Que signifie "radiolyse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Lyse d'une molécule provoquée par une radiation ionisante.
  • Influence des ions NO2- dans les radiolyses γ de solutions aqueuses neutres de tetranitromethane et formiate.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "radiolyse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • désacralise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désacraliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désacraliser.
    • Toute fondation religieuse désacralise autant qu’elle sacralise, disqualifie des divinités anciennes dans le moment même où elle qualifie une divinité nouvelle, décultualise en même temps qu’elle recultualise. — (Revue française de sociologie, 1966, volume 7, page 241)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désacraliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désacraliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désacraliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clochardise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe clochardiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe clochardiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe clochardiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe clochardiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe clochardiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • randomise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe randomiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe randomiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe randomiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe randomiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe randomiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • géométrise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe géométriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe géométriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe géométriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe géométriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe géométriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • excise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe exciser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe exciser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe exciser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe exciser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe exciser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • indécise
    • Féminin singulier de indécis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • utilise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de utiliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de utiliser.
    • Manon aime bien discuter avec ses amis le soir sur son ordinateur. Elle connait bien comme eux tous les lol, mdr et autres smileys/émoticônes. Elle utilise Windows Live Messenger et arrive à suivre une dizaine de conversations sans problème. — (Zythom, Dans la peau d’un informaticien expert judiciaire, volume 3 : Le dernier maillon, Lulu.com, 2012, page 162)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de utiliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de utiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de utiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • balourdise
    • Chose faite ou dite sans esprit, ou mal à propos.
    • Chazel, qui a plus de science que moi, jette toujours dans ses compositions quelque balourdise qui le fait reléguer è la cinquième place; s’il obtient la première, c’est par distraction. — (Stendhal, Le rouge et le noir, 1830, réédition Gallimard, 2020, page 262)
    • Je dois me tromper, dis-je à Cambacérès un jour après avoir écouté pendant une demi-heure plus de balourdises qu’un homme n’en peut dire. — (Laure Junot Abrantès, Mémoires de Madame la duchesse d’Abrantès, 1835)
    • Quelque flâneur du Mont-Aventin ou de Tusculanum avait sans doute remarqué qu’il y a des moments où l’être le plus adroit ne fait que balourdises. — (Le Musée pour rire, volume 2, 1839)
    • Condamner en bloc le plus important des beaux arts me paraît une balourdise. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
    • Dans chaque scène je devais faire quelque balourdise nouvelle, tandis que Joli-Cœur, au contraire, devait trouver une occasion pour développer son intelligence et son adresse. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
    • Caractère d’un balourd.
    • Il discernait qu’il avait affaire à un personnage exceptionnellement distrait, mais il n’était pas responsable d’une pareille balourdise chez cet hurluberlu qui visait à l’élégance. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Le Doyen avait peur de tout perdre en intervenant. Je l’avais rendu conscient de sa balourdise. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 45)
    • 'Il faut être réaliste, inviter tout à trac une femme dont on ne connaît rien à dîner dans un trois-étoiles confine à la balourdise. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radicalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radicaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radicaliser.
    • La révolution s’allonge dans le temps, risque de se « giletjauniser », se radicalise dans sa demande et ne faiblit pas pour demander un départ total du régime et de son tutorat. — (Le Point, 18 juillet 2019)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe radicaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe radicaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe radicaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • individualise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe individualiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe individualiser.
    • Conformément à ceci Le Parfait en s’éclipsant, s’impose, en se gaspillant, s’éternise, en se déségoïstisant, s’individualise. — (Lao Tseu, Le Livre de la Voie et de la Ligne-droite, traduction par Alexandre Ular, in La Revue blanche, XXII, 1900)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe individualiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe individualiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe individualiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • organise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de organiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de organiser.
    • Le Comité des fêtes organise un grand méchoui dimanche 31 juillet à partir de 12 h, place de l’église à Authon. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 15)
    • Dès le départ, le Giec s’organise en trois groupes de travail. — (Jean-Louis Fellous, ‎Catherine Gautier, Comprendre le changement climatique, 2007, page 41)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de organiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de organiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de organiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • popularise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe populariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe populariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe populariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe populariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe populariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parkérise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parkériser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parkériser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe parkériser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe parkériser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe parkériser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lexicalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lexicaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lexicaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe lexicaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe lexicaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe lexicaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • civilise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe civiliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe civiliser.
    • L’Amérindien qui se civilise, selon cette logique, se désamérindianise. — (site tempszero.contemporain.info)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe civiliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe civiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe civiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érotise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de érotiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de érotiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de érotiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de érotiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de érotiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • divise
    • (Héraldique) Fasce réduite.
    • Coupé : au premier d’azur au soleil d’or, au second d’or au tilleul arraché de sinople ; à la divise ondée d’argent brochant sur la partition, qui est de Saint-Léger-lès-Domart → voir illustration « armoiries avec divise »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • occidentalise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de occidentaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de occidentaliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de occidentaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de occidentaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de occidentaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • magnétise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe magnétiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe magnétiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe magnétiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe magnétiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe magnétiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • féminise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe féminiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe féminiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe féminiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe féminiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe féminiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hémodialyse
    • (Médecine) Méthode d’épuration du sang par la création d’un circuit de circulation extra-corporelle et son passage dans un dialyseur.
    • Le terme général d’hémodialyse quotidienne n’est pas dépourvu d’une certaine ambiguïté car il recouvre des modalités diverses, tant en ce qui concerne la fréquence que la durée des séances de dialyse. — (J. Traeger, R. Galland, N.K. Man, Hémodialyse quotidienne: théorie et ptatique, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • devise
    • Figure accompagnée d’une phrase exprimant d’une manière allégorique et brève quelque pensée, quelque sentiment.
    • La devise de Louis XIV était un soleil qui éclaire un monde, avec ces mots : Nec Pluribus Impar.
    • Choisir une devise.
    • On se répétait à Orsenna le défi de sa devise insolente : « Fines transcendant », et on ne manquait guère d’en nuancer l’énoncé d’ironie en se rappelant pour combien de ses membres exilés elle avait pris souvent un sens amèrement concret. — (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)
    • (Héraldique) Sentence qui accompagne les armoiries.
    • "Je charme tout" ! murmura Capestang. La fameuse devise de Marie Touchet, maîtresse de Charles IX, mère du duc d’Angoulême !... — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Il fit inscrire sa devise parmi celle des combattants, en cachant son visage et son nom, comme la loi l’ordonnait. — (Voltaire, Zadig ou la Destinée, XVII. Les combats, 1748)
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) → voir illustration « devise sous armoiries »
    • (Héraldique) Fasce réduite posée en chef.
    • Parti, au premier d’or au dauphin d’azur crêté, barbé, loré, peautré et oreillé de gueules ; au second de gueules aux deux chevrons d’argent surmontés d’une devise du même, qui est de Pusignan dans le Rhône. → voir illustration « armoiries avec devise »
    • (Par extension) Un ou plusieurs mots exprimant la manière de penser, de sentir, d’agir de quelqu’un.
    • Selon Blanc (2005), la devise de la plante serait : «Je pousse donc je suis.».— (Francis Hallé, La croissance et la ramification des plantes dans Aux origines des plantes, tome 1, collectif sous sa direction, Fayard 2008, page 134)
    • Je suis un spécimen athée, paresseux, assisté, profiteur et pourri, qui aime se reproduire comme des lapins. Je fais partie du Tiers-Con. Ma devise : Se lever pour une canette. — (Stanley Nagel, Tropique de Belgique, Société des Écrivains, 2013, page 7)
    • (En particulier) Billets de banque de tel ou tel État.
    • Acheter des devises étrangères.
    • (Économie) (Par extension) Monnaie d’un pays étranger ou non.
    • Une devise forte.
    • Une obligation peut être émise par un État dans sa propre devise - on parle alors d’emprunt d’État - ou une autre devise que la sienne - on parle alors d’obligation souveraine. (Wikipédia, Obligation (finance))
    • (Finance) Actif financier dont le cours a valeur monétaire.
    • Une devise en or numérique est une monnaie privée utilisée dans des transactions électroniques, gagée sur une quantité équivalente en or conservée dans un endroit sûr. (Wikipédia, Devise en or numérique)
    • (France, Poitou) Ligne de démarcation entre propriétés.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arabise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arabiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arabiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arabiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arabiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arabiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guise
    • Manière, façon, goût, fantaisie.
    • Ceints de soleil, d’air vif, on tâche à sa guise, à son allure, sans surveillants. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Le lion dans sa tête avait une entreprise : il tint conseil de guerre, envoya ses prévôts ; Fit avertir les animaux : Tous furent du dessein, chacun selon sa guise. — (Jean de la Fontaine, Fabl. v, 19)
    • Le sage l’aura fait [un éléphant de pierre] par tel art et de guise Qu’on le pourra porter peut-être quatre pas. — (Jean de la Fontaine, Fabl. X, 14)
    • Faisant gagner marchands de toutes guises. — (Jean de la Fontaine, Faucon)
    • Le lendemain notre amant se déguise, Et s’enfarine en vrai garçon meunier, Un faux menton, barbe d’étrange guise, Mieux ne pouvait se métamorphoser. — (Jean de la Fontaine, Mandrag.)
    • Simple, jeunette et d’assez bonne guise. — (Jean de la Fontaine, Fais.)
    • Les poëtes font à leur guise. — (Molière, Amphitryon, Prologue)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.