Que signifie "pyrrole" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Chimie) Molécule hétérocyclique aromatique de formule C4H5N, c’est-à-dire un cycle aromatique avec 4 atomes de carbone et un atome d’azote.
  • Les anions du pyrrole réagissent avec les électrophiles par l’atome d'azote. — (Jonathan Clayden, Stuart Warren, Nick Greeves, Chimie organique, 2002)
  • Ces pyrroles peuvent être substitués également dans les autres positions selon les substituants du composé carbonylé. — (Centre national de la recherche scientifique (France), Bulletin signalétique, Volume 16, Partie 1, Numéros 3 à 4, 1955)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ol"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "pyrrole".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .

  • vignoles
  • roséole
    • (Médecine) Sorte d’éruption cutanée, fièvre initiale élevée, caractérisée par de petites taches roses. — Note : Cette maladie survenant entre 6 et 36 mois, est bénigne avec guérison complète sans séquelle. Un épisode confère l'immunité complète.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raffole
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raffoler.
    • Je raffole du Trilece, confia alors Lev à Arma. — (Joël Dicker, L’Énigme de la chambre 622, éditions de Fallois, 2020, chapitre 26)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raffoler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de raffoler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raffoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de raffoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • symbole
    • Figure ou image qui sert à désigner une chose le plus souvent abstraite, une idée ou un concept.
    • Les vieux symboles chrétiens, tant expliqués, tant traduits, présentent à l'esprit, dès qu'on les voit, une signification trop claire. Ce sont des symboles austères de mort, de mortification. — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, page 181)
    • — Qu’est-ce qu’un symbole ? D’après Littré, c’est « une figure ou une image employée comme signe d’une autre chose » ; nous autres, catholiques, nous précisons encore cette définition en spécifiant, avec Hugues de Saint-Victor, que « le symbole est la représentation allégorique d’un principe chrétien, sous une forme sensible ». — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Fierté des maîtresses de maison formées aux traditions familiales, la blanquette est, révérence gardée, à la cuisine française ce que Molière est au théâtre. Un symbole, un modèle éternel qui fait école, une sorte de mémoire collective. — (Sylvie Girard-Lagorce, Grandes et petites histoires de la gourmandise française: traditions et recettes, Plon, 2003, De Borée, 2005, page 95)
    • (Numismatique) Figure qu’on voit sur les médailles et qui sert à désigner soit des hommes ou des divinités, soit des parties du monde, des royaumes, des provinces ou des villes.
    • Les symboles sont ordinairement placés sur le revers des médailles.
    • La ville de Paris a un vaisseau pour symbole.
    • (Chimie) Lettre ou ensemble de lettres, qui sert à désigner un corps simple.
    • Le symbole de l’oxygène est O, celui du sodium est Na.
    • (Religion) Formulaire qui contient les principaux articles de la foi.
    • Les trois symboles de la foi sont le symbole des apôtres, le symbole de Nicée et le symbole attribué à saint Athanase.
    • (Cartographie) Figuration graphique, colorée et/ou alphanumérique, affectée à un phénomène pour le représenter sur la carte[1].
    • (Éducation) Outil d'humiliation publique de la politique linguistique d'État afin de forcer les élèves à parler la langue d’enseignement. Sous la forme d'un objet à porter autour du cou, il est spécifiquement utilisé dans les écoles primaires francophones aux XIXe et XXe siècles pour interdire l'usage des langues maternelles régionales.
    • D’où l’usage, dans les classes, du légendaire « symbole », sou, médaille ou sabot, que le maître donnait au premier enfant surpris à parler occitan ou breton, à charge pour celui-ci de le repasser à un autre fautif, de sorte que le dernier possesseur de l’objet infamant soit puni. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, pages 234-235)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • menthol
    • (Chimie) Principe essentiel cristallisé tiré de la feuille de menthe.
    • Le menthol s’obtient aussi par la synthèse chimique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • encolle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe encoller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe encoller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe encoller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe encoller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe encoller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étole
    • (Christianisme) (Habillement) Ornement sacerdotal qui consiste dans une bande d’étoffe, chargée de trois croix et qui descend du cou jusqu’aux pieds.
    • Puis passèrent trois vieux chantres dont l'un boitait, puis le serpent, puis le curé soulevant de son ventre pointu l'étole dorée, croisée dessus. — (Guy de Maupassant, Une vie, 1883, réédition Folio Classique Gallimard, 1974, page 65)
    • Faut-il vous rappeler maintenant que la liturgie assigne à tous les vêtements, à tous les ornements de l’Église, un sens différent, selon leur usage et selon leur forme ?C’est ainsi, par exemple, que le surplis et l’aube signalent l’innocence ; […] ; l’étole : l’obéissance, le vêtement d’immortalité que nous rendit le baptême ; […]. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Le vieux prêtre apparut, au tournant des maisons, l’étole violette croisée sur sa poitrine. — (Émile Moselly, Terres lorraines)
    • Le plus dur serait le froid. Poulpec, une fois de plus, palpa l'étole qui était suspendue dans le confessionnal. Ces broderies sèches ne peuvent même pas faire un cache-col ! — (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 54)
    • Dans le tohu-bohu de la sacristie m’échoyait l’honneur d’aider le prêtre à se vêtir des ornements. Je présentais l’amict, l’aube, l’étole. Je veillais à la pose de la chasuble. — (Yanny Hureaux, Bille de chêne : Une enfance forestière, Jean-Claude Lattès, 1996)
    • (Habillement) Accessoire de mode, souvent en fourrure, ayant la forme d’une étole.
    • […] ; deux bandelettes serrant ses cheveux ondés sont prises sous l’étole et vont s’entrecroiser par-derrière à la chute des reins. — (Gustave Flaubert & Maxime du Camp, Nous allions à l'aventure par les champs et par les grèves, 1886, réédition Le Livre de Poche, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allopurinol
    • (Médecine) Médicament hypo-uricémiant utilisé contre la goutte et contre la lithiase urinaire ou urolithiase (calculs urinaires).
    • Le diagnostic de crise de goutte est posé et un traitement à base d’allopurinol et de colchicine est instauré. — (Bernard Weill, Frédéric Batteux, Immunopathologie et réactions inflammatoires, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • terpinol
    • (Chimie) Variante orthographique de terpinéol.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • somnole
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de somnoler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de somnoler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de somnoler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de somnoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de somnoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vitriole
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vitrioler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vitrioler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe vitrioler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe vitrioler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe vitrioler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frejairolles
  • survol
    • Action de voler au-dessus d'un endroit.
    • «Le ministère des Affaires étrangères de la République de Bulgarie (...) n’a pas donné l’autorisation diplomatique pour le survol du territoire bulgare pour les avions russes», a indiqué la diplomatie bulgare dans un communiqué, défendant une décision «conforme au régime des sanctions de l’UE contre la Russie». — (AFP, La Russie furieuse après la fermeture de l’espace aérien à l’avion de Lavrov, Le Journal de Québec, 6 juin 2022)
    • (Spécialement) (Astronautique) Passage d'un engin spatial à proximité d'un astre sans capture par ce dernier.
    • (Sens figuré) Regard rapide et superficiel sur un sujet.
    • La jeunesse connaît ces privilèges : Qui saurait la confondre ? L'expérience, cette béquille pour éclopés de la vie, ne vient point alourdir le survol de ses certitudes. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 26)
    • (Informatique) Exploration rapide sur écran, sans possibilité de modification, du contenu d’une mémoire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • triol
    • (Chimie) Glycol, (polyalcool) possédant trois groupements hydroxyles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coyolles
  • hétérométabole
    • Qualifie les insectes chez qui le passage de l'état de larve à l’état adulte se fait directement, sans passer à l’état de nymphe. Les ailes se développent en général à mesure des stades larvaires successifs.
    • On a voulu souligner les particularités d'un tel développement, fondamentalement d'un type hétérométabole, en le dénommant hémimétabolie, ce qui veut dire demi-métamorphose. — (Paul Pesson, Le monde des insectes, 1958, Horizons de France, p.32)
    • Le développement de cette espèce est de type hétérométabole : l'accroissement de la taille se fait progressivement au cours de quatre mues juvéniles et d'une mue imaginale et s'accompagne de changements dans les proportions du corps. — (Archives de zoologie expérimentale et générale, vol.116, p.175, CNRS, 1975)
    • Mais la plupart subissent des métamorphoses qui définissent les insectes hétéromorphes ; elles sont progressives dans le type hétérométabole , et se font par étapes dans le type holométabole qui est le plus fréquent et le plus important. — (Jean Bailenger, Évolution de l'organisation animale, Masson, 2001, p.94)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échaule
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe échauler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe échauler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe échauler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe échauler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe échauler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trialcool
    • Composé chimique comportant trois fois la fonction alcool.
    • On désigne sous ce terme des esters de l’acide isovalérique et d’un trialcool de structure monoterpénique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rissole
    • (Cuisine) Sorte de pâtisserie frite, qui contient une farce de viande, de poisson, ou bien des confitures, etc.
    • Lorsqu’on servit les oublies, les gaufres et les rissoles du dessert, Mirette, lesté par les alcools, brûlé par les épices, ballonné par les pâtisseries, se sentit gagné par une béatitude voisine de l’abrutissement. — (Henri Troyat, Le jugement de Dieu, Livre de Poche, page 37)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • luciole
    • (Entomologie) Genre d’insecte coléoptère, confondu quelquefois avec le ver luisant.
    • […], et on vit leurs torches s’égarer dans la campagne et s’enfoncer dans la forêt, comme, dans un beau soir d’été, on voit scintiller les lucioles dans les plaines de Nice et de Pise. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    • […] ; les étoiles se mêlent au feuillage noir ; les lucioles luisent dans l’herbe comme un reflet des étoiles. — (Alphonse Karr, Devant les tisons, Paris : Librairie nouvelle, 1857, page 238)
    • […] ; bien des fois, la nuit, j’ai vu les pléiades se lever au milieu de la molle obscurité, brillantes comme des lucioles enlacées dans un réseau d’argent. — (J. Milsand, La Poésie anglaise depuis Byron, dans la Revue des deux mondes, volume 3, 1869, page 338)
    • Des lucioles traçaient dans l’air brûlant des sillons de feu. — (André Maurois, Chantiers américains, 1933)
    • Une luciole, dans les hautes branches ténébreuses, promenait languissamemnt son auréole d’argent fané. — (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 356)
    • Les 42 familles de la coopérative tirent maintenant l’essentiel de leurs revenus annuels du tourisme des lucioles. — (Mexique : Des lucioles au secours des forêts, 8e étage le 29 juillet 2016)
    • (Sens figuré)
    • Elle attire le manèges des badauds, lucioles éblouies par sa ligne. — (Stéphanie Maurice, La passion du tuning, Seuil, 2015, coll. Raconter la vie, page 23)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • convole
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe convoler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe convoler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe convoler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe convoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe convoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ethanol
    • (Chimie) Éthanol.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fajoles
  • fillols
  • control
    • Diriger.
    • Maitriser, maîtriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.