Mots qui riment avec "aime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "radinghem".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aime , aimes , ème , èmes , ême , êmes , em , ems , emme et emmes .

  • parthem
  • deuxième
    • Qui suit le premier ; ordinal qui correspond au cardinal deux.
    • Une partie des larves des deuxième et troisième stades et toutes celles du quatrième stade hivernèrent. — (Revue de pathologie végétale et d'entomologie agricole de France, 1950, vol.29-30, page 113)
    • Avant-hier, j’ai fait un grand voyage. Je suis parti à trente kilomètres de Vézelay – où je passe le plus clair de mon temps cet été – dans la ville de Corbigny (Nièvre). On m’avait dit que tous les deuxième mardi du mois se tenait une foire aux bestiaux. — (Michel Eltchaninoff, « Les Chemins de la Liberté », dans la newsletter du 16/07/2020 de Philosophie Magazine.)
    • (Anglicisme)[1] (Avec un superlatif) Au deuxième rang.
    • Le Canada est le deuxième plus grand pays au monde. — (Mon atlas du Canada, Québec Amerique, 2006, ISBN 9782764411391)
    • Birmingham est la deuxième ville la plus peuplée après Londres, suivie de Manchester en troisième position. — (Dominique Auzias et ‎Jean-Paul Labourdette, Grande-Bretagne, 2008, ISBN 9782746922631)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quinquérèmes
    • Pluriel de quinquérème.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pelem
    • Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de pelar.
    • Troisième personne du pluriel de l’impératif de pelar.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • widehem
  • femme
    • « celle qui enfante, qui donne la vie », participe moyen substantivé de *feo (« produire, enfanter »)[2][3][4] qui a donné fetus, fetura, fecundus, fenum, fenus (voir ces mots).
    • « celle qui allaite[5][4] », apparenté à filius, fellare (« téter, sucer »).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sémantème
    • (Linguistique) Sème purement lexical, à l’exclusion des signes grammaticaux.
    • Mais remplacez la première consonne de rire par la première consonne de loi ou de moi et la deuxième consonne de rire par la deuxième consonne de vite ou de navire, vous obtenez les cinq vocables — en jargon de linguiste, les cinq sémantèmes — rire, lire, mire, rite, rive : /r/, /l/, /m/, /t/, /v/ sont des phonèmes, à transcrire entre deux barres dans la notation de l’alphabet pho- nétique international (en abrégé A.p.i.). les lettres r, l, m, t, v seront de leur côté des graphèmes. — (Marc Wilmet, Petite histoire de l’orthographe française, Académie royale de Belgique, 2015)
    • […] ; mais un mot comme travaillons comporte deux signes successifs : un sémantème travaill- et un morphème -ons chacun avec son sens (respectivement les notions de « travailler » et de « première personne du pluriel ») et sa forme (respectivement, en transcription phonétique, [travaj] et [õ].) — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p. 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • linghem
  • cinquantième
    • Élément ordinal, correspondant au cardinal cinquante.
    • Le cinquantième précède le cinquante-et-unième et suit le quarante-neuvième.
    • Donnez-moi le cinquantième de ces gâteaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dirhem
    • (Vieilli) Variante orthographique de dirham.
    • On distingue en premier lieu le dinar ou denier d’or, le dirhem ou drachme d’argent, le danek, fols ou obole d’airain ou de cuivre. — (Louis Amélie Sédillot, Histoire des Arabes, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • essaime
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe essaimer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe essaimer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe essaimer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe essaimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe essaimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • modem
    • (Télécommunications) Dispositif qui transforme un signal numérique en un signal, souvent analogique, adapté aux caractéristiques d’une ligne de transmission, et inversement.
    • Malgré l’étymologie de leur dénomination, les lignes ADSL ne sont pas numériques par nature, elles exigent l’utilisation d’un modem approprié à chacune de leurs extrémités.
    • S’il s’agit d’un modem analogique, il connecte sur un port série. — (Sophie Lange, Configuration et dépannage de PC: De Windows 7 à Windows 10, 6e édition, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • floringhem
  • morphème
    • (Linguistique, Morphologie) Signe linguistique dont le signifiant est un segment de la chaîne parlée et qui est un signe élémentaire, c’est-à-dire qui ne peut être représenté en termes d’autres signes de la langue.
    • (Linguistique, Morphologie) (Désuet) Grammème, monème à fonction grammaticale.
    • […] ; mais un mot comme travaillons comporte deux signes successifs : un sémantème travaill- et un morphème -ons chacun avec son sens (respectivement les notions de « travailler » et de « première personne du pluriel ») et sa forme (respectivement, en transcription phonétique, [travaj] et [õ].) — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p. 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blême
    • Très pâle, plus que pâle. — Note d’usage : S’utilise surtout en parlant du visage, du teint.
    • Un cadavre, visage blême, ricanait là, sous la lune. — (Paul et Victor Margueritte, Le Désastre, Plon-Nourrit & Cie, 86e éd., p. 163)
    • Adieu, vous voyez trop en mon visage blêmeQue m’arracher à vous c’est m’ôter à moi-même. — (Jean de Mairet, Sophonisbe III, 4 — cité par Littré)
    • À cet objet d’horreur, l’œil troublé, le teint blême,J’ai demeuré longtemps plus morte que lui-même. — (Jean de Rotrou, Antigone I, 2 — cité par Littré)
    • La main des Parques blêmesDe vos jours et des miens se joue également. — (Jean de la Fontaine, Fables XI, 8 — cité par Littré)
    • La disette au teint blême et la triste famine […] — (Nicolas Boileau, Le Lutrin V — cité par Littré)
    • Mais doit-il vouloir que pour lui nous ayons toujours le teint blême ? — (François de Malherbe, III, 1 — cité par Littré)
    • (Par extension) Qualifie un objet d’une couleur très pâle.
    • Un matin blême.
    • Le destin … est jaloux qu’on passe deux fois au-delà du rivage blême. — (François de Malherbe, VI, 17 — cité par Littré)
    • Il dit : Un souffle impur, exhalé sur l’autel, des cierges allumés chasse la flamme blême. — (Masson, Helvétiens, v — cité par Littré)
    • Il avait tout terni sous ses mains effrontées.Les blêmes voluptés sur sa trace ameutéesSortaient, pour l’appeler, de leur repaire impurQuand son ombre passait à l’angle de leur mur. — (Victor Hugo, Les Chants du crépuscule, XIII, 1835 — cité par Littré)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hème
    • (Biologie) Substance composée de fer et de porphyrine, présente dans l’hémoglobine, et qui sert au transport des gaz du sang.
    • L’équipe montre pour la première fois, in vivo chez le rat, qu'une charcuterie modèle riche en hème (la molécule qui apporte du fer facilement assimilable, celle qui donne à la viande crue sa couleur rouge et à la viande cuite son aspect rosé), salée, additionnée de nitrites, cuite et oxydée était promotrice du développement du cancer colorectal. — (Anne Jeanblanc, La charcuterie favorise le cancer colorectal... chez le rat, Le Point (www.lepoint.fr), 7 juillet 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dohem
  • pandèmes
    • (Antiquité grecque) Fêtes populaires de la Grèce antique pendant lesquelles on donnait des banquets publics.
    • On appeloit aussi pandèmes des jours pendant lesquels on servoit publiquement des festins aux morts. — (Pierre Chompré, Dictionnaire abrégé de la fable, éd. Veuve Dabot, Paris, 1824)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lexème
    • (Linguistique, Lexicologie) Unité minimale de sens et de forme.
    • L’origine onomatopéique d’un lexème est une question diachronique, sans pertinence en tant que telle pour la sémantique de la parole : ainsi, il n’est pas fondamental pour nous de trancher parmi les nombreux cas qui peuvent faire débats (quid de gong, flaque, grogner, grommeler, siffler, claquer, vrombir… ?) — (Rudolf Mahrer, Phonographie : La représentation écrite de l’oral en français, éd. Walter de Gruyter, 2017, page 166.)
    • Un lexème verbal est constitué d’un squelette consonantique, d’un schème tonal et d’un support vocalique neutre. — (Daniel Barreteau, « Structure du lexème verbal en MOFU-GUDUR », Préalables à la Reconstitution du Proto-Tchadique, Paris : SELAF, 1978, page 116.)
    • (Morphologie) (Spécialement) Morphème lexical, qui appartient à une liste non finie des mots de la langue.
    • Au plan morphologique, il existe un continuum entre lexèmes et grammèmes, lié au processus de grammaticalisation. — (Laurent Gosselin, « Entre Lexique et grammaire : les périphrases aspectuelles du français », Cahiers de Lexicologie, Centre National de la Recherche Scientifique, 2010, 96, pages 67-95.)
    • (Lexicographie) (Spécialement) Représentation abstraite d’un mot englobant l’ensemble de ses réalisations.
    • Une description constructive ne fait de prédictions directes que sur les formes des lexèmes qu’elle connaît : étant donné que les lexèmes sont typiquement organisés en classes flexionnelles et que les règles de réalisation sont typiquement dépendantes de ces classes, il n’y a pas de réponse à la question de savoir quelle forme doit être générée pour un lexème nouveau. — (Olivier Bonami, « La structure fine des paradigmes de flexion », Études de morphologie descriptive, théorique et formelle, 2014, page 27.)
    • (Informatique) (Analyse lexicale) Occurrence unique d’une suite continue de caractères.
    • Pour le moment, nous pensons que les applications les plus prometteuses et réalistes du TAL concernent l’évaluation de productions lexicales simples (lexèmes, expressions semi figées, expressions idiomatiques, etc.). — (Georges Antoniadis, Olivier Kraif, Thomas Lebarbé, Claude Ponton et Sandra Echinard, « Modélisation de l'intégration de ressources TAL pour l’apprentissage des langues : la plateforme MIRTO », Alsic, volume 8, n° 2, 2005.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bohème
    • Artistique, errant, sans ressource.
    • Façons, manières bohèmes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • litem
    • Accusatif singulier de lis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • barème
    • Recueil de comptes déjà faits à l'avance (certains présentés sous la forme de tableaux), facilitant le travail des comptables.
    • Et la pâle avarice, un barême à la main,Trafiquant sans pitié des pleurs du genre humain,Et cherchant un peu d'or sur les débris du monde. — (Joseph-François Michaud, Le Printemps d’un proscrit, 1803)
    • Un barème décimal.
    • (Par extension) Valeurs inscrites sur ce compte.
    • Les compagnies pétrolières seront taxées à hauteur de 115 millions d’euros pour financer la revalorisation du barème forfaitaire kilométrique décidée la semaine dernière par Matignon, a annoncé lundi 11 avril le ministre de l’Économie. — (Challenges.fr, avril 2011)
    • (Sens figuré) (Vieilli) Homme qui a une facilité merveilleuse à compter.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • angstroem
    • Mauvaise orthographe d’angstrœm.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apostème
    • (Médecine) Tumeur extérieure qui suppure.
    • Pour extirper la verrue, pour inciser l’apostème … il faut qu’ils soient à point.’’— (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)
    • Quelques fois, par injection subcutanée, on obtient seulement un apostème local. — (Università di Pisa, Archives italiennes de biologie: Volume 8, 1962)
    • Le lendemain notre guide était si mal et ses membres si enflés par l’apostème de ses deux blessures, qu'il ne put aller plus loin. — (Daniel Defoe, Robinson Crusoé, 1719)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ledringhem

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.