Mots qui riment avec "ange"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "rabodanges".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ange , anges , enge et enges .

  • knutange
  • silvange
  • offenge
  • rechange
    • Objet que l’on tient en réserve pour remplacer, au besoin, d’autres objets semblables. — Note : En ce sens il ne s’emploie qu’avec la préposition « de »
    • Les animaux de rechange qui n’avaient pas travaillé ce jour-là mugissaient au fond de l’étable en entendant revenir leurs actifs compagnons. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 235)
    • La vapeur, tant pour le service de la machine et d’une pompe spéciale que pour le chauffage des bassines, est produite par deux chaudières dont une de rechange. — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • Comme linge de rechange, nous avons en tout et pour tout deux mouchoirs. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    • (Commerce) Droit d’un nouveau change qu’on fait payer par celui qui a tiré une lettre de change, lorsqu’elle a été protestée.
    • Payer le change et le rechange.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • landange
  • zommange
  • piblange
  • volmerange
  • relanges
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe relanger.
    • Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe relanger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cressanges
  • geanges
  • cange
    • Petit bateau à voile qui servait aux voyages sur le Nil.
    • Pendant six mois, enfermé dans ma cange, j’ai vécu sur le Nil que j’ai remonté et descendu. — (Maxime Du Camp, Le Nil: Égypte et Nubie, 1854)
    • Quand je pus secouer l’invincible et délicieuse torpeur qui liait mes membres, j’étais sur la rive opposée à Gizèh, adossé à un palmier, et mon noir dormait tranquillement à côté de la cange qu’il avait tirée sur le sable. — (Gérard de Nerval, Voyage en Orient, Calmann Lévy, 1884, page 345.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lepanges
  • algrange
  • sauxillange
  • change
    • Action de changer, troc d’une chose contre une autre.
    • Note : Il n’est guère usité, en ce sens, que dans les locutions gagner au change et perdre au change .
    • (Banque) Conversion d’une monnaie en une autre monnaie équivalente ou de billets de banque contre de la monnaie.
    • La preuve en est dans le change de notre monnaie comparée avec la monnaie étrangère; vous ne croiriez pas que la livre sterling, qui, au pair, ne vaut que 3,600 reis (monnaie du Brésil), vaut aujourd’hui 9,600! — (Anonyme, Brésil. - situation financière, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • Prix demandé pour convertir la monnaie en une autre monnaie ou pour remettre une somme d’une place sur une autre place.
    • Le change sur Berlin, sur Londres est de tant pour cent.
    • Le change a augmenté.
    • Le change est au pair.
    • Le change est haut.
    • Le change est bas.
    • Le change est désavantageux.
    • Coter le change, Marquer le taux du change.
    • Remise d’une somme d’une ville sur une autre ville. Cette remise peut être réalisée au moyen de numéraire ou d’effets de commerce qu’on appelle lettre de change ou simplement change.
    • Je vends, j’achète du change, j’ai besoin de change.
    • Écart entre la valeur nominale d’une monnaie et la valeur pour laquelle cette monnaie est acceptée dans la circulation.
    • (Par extension) Lieu où se font ces opérations.
    • Aller au change.
    • (Chasse) Substitution que fait une bête poursuivie par les chiens d’une autre bête qu’elle met à sa place.
    • La bête donne le change.
    • Les chiens prennent le change, tournent au change, Ils quittent la bête qui a été lancée pour courir la nouvelle bête.
    • Les chiens gardent le change, ne tournent pas au change, Ils ne se laissent pas emporter après la nouvelle bête et continuent à chasser la bête qui a été lancée.
    • Vêtement prévu pour se changer.
    • As-tu un change à te mettre ?
    • Action de changer les couches d'un nourrisson ; résultat de cette action.
    • Le traitement des formes non compliquées est simple et comporte à chacun des changes une désinfection bactérienne par un antiseptique à base de chlorhexidine par exemple suivie d'un séchage soigneux puis de l'application d'une crème ou d'un lait antifungique associée à un traitement antifungique per os uniquement en cas de muguet ou de diarrhée. — (Hervé Walti, Les maladies du nourrisson, Presses Universitaires de France : collection « Que sais-je ? », 1994, chap. 8, §. 4-2)
    • Couche jetable pour bébés.
    • Je découvre la journée rythmée par six changes et six biberons, [...]. — (Annie Ernaux, La femme gelée, Folio, page 142)
    • (Canada) (Anglicisme) Monnaie, petites espèces
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adelange
  • parasange
    • (Antiquité) Mesure de distance chez les anciens Perses.
    • La parasange répond à environ cinq mille mètres.
    • La parasange primitive des Chaldéens est de 10000 coudées royales égyptiennes, et sa valeur de 5250 mètres. — (Jacques-Frédéric Saigey, Traité de métrologie ancienne et moderne, 1834)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rotrouenge
    • (Poésie) Type de poésie lyrique médiévale apparenté aux chansons de toile.
    • La poésie lyrique aux XIIe et XIIIe siècles comprend principalement des chansons à refrain, rotrouenge, ballette, motet. — (La poésie au Moyen Age : introduction générale)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • macrosporange
    • (Botanique) Organe qui se trouve chez les plantes à reproduction sexuée, et qui produit des macrospores.
    • On indique quelquefois sans explication que l’ovule est homologue d’un macrosporange. — (Bulletin de la Société botanique de France, volume 112, 1965)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • louvatange
  • rosselange
  • uckange
  • pichanges
  • archelange

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.