Dictionnaire des rimes
Les rimes en : réapparûtes
Que signifie "réapparûtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe réapparaître (ou réapparaitre).
Mots qui riment avec "ute"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "réapparûtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ute , utes , ut , uts , utte , uttes , uth , ûte et ûtes .
-
raffut
?- (Familier) Vacarme, grand bruit, tapage.
- Ils ont fait un raffut de tous les diables.
- (Rugby) Technique utilisée par le porteur du ballon pour repousser, de sa main libre ouverte ou du bras, le haut du corps d’un adversaire cherchant à le plaquer.
- Le raffut avec le poing et a fortiori le coude est interdit.
- Mettre un raffut pour écarter l'adversaire.
-
débute
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de débuter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débuter.
- On débute par un bain de demi-heure à une heure, et on augmente tous les jours d’une heure environ, jusqu’à ce qu’on soit arrivé à ce qu’on appelle la haute baignée, qui se compose en général de quatre à cinq heures de bain le matin, et de une à deux heures l’après midi. — (Archives des sciences physiques et naturelles, 1849, page 182)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de débuter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débuter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de débuter.
-
accrûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe accroître (ou accroitre).
- carquebut
-
déplut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de déplaire.
-
pourvut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de pourvoir.
-
prévalut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de prévaloir.
- L’habile et spirituel navigateur appela l’île Nouvelle-Cythère ; mais le nom indigène de Taïti qu’il fit connaître à l’Europe, prévalut cette fois. — (G. L. Domeny de Rienzi, Océanie ou cinquième partie du Monde, Firmin Didot frères, tome troisième, 1837, page 2)
- labatut
-
vécut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de vivre.
-
rebute
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rebuter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rebuter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rebuter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rebuter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rebuter.
-
plut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de plaire.
- Ève, qui devinait les tortures de cette modestie, se plut à jouir de ce silence ; mais quand David tortilla son chapeau pour s’en aller, elle sourit. — (Honoré de Balzac, Illusions perdues, première partie : Les Deux Poètes)
- ploerdut
-
redûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe redevoir.
-
comparûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe comparaître (ou comparaitre).
-
reçûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe recevoir.
-
vécûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de vivre.
-
remoulûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe remoudre.
-
cut
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du cuicatèque de Teutila.
-
équivalut
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe équivaloir.
-
batut
?- Chemin battu, sentier.
-
fallut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de falloir.
- Il fallut qu’Abdel Latif insistât, et elle accepta enfin, comme à regret. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
- Pour décupler les logements, il fallut entresoler presque toutes les grandes salles, les couper de deux ou trois cloisons, ouvrir dans l’épaisseur des murs des cages d’escaliers, des gaines de cheminée. — (Ludovic Vitet, Le Louvre, 1853, page 89)
-
cuscute
?- Plante dicotylédone holoparasite sans chlorophylle, et sans feuilles, à tiges très déliées jaunâtres ou rougeâtres, grimpantes, avec suçoirs, à petites fleurs claires, et qui croît principalement sur le trèfle, la luzerne et le thym.
- La cuscute, nommée teigne dans le pays , infecte trop souvent les luzernes et les semis de vesce; on essaie de la détruire, en enfouissant à la fourche toutes les plantes attaquées; […]. — (Louis Graves, Précis statistique sur le canton d'Auneuil, arrondissement de Beauvais (Oise), Beauvais : chez Achille Desjardins, 1831, p.80)
- On avait réussi, à l'aise de trieurs appropriés, à nettoyer de petite Cuscute les graines de Luzerne ou de Trèfle. L'apparition de la grosse Cuscute, dont les graines sont plus grosses a rendu le problème de « décuscutage » plus difficile à résoudre. — (Émile Gadeceau, Les Fleurs des moissons, des cultures, du bord des routes et des décombres (Plantes envahissantes), collection Encyclopédie pratique du Naturaliste, Paris : Paul Lechevalier, 1914 p.LXVI)
- (Botanique) Membre du genre Cuscuta de plantes parasitiques.
-
permute
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de permuter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de permuter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de permuter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de permuter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de permuter.
-
réélûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de réélire.
-
comput
?- (Temps) Dressement d’un tableau chronologique ou d’un calendrier d’après des données astronomiques, dans la tradition chrétienne ; son résultat.
- Le comput ecclésiastique.
- La définition de la date de la Pâques chrétienne fait référence à la phase de la Lune. Les cycles lunaires sont irréguliers. Aussi le comput utilise une Lune fictive, dite Lune du comput ou Lune ecclésiastique ou Lune de Méton.
- La concordance entre les computs julien et grégorien.
- Ce cycle de 60 ans est typique chez tous les peuples dont le comput astronomique répondait à l’année lunaire. — (Henri Girgois, L’Occulte chez les aborigènes de l’Amérique du Sud, 2015)
- Récapitulation d’éléments homologues d’un texte ou d’un ensemble de textes.
- Le Livre des commandements de Maïmonide est un comput des prescriptions de la Torah. — (Sefer Hamitzvot leRambam → lire en ligne)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.