénéré d’une Allemagne en perdition, le musée abordait l’Holocauste et ses millions de victimes, photographies sans concession à l’appui, montrant comment la folie d’une poignée d’individus ultra déterminés avait mené le pays dans l’horreur. — (Gwenael Le Guellec, Exil pour l'enfer, 2021)
    • Stendhal dit quelque part que le soldat ne craint pas la mort, parce qu'il espère bien l'éviter par son industrie ; cela s’appliquait tout à fait à ce genre de guerre que nous faisions. — (Alain, Souvenirs de guerre, page 102, Hartmann, 1937)
    • Vous avez, docteur, de bien curieuses fréquentations, dit-il d'un ton un peu méprisant, un représentant de ces mauvais moines adorateurs du démon ! Que les Chinois sérieux estiment un peu plus qu'un soldat, mais un peu moins qu'une prostituée ! — (Albert Gervais, Æsculape dans la Chine en révolte, Gallimard, 1953, p.30)
    • La bière enfermerait son image dernière, celle d’un soldat tombé devant l’ennemi. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (En particulier) (France) Grade donné dans l’Armée de terre et l’Armée de l’air françaises, situé au plus bas de la hiérarchie, correspondant au matelot dans la Marine nationale française. Le code OTAN : OR-1.
    • (En particulier) (Canada) Grade des Forces armées canadiennes.
    • (En particulier) Celui qui n’a pas de grade.
    • Un simple soldat. Soldat de 1re classe, de 2e classe. Maintenir la discipline parmi les soldats.
    • (En général) Caractère, qualités, manières de ceux qui servent dans l’armée.
    • Parler en soldat. Il est mort en soldat. La franchise d’un soldat. Un langage de soldat.
    • (Sens figuré) Celui qui sert une cause, qui combat pour elle.
    • Soldat de l’Église. Soldat de la liberté.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accula
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acculer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ablégat
    • Vicaire d’un légat dont un des rôle est de porter sa barrette à un nouveau cardinal.
    • Envoyé extraordinaire du pape.
    • L’ablégat a disparu en 1969. — (Pascal-Raphaël Ambrogi, Le sens chrétien des mots: Noms propres et communs du catholicisme, 2008)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • finira
    • Troisième personne du singulier du futur de finir.
    • Elle accomplit son humanité profonde, qui est de lutter héroïquement contre le monde, d’affronter héroïquement une mort qui finira par le terrasser. — (Jean-Philippe Guerand, James Dean, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agrégera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe agréger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perturba
    • Troisième personne du singulier du passé simple de perturber.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alevina
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aleviner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • additionna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe additionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fonça
    • Troisième personne du singulier du passé simple de foncer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.