Mots qui riment avec "ute"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "méconnûtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ute , utes , ut , uts , utte , uttes , uth , ûte et ûtes .

  • moulûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe moudre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transparut
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe transparaître (ou transparaitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méconnut
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe méconnaître (ou méconnaitre).
    • Napoléon pénétrait merveilleusement la psychologie des foules françaises, mais il méconnut complètement parfois celle des foules de races différentes. — (Gustave Le Bon, Psychologie des foules, 1947)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cajeput
    • Myrtacée de l’Inde de nom scientifique Melaleuca cajuputi, dont on tire une essence.
    • Huile volatile fournie par la distillation des feuilles et des rameaux de l’arbuste.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attribut
    • Ce qui est propre et particulier à un être ou à une chose.
    • Cependant les faits exceptionnels observés jusque chez l’homme, peut-être les fables mêmes des anciens, avaient depuis longtemps préparé les naturalistes à voir certains animaux réunir les attributs du mâle et de la femelle. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 3, 1856, pages 496 à 519)
    • Appartenant à la grande confrérie des conteurs et chanteurs errants, ce troubadour marocain ne possède pour toute fortune qu’un âne famélique, un vieux haïk en lambeaux, une pipe et une blague à kif et un petit instrument primitif à deux cordes, un gimbri, attribut de son état. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris, Ernest Leroux, 1904, page 32)
    • À l’inverse, l’étendue de telle plaine divisée en une mosaïque de parcelles culturalement distinctes se verra différenciée par des contenus, eux aussi dotés d’attributs géométriques et de surface, mais sans que des discontinuités topologiques les séparent pourtant. — (Yves Poinsot, Comment l’agriculture fabrique ses paysages, Karthala Éditions, 2008, page 15)
    • La magnitudo virtutis ne peut être considérée comme un attribut, car elle n’énonce pas une détermination supplémentaire, comme le font les propriétés transcendentales convertibles, elle énonce la chose même selon l’intensité qui lui revient en tant qu’elle est cette chose qu’elle est. — (François Loiret, Volonté et infini chez Duns Scot, Éditions Kimé, 2003, page 418)
    • (Familier) (Au pluriel) Organes sexuels.
    • Sa maîtresse tire-t-elle d’un coup sec sur son joug qu’il [un chien en laisse] abaisse l’arrière-train jusqu’à terre et, sans plus de cérémonie, se lèche les attributs. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 74)
    • Il me rassura immédiatement en me précisant que je n’avais qu’un problème de préservatif inadapté à mes attributs. — (Bertrand Jeanne, Perle: Une fée kidnappée par Kadhafi, Société des Écrivains, 2014, page 62)
    • À cet âge, les garçons inventent des jeux stupides, comme le chat-bite dont le but est de saisir les attributs d’un partenaire. — (Thomas Lélu, Perdu de vue, Éditions Léo Scheer, 2015)
    • Deux minutes plus tard il avait baissé son rideau et son froc, me demandant d’en faire autant. […]. Mais au lieu de cela, ma première réaction fut de rire devant la riquiquitude de son attribut comparable à une knacki ball. — (« Looking for Miles », le 24 février 2020, sur le blog de Patricia Blanchet (www.patriciablanchet.com))
    • (Logique) Ce qui s’affirme ou se nie du sujet d’une proposition.
    • Dans : Dieu est tout-puissant, « Dieu » est le sujet et tout-puissant est l’attribut.
    • (Grammaire) Fonction syntaxique d’un mot (adjectif qualificatif ou déterminant), ou d’un groupe de mots (proposition subordonnée conjonctive, proposition subordonnée relative, ou groupe prépositionnel), qui exprime une qualité ou une propriété du sujet ou de l’objet (complément d’objet) au moyen d’un verbe dit attributif. [1]
    • Malade, dans « Il est malade ; il devient malade », est un attribut.
    • Dans « Je le crois riche », « riche » est l’attribut de « le ».
    • En iconographie religieuse, mythologique ou symbolique, ce qui sert à caractériser un sujet, tel qu’un personnage, une science, une valeur morale, un événement.
    • Le trident est l’attribut de Neptune.
    • Le glaive et la balance sont les attributs de la Justice.
    • Sainte Élisabeth de Hongrie et sainte Élisabeth de Portugal ont l’une et l’autre la rose pour attribut. — (Société française d'archéologie, Bulletin monumental, Paris, 1955)
    • (Informatique) Informations qui décrivent les propriétés associées aux fichiers, dans le contexte d’un système de fichiers.
    • (Programmation orientée objet) Variable associée à un objet, une instance d’une classe, ou encore une classe, commune à toutes ses instances dans le cas d'un attribut statique.
    • (Informatique) Entités qui définissent les propriétés d’un item. Ces entités consistent en un nom (ou clef) et en une valeur.
    • Dans certains langages à balises comme SVG, la couleur peut être décrite par l’attribut color qui prend une valeur comme brown ou green ou une description numérique selon le modèle RVB.
    • (Bases de données) Colonne d’une table de base de données relationnelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vécut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de vivre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brute
    • Animal privé de raison.
    • Bête parmi les plus dépourvues d’intelligence et de sensibilité.
    • L’instinct qui tient lieu de raison aux brutes.
    • (Par analogie) Homme qui n'a ni esprit ni raison.
    • Peut-être eût-il passé pour une brute jusqu'à l’âge de raison. — (Jean-Jacques Rousseau, Émile. II.)
    • Mais vous êtes devenus des brutes et il vous faut crier pour vous faire entendre. — (Antoine de Saint-Exupéry, Citadelle (1948), CXXXIV)
    • Je crois, docteur, que l’homme de Néandertal est en train de nous le mettre dans l’os. Deux intellectuels assis vont moins loin qu’une brute qui marche. — (Michel Audiard, Un taxi pour Tobrouk, 1961)
    • Personne qui impose une volonté par la violence.
    • Suis-je une brute inconsciente, livrée au despotisme de l’instinct, vouée au fatalisme de la perversité ? Un fou que le sang attire comme des lèvres de femme, et qui se rue au meurtre, comme on se rue à l’amour ? — (Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882))
    • Je savais bien que ces protestations ne servaient à rien et que, dans ces circonstances, en appeler au respect de la légalité devant ces brutes était ridicule […]. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
    • (Néologisme) (Sens figuré) Personne qui maîtrise incontestablement un domaine.
    • Bac 2014 : devenez une brute en vocabulaire de langues étrangères. — (http://mcetv.fr/mon-mag-campus/2304-bac-2014-vocabulaire-langues-etrangeres/)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • verjute
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe verjuter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe verjuter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe verjuter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe verjuter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe verjuter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comput
    • (Temps) Dressement d’un tableau chronologique ou d’un calendrier d’après des données astronomiques, dans la tradition chrétienne ; son résultat.
    • Le comput ecclésiastique.
    • La définition de la date de la Pâques chrétienne fait référence à la phase de la Lune. Les cycles lunaires sont irréguliers. Aussi le comput utilise une Lune fictive, dite Lune du comput ou Lune ecclésiastique ou Lune de Méton.
    • La concordance entre les computs julien et grégorien.
    • Ce cycle de 60 ans est typique chez tous les peuples dont le comput astronomique répondait à l’année lunaire. — (Henri Girgois, L’Occulte chez les aborigènes de l’Amérique du Sud, 2015)
    • Récapitulation d’éléments homologues d’un texte ou d’un ensemble de textes.
    • Le Livre des commandements de Maïmonide est un comput des prescriptions de la Torah. — (Sefer Hamitzvot leRambam → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équivalut
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe équivaloir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ampute
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amputer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amputer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe amputer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe amputer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe amputer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • discute
image/svg+xml wiktionary.org ?
  • zut
    • Crase[1] de zest et flûte ;
    • Formé[1] d’un z de liaison et de ut/hut attesté en 1791 : Allons, allons, hut! pas de ça — (Le Véritable P. Duchesne f., Grand compliment), qu'il aille à Charenton, et hut. — (Martainville, Une Demi-heure de cabaret, 1804), Sais-tu la musique ? eh bien ut. Ut, zut serait une corruption du latin ut, formule de souhait dans l'argot des typographes : Ut […] C'est le premier mot du souhait que se faisoient en buvant les anciens imprimeurs […] : Ut tibi prosit meri potio (« Que grand bien vous fasse ce bon vin pur »). Par abréviation l'on se contenta ensuite du mot ut. — (Gattel, 1797)
    • Littré[2] mentionne un plus ancien zot qui est dans diablezot.
    • Il serait purement onomatopéique[3], comme pft, pfuit ; voir zou.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cut
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du cuicatèque de Teutila.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conclut
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de conclure.
    • « C’est un produit reconnu mondialement donc la demande est plus importante. C’est un véritable produit du terroir ou plutôt merroir », conclut le responsable. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 34 (an parlant du caviar))
    • Troisième personne du singulier du passé simple de conclure.
    • Dans la Bible hébraïque, le livre du Deutéronome conclut le Pentateuque, mais pas seulement. — (Thomas Römer, La première histoire d’Israël : l’école deutéronomiste à l’œuvre, 2007)
    • « Les avocailleux, tous des malins », conclut-il finaudement. — (Gilbert Pineau, Le déclic, 1970, chapitre V)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enfûte
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enfûter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enfûter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enfûter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enfûter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enfûter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mourûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de mourir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • restitut
  • prévalut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de prévaloir.
    • L’habile et spirituel navigateur appela l’île Nouvelle-Cythère ; mais le nom indigène de Taïti qu’il fit connaître à l’Europe, prévalut cette fois. — (G. L. Domeny de Rienzi, Océanie ou cinquième partie du Monde, Firmin Didot frères, tome troisième, 1837, page 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réaffûte
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réaffûter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réaffûter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe réaffûter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe réaffûter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe réaffûter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • copermute
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe copermuter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe copermuter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe copermuter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe copermuter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe copermuter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tribut
    • Contribution périodique qu’un État impose à un peuple vaincu comme signe de la dépendance.
    • Il me nomma même trésorier des tributs que l'Arabie Pétrée payait au roi des rois. — (Voltaire, Zadig ou la Destinée, XIV. Le brigand, 1748)
    • À l’apogée de l'empire maritime athénien, un millier de cités lui versaient un tribut. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 163)
    • (Sens figuré) Ce qu’on est obligé d’accorder, de faire, de supporter.
    • Don Juan — […] je conserve des yeux pour voir le mérite de toutes, et rends à chacune les hommages, et les tributs où la nature nous oblige — (Molière, Don Juan, 1682, acte I, scène II)
    • Pas de chance pour lui, voudrait-on dire. Car ce sont bien les femmes qui ont payé le plus lourd tribut. — (Nathaniel Herzberg, Pratiquée jusque dans les années 80, la lobotomie visait surtout les femmes, Le Monde. Mis en ligne le 12 septembre 2018)
    • L’estime, le respect est un tribut qu’on doit à la vertu, au mérite.
    • Payer un juste tribut d’éloges.
    • Un tribut d’estime et de reconnaissance.
    • Offrir en tribut ses premiers ouvrages.
    • (Sens figuré) (Poétique) Ce qui est apporté.
    • Les fleuves portent à la mer le tribut de leurs ondes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exécute
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exécuter.
    • Comme je range ma guitare pour le second set, Xavier me force à rester et à jouer encore : ça lui plaît ma façon de tchin-tchiner, à cette tête de lard ! Je m’exécute et je rejoue… — (Marc-Edouard Nabe, Journal intime, 1991, page 2875)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exécuter.
    • On est bientôt fatigué de s’embaucher et de se désembaucher sans cesse ; en portant ses outils d’un quartier de Paris à un autre, on se rappelle encore les beaux travaux que l’on exécute en province et cela achève de vous décider à y retourner et à dire adieu à la capitale. — (journal L’Ouvrier, 1862, volume 1, page 111)
    • Du reste, si Lamartine s’exécute sur-le-champ, l’étiquette est arborée en assez grandes lettres pour que tous les moutons de Dindenault et des journaux la répétaillent et l’écrivent dans leurs damnées feuilles. — (La Revue de Paris, 1908)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exécuter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exécuter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exécuter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conclûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe conclure.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déplûtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple de déplaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.