Mots qui riment avec "ingue"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "peuplingues".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ingue et ingues .

  • vermilingue
  • poudingue
    • (Géologie) Amalgame naturel de cailloux réunis par un ciment pierreux et formant une sorte de roche.
    • Nulle part on ne trouve la moindre trace ni des poudingues ou du granit rose de Jersey, ni de ces roches schisteuses, trappéennes ou quarzeuses, si communes à Saint-Malo. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
    • Ces poudingues se voient , en un grand nombre de points, en blocs isolés; on les rencontre sur le sol, au nord de Rumigny, d’Aouste , de Prez et dans les environs de La Cerleau et d’Estrebay. — (François Clément Sauvage et Nicolas-Armand Buvignier, Statistique minéralogique et géologique du département des Ardennes, Imp. Trécourt, Mézières, 1842, page 362)
    • Si de Brou nous descendons sur Bonneval en longeant l’anticlinal du Merlerault, nous trouverons l’Ozanne pourvue d'un diluvium très important qui incorpore des blocs énormes de poudingue à silex surtout à partir de Dangeau. — (Bulletin des services de la carte géologique de la France et des topographies souterraines, volumes 23-24, Librairie polytechnique, Baudry et Cie, 1914, page 23)
    • On peut rapporter aussi à la pression des glaces le morcellement des bancs de grès vosgiens à poudingues dont les blocs s'entassent de façon chaotique au pied de falaises […]. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 16)
    • Aux environs de Châteauneuf-le-Rouge (en bordure de la R.N. 7), cette limite est tracée dans des marnes rutilantes qui reposent sur le calcaire de Rognac au Sud et qui supportent les niveaux calcaires subordonnés aux poudingues de la Galante au Nord. — (Compte rendu sommaire des séances de la Société géologique de France, 1961, page 8)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bastingue
    • (Marine) Toile matelassée dont on se servait autrefois comme bastingage pour protéger un bateau de projectiles ennemis, plus particulièrement à l’endroit où étaient installés les hamacs des marins.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lourdingue
    • (Populaire) Lourd, dépourvu de finesse, de subtilité.
    • Série de tangos, casatchoks, rocks lourdingues. — (Yves Simon, Océans, 2014)
    • Ce mépris buté pour les faits, les journalistes, les auditeurs, ces pirouettes lourdingues pour éviter le mea culpa, donnent une image navrante de Blanquer (ce qui est son problème), mais de la parole politique en général (ce qui est le problème de tous).— (Cédric Mathiot, Rentrée des classes : les mensonges de Blanquer montent d’un écran, Libération, 3 septembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gringue
    • Séduction.
    • … étape suivante : s'inviter dans son bureau pour, officiellement, le rapport de mission et officieusement lui faire le plus beau de tous les gringues.
    • Et puis il y a les femmes. La femme du consul du Brésil m’a fait du gringue pendant huit jours. — (Jean-Paul Sartre, Lettres au Castor, tome II, Paris, Gallimard, 1983, page 329)
    • Le type temporise. Il a envie de continuer le trajet et d’en avoir pour son argent. Mais la fille lui fait un tel gringue qu’il la suit dans les entrailles de l’embarcation, là, allumeuse, elle le rembarre et l’assomme avec un cendrier. — (David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, pages 114-115)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • unilingue
    • Qui ne parle, qui n’emploie qu’une seule langue.
    • Des intervenants déplorent l’accueil unilingue en anglais et l’impossibilité de se faire servir en français dans plusieurs commerces du centre-ville de Montréal. — (Marie-Lise Mormina, Être servi en anglais, «ça fait dur», Le Journal de Montréal, 14 novembre 2020)
    • Il s’est trouvé désemparé devant cet écriteau unilingue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zingue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe zinguer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe zinguer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe zinguer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe zinguer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe zinguer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reiningue
  • wateringue
    • Poldérisation, travaux d’assèchement des terres situées au-dessous du niveau de la mer ; réseau de canaux de drainage (→ voir watergang) mis en place dans le cadre de ces travaux.
    • Un pays plat, cette terre à blé, à betteraves et à pâturages, coupée de rigoles, de canaux, de watringues (…) qui s'étend de Gand à l'embouchure de l'Escaut, et que coupe la frontière hollandaise. — (Van der Meersch, Invas. 14, 1935, page 55)
    • (Par métonymie) Association de propriétaires assurant les frais communs des travaux d'assèchement des terres et l'entretien des canaux de drainage.
    • Le drainage [dans la Plaine maritime belge] est organisé par les wateringues. — (La Gde encyclop., Paris, Larousse, t. 8, 1972, page 1594)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • knoeringue
  • berlingue
    • (Vulgaire) (Argot) sexe des femmes.
    • Le berlingue à Marguerite... on avait juste le droit de le regarder... la petite fente merveilleuse... les poipoils ! — (Alphonse Boudard, Les combattants du petit bonheur, La Table Ronde, 1977, réédition Le Livre de Poche, 1990, page 17)
    • (Vulgaire) (Argot) Pucelage.
    • À son âge et dans le milieu où il vit, il n'a sûrement plus son berlingue, mais ses illusions sont presque intactes. — (San-Antonio, Deuil express, 1954)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • valdingue
    • (Familier) Chute.
    • Qu’est-ce qui t’es arrivé, t’es tout froissé ? Oui, j’ai manqué une marche et j’ai fait un valdingue !
    • Le croque-mort s'est pété une cheville en faisant le valdingue. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l'au-delà , S-A 9 , Fleuve noir, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distingue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de distinguer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de distinguer.
    • Il distingue six modalités fondamentales (correspondant aux six modalités dans S5) : vrai, faux, impossible, non impossible, impossiblement faux, non impossiblement faux ou la même chose en substituant « nécessaire » à «possible». — (Frédéric Nef, ‎Denis Vernant, Le formalisme en question : le tournant des années trente, 1998)
    • Le rôle du Messie se distingue alors mal de celui de Moïse, dans une lecture déchristifiée et rejudaïsée de la Bible. — (Serge Thion, Le Pouvoir pâle, 1969, page 252)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de distinguer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de distinguer.
    • À rebours, pour un temps, il arrive que l’on distingue mieux le but ; avec la distance, le quotidien dégrisaillé s’ensoleille ou s’enlune et à moins qu’il ne pleuve en nos cœurs, les creux et les bosses ressurgissent plus nettement. — (Jean-Pierre Compain, Ti-Jean Monjean, 1980)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de distinguer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embringue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embringuer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embringuer.
    • Y s’embringue dans une histoire avec sa secrétaire parce qu’il travaille tard le soir au boulot, et alors sa femme se figure qu’il pieute avec elle, ou quelque chose dans ce goût-là. — (Richard Jessup, Un bruit de chaînes, traduction de Bruno Martin, Gallimard, 1956, chapitre premier, page 17)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embringuer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embringuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embringuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • meringue
    • Le polonais murzynka (« négresse ») aurait désigné à l’origine une « meringue au chocolat », est peu probable ;
    • L’hypothèse allemande Meringel, un moment défendue, doit être rejetée car il est établi que c’est Meringel qui vient de meringue ;
    • La filière latine, meringa, terme du bas-latin et forme altérée du latin merenda (« collation du soir »), qui aurait transité par le néerlandais, doit être regardée avec circonspection à cause de l’absence de toute attestation de meringue dans le picard.
    • De la ville suisse Meiringen dans la vallée de l’Aar où travaillait le pâtissier italien Gasparini.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défringue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de défringuer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de défringuer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de défringuer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de défringuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de défringuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chlingue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chlinguer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chlinguer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chlinguer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chlinguer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chlinguer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • huningue
  • nastringues
  • multilingue
    • Qui traite un sujet dans plusieurs langues, généralement au moins trois.
    • Une campagne de communication, élargie et multilingue, pourrait accompagner cette mesure. — (Josée Legault, Imposer le masque dans les parcs? Pourquoi pas!, Le Journal de Québec, 13 avril 2021)
    • Si vous êtes à la recherche de services communautaires pour vous soutenir en période difficile, le 211 Grand Montréal est un service multilingue en 200 langues sans but lucratif qui saura vous recommander les services sociaux de proximité et autres ressources de votre secteur. — (Kirkland Journal, Un organisme réfère vers des services communautaires, Kirkland Journal, 16 février 2022, page 2)
    • Votre nouveau site Web sera multilingue, disponible au départ en français, en anglais, en allemand et en espagnol.
    • Qui est capable de s’exprimer dans plusieurs langues, généralement plus de trois.
    • Pierre est multilingue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bilingue
    • (Philologie) Qui est en deux langues.
    • L’écriture hiéroglyphique hittite fit l'objet de longues tentatives de déchiffrement de Pietro Merigi (1927,1937), Ignace Gelb, Émile Forrer et Théodore Bossert, qui eut la chance de trouver à Karatepe, en 1947, une stèle bilingue phénicien/hittite. — (François Djindjian, Manuel d'archéologie : Méthodes, objets et concepts, Armand Colin (collection U), 2011, §.8)
    • (Éducation) Où l'on enseigne en deux langues.
    • Une classe bilingue français et breton.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bonningues
  • berzingue
    • (Argot) Vitesse.
    • Certains s’exercent même au drift sur des tricycles : ils prennent de la vitesse tractés par une voiture, puis descendent les côtes à toute berzingue, avec dérapages plus ou moins contrôlés dans les virages. — (Stéphanie Maurice, La passion du tuning, Seuil, 2015, coll. Raconter la vie, p. 70.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.