Que signifie "rancarde" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rancarder.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "arde"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "rancarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .

  • paillarde
    • Femme qui mène une vie dissolue ; débauchée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gueusarde
    • (Péjoratif) Mauvaise gueuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rancarde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rancarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gamarde
  • bocarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bocarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bocarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bocarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bocarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bocarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • huitarde
  • flemmarde
    • Femme qui manque de courage pour faire quoi que ce soit.
    • Tu es vraiment une flemmarde !
    • En revanche, cette flemmarde m’a laissé la porter seul, au motif que je manquais de muscles. — (Anthelme Hauchecorne, Journal d’un marchand de rêves, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capitularde
    • (Péjoratif) Celle qui capitule, ou qui est favorable à la capitulation.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • roublarde
    • (Familier) Personne roublarde.
    • À entendre les gens qui prétendaient qu’Albertine était une roublarde qui avait cherché à se faire épouser par tel ou tel, il n’est pas difficile de supposer comment ils eussent défini sa vie chez moi. » — (Marcel Proust, Albertine disparue, Gallimard, 1925, page 253)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tricarde
    • (Familier) Femme interdite de séjour dans un endroit.
    • Michèle a sa médaille en poche, bien sûr, justice lui a été rendue, c’est entendu, mais à quatre-vingts ans ce ne sera pas sur le podium de Bercy qu’elle se verra, mais au pied de celui de Los Angeles, d’où elle fut très inconsidérement déclarée tricarde par les membres d’une privilégiature, décidant arbitrairement de ce qui est blanc et de ce qui est noir. — (Roger Debaye, 162 jours d’attente pour Michèle Chardonnet !, Athlétisme, revue officielle de la Fédération française d’athlétisme, n° 277, février 1985)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • braillarde
    • (Familier) Femme qui a l’habitude de brailler.
    • Sabrina n’est pas une braillarde. C’est un bébé. Tous les bébés pleurent. — Je sais, mais la vôtre encore plus que les autres. — (Shirley Jump, Un bébé à choyer, Toronto, Harlequin, 2010).
    • Fais-la taire, cette braillarde, ou je fais un malheur ! — (Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vénéricarde
  • ringarde
    • (Familier) Femme qui n’est plus dans le coup, qui est démodée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cauchemarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cauchemarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cauchemarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cauchemarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cauchemarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cauchemarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fuyarde
    • Celle qui s’enfuit.
    • Aurait-il eu vent des faits, mais en version déformée, qui feraient d’elle non seulement une fuyarde, mais encore une criminelle ? — (Edith Habersaat, Jimbaran la nuit, 1997)
    • Notre fuyarde risque de se pointer à nouveau chez la modéliste. — (Serge Montigny, Meurtres pour dames, Librairie des Champs-Élysées, 1978, chapitre V)
    • (Militaire) Soldate qui s’enfuit du combat.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pincarde
  • charognarde
    • (Par extension) Celle qui exploite le malheur d’autrui.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • folcarde
  • blafarde
    • Féminin singulier de blafard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • smicarde
    • (France) Personne payée au SMIC.
    • Heureux hasard, Alain partait juste pour une longue virée asiatique en compagnie de MarieCath, la séduisante smicarde du tourisme qui depuis plusieurs mois le dorlotait dans sa chambre sous les toits rue Chapon. — (Patrice Lelorain, Revenants, éditions de la Table Ronde, 2011)
    • Aujourd’hui 2,5 millions de personnes, soit plus d’un salarié sur six, sont smicardes : deux fois plus qu’en 1994. — (Beatrice Mathieu, Emmanuel Lechypre, La présidentielle en 25 débats, L'express éditions, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • regarde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
    • Au contraire, depuis que nous nous sommes mis à travailler ensemble il m’est venu toutes sortes d’idées et je regarde les choses autrement, comme si les animaux et les fleurs étaient des princes enchantés que je dois désempapilloter, et les événements des avertissements personnels dont j’ai à dégager le sens. — (Paul Claudel, Au milieu des vitraux de l’Apocalypse, Gallimard, 1966, page 67)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
    • Toutes boutiques à rue, largement ouvertes; le patient regarde le public qui circule, et ne se doute évidemment pas de la figure drôle qu’il fait quand on l’ensavonne. — (J. Chalon, Mon carnet: Loreto, Naples, Palerme, Rome, Florence, La Corniche, Liège, 1875)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de regarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • malgarde
  • musarde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de musarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • meularde
    • Meule à moudre de moyenne dimension.
    • La meule d’un grand diamètre s’appelle meulard, celle d’un diamètre moyen se nomme meularde ou œillard, et on donne le nom de meuleau à la meule d’un petit diamètre. — (Louis Cotte, Vocabulaire portatif des mécaniques, ou définition, description abrégée et usage des machines, intrumens et outils employés dans les sciences, les arts et les métiers; avec l’indication des ouvrages où se trouve leur description plus détaillée, 1805)
    • Meulardes au dessous de 4 pieds, estimées la pièce 10 livres. — (Déclaration du roi, nov. 1640, tarif)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pleurnicharde
    • Celle qui pleurniche facilement.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.