Dictionnaire des rimes
Les rimes en : pleurnicharde
Que signifie "pleurnicharde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Celle qui pleurniche facilement.
- Encore une pleurnicharde, et des enfants qui mettront des semaines à s’adapter ! — (Fabienne Périneau, Je ne veux pas être jolie, 2020)
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "pleurnicharde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
souillarde
?- (Savonnier) Baquet pour recevoir les soudes lessivées.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Cuisine) Petite pièce où étaient faits les gros travaux de cuisine (avec une souillarde) et dont la fraîcheur permettait de conserver la nourriture.
- Il ouvrit les placards et la porte d’une souillarde basse dans laquelle il se mit à farfouiller en battant le briquet. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 62)
- En outre, quiconque à Mespech était saisi, dans le courant du jour, entre dîner et souper, d’un grand vide d’estomac, pouvait aller quémander à la grosse Maligou, en sa souillarde, oignon, quignon de pain, bol de lait, poignée de noix qui, d’ordre d’en haut, ne lui étaient jamais refusés. — (Robert Merle, En nos vertes années, III, 1979)
- Dans la souillarde derrière la cuisine il avait vu un vieux panier d’osier plein de bocaux. — (Cormac McCarthy, La Route, 2006, Éditions de l’Olivier, 2008, traduction de François Hirsch, page 111)
- (Par extension) Celle qui travaille dans une souillarde (pour un homme, on dit : souillard).
- Mélusine était souillarde de cuisine… Pertinax ceint aussi un tablier. — (Alfred Jarry, L’Amour absolu, 1964, page 152 → lire en ligne)
- Il se mit à boire plus que la normale, faisant livrer des cubis de bon pinard (en quantité ça coûte moins cher) toujours en perce à la souillarde, et je me revois échapper à la tablée bruyante et discordante où il s’échauffait en parlant politique […]. — (Martin Provost, Léger, humain, pardonnable, Éditions du Seuil, 2015)
- Souillon (pour un homme, on dit : souillard).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
pocharde
?- (Péjoratif) Celle qui aime à s’adonner à l'ivrognerie.
- Ainsi dans les Thesmophories, Mica se plaint du mal qu’Euripide fait aux femmes en les traitant de « cocufieuses, de coureuses, de pochardes, de traîtresses, de commères […], de grandes plaies des hommes ». — (Penser/Rêver, no 12 : Que veut une femme ?, sous la direction de Michel Gribinski, Éditions Gallimard, automne 2007)
-
buvarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe buvarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe buvarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe buvarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe buvarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe buvarder.
-
bambocharde
?- Celui qui aime la bonne nourriture, faire la fête, le plaisir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
flémarde
?- Féminin singulier de flémard.
-
frétillarde
?- Féminin singulier de frétillard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
entrelarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entrelarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de entrelarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de entrelarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de entrelarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de entrelarder.
-
briarde
?- Féminin singulier de briard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
arde
?- Bâton de charette.
- Râteau de charbonnier.
-
débillarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débillarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débillarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débillarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débillarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débillarder.
-
goguenarde
?- Féminin singulier de goguenard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
rigolarde
?- (Familier) Celle qui rigole ou aime rigoler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
débarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débarder.
-
politicarde
?- (Péjoratif) Professionnelle de la politique. Politicienne manœuvrière, sans scrupules.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
flognardes
?- Pluriel de flognarde.
-
picarde
?- Féminin singulier de picard.
-
pénarde
?- Féminin singulier de pénard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
délarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe délarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe délarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe délarder.
-
pillarde
?- Celle qui pille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Plagiaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- beuvardes
-
conarde
?- Variante de connasse.
- Après, elle a râlé contre moi, elle m’a dit, sacré conarde, qu'est-ce que t’avais besoin de raconter cette histoire de hache ? — (Raymond Queneau, Zazie dans le métro, 1959)
-
traînarde
?- Celle qui traîne, qui est lente.
- Cette petite traînarde doit être avec son amant… — (Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 11)
-
hussarde
?- Femme rappelant les hussards hongrois.
- Il vaut mieux parfois être une hussarde écarlate, on peut se désempourprer. — (Magali André-Soulié, La maîtresse est-elle un monstre ?, 2020)
- Danse hongroise.
- En 1720, on faisait encore danser l'antiquaille aux comédiens de bois. La hussarde, et plus tard la fricassée, ont remplacé l’antiquaille, dont elles étaient des imitations.— (Castil-Blaze, Molière musicien, tome 2, 1852, page 115)
-
bâtarde
?- Écriture bâtarde.
- Le bourgeois est un grimaud Qui prend sa pendule au motChaque fois qu’elle retarde.Il contresigne en bâtardeCoups d’État, décrets, traités,Et toutes les lâchetés. — (Victor Hugo; La Chanson de Gavroche, 1861)
- Ulysse Hycinthe… Ulysse Hyacinthe… Ulysse Hyacinthe… Ulysse Hyacinthe…J’aime écrire son nom. Je l’écris en ronde, en gothique… en bâtarde. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 91.)
- (Paléographie, Typographie) Dessin de caractères d'écriture.
- La bâtarde et la ronde de Moreau furent retouchées en 1721 par Jacques Colombat, graveur et imprimeur du Roi. […]. Vers le milieu du dix-huitième siècle, le célèbre Fournier introduisit en France, sous le nom générique de financière, trois sortes de caractères d'écriture, savoir , la ronde, la bâtarde et la coulée. — (Pierre Adolphe Capelle, Manuel de la typographie française: ou Traité complet de l'imprimerie, Paris : chez Rignoux, chez Baudoin frères & chez Aillaud, 1826, p. 64)
- (Histoire, Militaire) Pièce d'artillerie.
- (Vieilli) Sorte de lime.
- (Histoire des techniques) Gros pain de sucre brut.
- (Histoire, Marine) Grande voile de galère.
-
chamoniarde
?- Féminin singulier de chamoniard.
- Les carrons, carrelets sont des sonnailles « carrées » en acier, de fabrication chamoniarde. Mots très répandus en Savoie du Sud et Vallée d’Aoste, ces termes y sont presque devenus génériques et aux Contamines on dit encarner et décarner pour « mettre » et « enlever les sonnailles », carner pour « agiter des carrons, faire du charivari ». — (Hubert Bessat, Claudette Germi, Les mots de la montagne autour du Mont-Blanc, 1991, page 136)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.