Que signifie "prétende" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de prétendre.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de prétendre.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ande"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "prétende".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ande , andes , ende et endes .

  • réintégrande
    • (Jurisprudence) Action possessoire par laquelle une personne est remise en jouissance d’une chose dont elle avait perdu la possession.
    • Là, des extraits de vieux registres d’hypothèques, des notifications de jugements, des exploits, des déclinatoires, toute la gamme des actions possessoires, complainte, réintégrande, dénonciation de nouvel-œuvre ; toute la gamme des saisies : saisie immobilière, saisie-exécution, saisie-arrêt, saisie-brandon…, Tout, en un mot, tout ! Toutes les luttes sans merci de la vie paysanne ! — (Pierre Benoît, Le déjeuner de Sousceyrac, 1931, réédition Le Livre de Poche, pages 199-200)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ygrande
  • salbande
    • Surface latérale d’un filon, celle qui le sépare de la roche environnante.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contrebande
    • Passage en fraude de marchandise, importation ou exportation clandestines.
    • Enfin l’acte d’Algésiras, en créant un comité des douanes et une commission des valeurs douanières, édictait un règlement douanier et des tarifs nouveaux et ordonnait toutes les mesures propres à contrecarrer la fraude et la contrebande. — (Wladimir d’Ormesson, La Question de Tanger in « La Revue de Paris », 1922)
    • Malgré la contrebande qui s’exerce ouvertement comme tout autre négoce, et le plus souvent par des transactions avec les employés du fisc, la douane de Cadiz était une des plus productives. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • Marchandises qui sont ainsi passées en fraude.
    • D’ailleurs, la plupart des écrits de Voltaire furent imprimés en Hollande ou en Angleterre et ne se vendirent en France, qu’en contrebande. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Contrebande de guerre, introduction d’objets de guerre par un navire neutre dans le territoire d’une des puissances belligérantes.
    • Et son regard aigu se replongea dans la foule, à la recherche du lauréat, comme la sonde du gablou impassible se plonge dans les bottes de paille à la recherche de la contrebande. — (Joseph Désiré Joulin, Les causeries du docteur, Paris, Didier & Cie, 1868, 2e édition, page 282)
    • En principe, les corsaires pouvaient s’emparer de tous les navires ennemis et visiter le neutres, afin de s’assurer que ceux-ci n’avaient pas à leurs bords des fraudeurs, des smogleurs, ou de la contrebande de guerre. — (Étienne Dupont, Le vieux Saint-Malo : Les Corsaires chez eux, Édouard Champion, 1929, page52)
    • Le bureau d’Halifax de Atlas Shipping était chargé de noliser les bateaux par vingt ou quarante à la fois. La contrebande était transportée, sur ces navires, de Saint-Pierre au Canada et aux États-Unis. — (Jean-Pierre Andrieux, La Prohibition… Cap sur Saint-Pierre et Miquelon, traduit de l’anglais par Georges Poulet, Ottawa : Éditions Leméac, 1983, page 171)
    • J’étais un grand bateau descendant la GaronneFarci de contrebande et bourré d’EspagnolsLes gens qui regardaient saluaient la MadoneQue j’avais attachée en poupe par le col. — (Léo Ferré, Le bateau espagnol)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tallende
  • rolande
  • recommande
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de recommander.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de recommander.
    • Si le Teinturier n’a pas le soin de désaviver les couleurs fines en saffrano, dans dans lesquelles il entre du jus de citron, comme dans le ponceau, le cerise, toute sorte de rose, nacarat, isabelle, chamois vif, jamais la moëre ne prendra bien, ainsi que sur le noir, si on ne recommande au Teinturier qu’il soit extrêmement lavé, plutôt à quatre Battures qu’à deux. — (Joubert de l’Hiberderie, Le dessinateur, pour les fabriques d’étoffes d’or, d’argent et de soie, 1765, pages 64-65)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de recommander.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de recommander.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de recommander.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • achalande
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe achalander.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe achalander.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe achalander.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe achalander.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe achalander.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débande
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de débander.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débander.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de débander.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débander.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de débander.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fende
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fendre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • girandes
    • Pluriel de girande.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épande
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe épandre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe épandre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mende
    • Siècle.
    • XXI. mendea zain dugu.
    • Nous attendons le XXIe siècle.
    • Existence, vie, époque.
    • Zure mendean egin dituzun faltak.
    • Les erreurs que vous avez faites dans votre vie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • flamande
    • Féminin singulier de flamand.
    • La volonté des néerlandophones d’Anvers d’unilinguiser la Flandre se heurtera en effet à d’autres impératifs conditionnant également le développement de la Gemeinschaft flamande. — (Céline Préaux, La fin de la Flandre belge, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • légende
    • Inscription gravée circulairement près des bords et quelquefois sur la tranche d’une pièce de monnaie, d’un jeton, d’une médaille.
    • Les anciennes pièces de cinq francs portaient pour légende « Dieu Protège La France ».
    • Âme d’une devise, de ce qu’on y peut lire.
    • Louis XIV avait pour devise le soleil avec cette légende : « Nec Pluribus Impar ».
    • Liste placée sur un plan d’architecture, sur une carte topographique, géographique (mappemonde ou autre), etc., pour expliquer les lettres, les signes, les couleurs par lesquels on indique les différentes parties ou les endroits remarquables.
    • Paroles qu’on trouve inscrites dans un tableau, ou dans une estampe, et qui semblent parfois sortir de la bouche des personnages.
    • Une légende de Daumier.
    • Notice explicative mise au bas ou au-dessous d’un tableau, d’un dessin.
    • […], il fit une seconde halte pour lire ces mots : À la Belle-Étoile, écrits en légende sous une peinture qui représentait le simulacre le plus flatteur pour un voyageur affamé : c’était une volaille rôtissant au milieu d’un ciel noir, […]. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IV)
    • En 1866, M. l'abbé Jeuffrain, nommé récemment curé de Graville-Sainte-Honorine, remarqua dans la chapelle de sainte Honorine une pierre tombale de grande dimension, sans légende, mais chargée de traces d'incrustations héraldiques, au nombre de douze ou quatorze, et présentant les effigies d'un chevalier et de sa femme. — (Bulletin de la Commission des antiquités de la Seine-Inférieure, vol. 5, chez H. Boissel, 1882, page 293)
    • Récit populaire, plus ou moins fabuleux, qui s’est transmis par la tradition.
    • Selon une légende qui a longtemps eu cours dans le Midi, des Hébreux seraient venus se fixer à Narbonne au temps du roi David, soit au XIe siècle avant l’ère chrétienne. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours - Avant-propos, 1937)
    • Il n’y a rien d’étonnant à ce que les Féroë aient été considérés comme le domaine du dieu Thor et que les vieux se racontent les légendes des poulpitecs, du Kraken et des sirènes. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Un autre capitaine […] se promenait avec une Bible et exploitait le goût des indigènes pour le merveilleux et leur penchant à discuter les légendes bibliques, qui par certains côtés ressemblent à leurs légendes païennes, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • « Des légendes? dit Natalie, qu’est-ce que c’est, des légendes?— Eh bien, dit Martin Paul, ce sont des fables, des contes; c’est ce qu’on fait semblant de croire vrai, tout en sachant que c’est faux; ce sont des illusions qu’on a quand la nuit est douce, que ça sent bon, que ça chante dans les herbes… » — (Maurice Bedel, La nouvelle Arcadie, 1934)
    • Il se fabriquait une étrange réputation, personnage de légende qui voyait à travers le brouillard, savait se rendre invisible aux gabelous, capable de tout ! — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • « Rien qu’une légende, dis-tu ? Tu ne veux que des faits ? Les faits sont périssables, crois-moi, seule la légende reste, comme l’âme après le corps, ou comme le parfum dans le sillage d’une femme. » — (Amin Maalouf, Le rocher de Tanios, Grasset, 1993, collection Le Livre de Poche, page 290)
    • (Par hyperbole) Récit mythique.
    • Le biniou de Jozon Thoraval! Il avait sa légende, comme tout biniou qui se respecte; j’en puis faire aujourd’hui l’histoire […]. — (Charles Le Goffic, Le biniou du mobilisé (1871), dans Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 227)
    • Ouvrage contenant le récit de la vie des saints.
    • Des compositions d’un autre genre, appartenant de même à la littérature théologique, se sont continuées en latin, et en même temps ont commencé à être écrites en français; telles sont les légendes, traduites en général d’après un original latin, […]. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
    • Ce saint-là n’est pas dans la légende.
    • Note : Cette acception qui en ferait un synonyme de synaxaire n’est guère attestée que dans l’expression « légende dorée ».
    • (Par extension) Histoire fausse ; mensonge ; racontar ; idée reçue.
    • Mais Estivareilles est surtout connu pour posséder plusieurs « menhirs christianisés », et il nous faut combattre une légende, celle de l’origine préhistorique de ces pierres levées. — (Histoire des communes de l'Allier, tome 2 : Arrondissement de Montluçon, ouvrage dirigé par André Leguai, Éditions Horvath, 1986, page 270)
    • (Sens figuré) Personne célèbre, talentueuse ou héroïque qui a atteint un certain succès, une certaine notoriété dans un domaine, un milieu.
    • Je suis une légende vivante. Cette chanteuse s’est hissée au rang des légendes de la pop. Ce footballeur est une légende.
    • [S'adressant à Arthur.] Des chefs de guerre, il y en a de toutes sortes. Des bons, des mauvais, des pleines cagettes, il y en a. Mais une fois de temps en temps, il en sort un. Exceptionnel. Un héros. Une légende. Des chefs comme ça, il y en a presque jamais. Mais tu sais ce qu’ils ont tous en commun ? Tu sais ce que c’est, leur pouvoir secret ? Ils ne se battent que pour la dignité des faibles. — (Pierre Mondy, Kaamelott, Livre VI, 6 : Nuptiæ, écrit par Alexandre Astier.)
    • (Cartographie) Tableau descriptif, non nécessairement complet, des conventions cartographiques permettant la lecture de la carte[1].
    • (Cartographie) Mention dans le champ de la carte explicitant ou complétant un signe conventionnel ou fournissant un renseignement particulier[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mévende
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe mévendre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe mévendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amende
    • (Droit) Peine pécuniaire imposée par la justice.
    • Un travail conduit démocratiquement serait réglementé par des arrêtés, surveillé par une police et soumis à la sanction de tribunaux distribuant des amendes ou de la prison. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.347)
    • Durandus eut beau exciper de son ignorance, il ne fut libéré qu’après s’être vu condamner à une amende. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Citoyen islandais, M. Jón Kristinsson fut convaincu en 1984 de deux infractions au code de la route par le tribunal correctionnel du district d’Akureyri, qui lui infligea une amende. — (Conseil de l'Europe, Annuaire de la Convention Européenne des Droits de l'Homme, Martinus Nijhoff Publishers, 1990, vol.33, page 137)
    • Un chien parisien coûte 75 € par an en motocrottes à la mairie de Paris. Ce montant correspond environ au prix de l’amende (sous forme d’écotaxe) pour une crotte de chien à New York. — (Franck Bien et ‎Sophie Meritet, Microéconomie - Les défaillances de marché, Pearson Education France, 2014, page 102)
    • Vous serez mis à l’amende.
    • En effet, la perspective de devoir détruire une partie de leur propriété intellectuelle pourrait s’avérer encore plus dissuasive que des amendes.— (Raphaële Karayan, La destruction d'algorithme, nouvelle arme de dissuasion massive de la FTC, L’Usine digitale, 23 mars 2022)
    • (Proverbial) C’est la coutume de Lorris, les battus paient l’amende ou, simplement et plus ordinairement, Les battus paient l’amende : se dit en parlant de quelqu’un qui est condamné, tandis qu’il devrait être dédommagé.
    • Amende honorable : sorte de peine infamante qui était ordonnée par justice et qui consistait à reconnaître publiquement son crime et à en demander pardon.
    • (Sens figuré) Faire amende honorable d’une chose : en demander pardon.
    • Vous avez manqué aux égards qui lui sont dus, il faut que vous en fassiez amende honorable.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mande
    • Panier haut d’origine hollandaise, à deux anses.
    • Toute sorte de paniers et de corbeilles en osier.
    • Une mande à harengs..
    • Les mandes sont fait de façon d’un pot à fleurs étroites, rondes ou ovales dans le fond va toujours s’élargissant vers le haut en jusqu’assez près de son embouchure, qui se rétrécit un peu. Le couvercle est aussi d’osier. — (Jacques Savary des Bruslons, Dictionnaire Universel de Commerce)
    • D’en prendre dans les mandes (du poisson de mer) pour eux ou pour qui que ce soit, et de retenir le crétin de Saint-André — (Dictionnaire rouchi-français)
    • (En particulier) Panier destiné au transport de la terre à pipe.
    • Les plus belles terres à pipe s’appelaient derles, on les trouvait notamment dans un gîte à Andenne, en Belgique, et dans quelques autres sites. On l’extrayait à la pioche, on la transportait dans des paniers en osier appelés mandes. — (terre à pipe sur l’encyclopédie Wikipédia ).
    • Contenu de ce panier.
    • Du pain plein une mande.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • labrande

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.