Que signifie "paître" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Brouter l’herbe, la manger sur la racine, ou se nourrir de certains fruits tombés par terre, en parlant des animaux.
  • (Intransitif) — […] il allait probablement être réduit à l’expédient ordinaire des chevaliers errants, qui, en pareille occasion, laissaient leurs chevaux paître et se couchaient eux-mêmes sur la terre […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
  • (Intransitif) — La laine est achetée soit dans les endroits où transhument les moutons, soit dans les endroits où ils paissent pendant la saison sèche. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
  • (Intransitif) — Ils paissent sur des landes granitiques ou dans les dépressions plus humides des plateaux caussenards. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
  • (Transitif) — Le sol, au pied des collines, se tapissait d’une herbe courte, que les rennes paissaient avec avidité, et qui devait les nourrir pendant l’hiver. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
  • (Transitif) — Deux ou trois chevaux qui n’avaient pas eu la velléité de fuir, paissaient tranquillement leurs pois grimpants. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
  • (Transitif) — Une vache qui paissait l’herbe abroutie du talus, leva son mufle vers lui… — (Octave Mirbeau, Rabalan)
  • (Poétique) (Soutenu) Faire paître, mener paître. Paître (transitif) : nourrir
  • Allons voir le chevrier qui paît ses chèvres barbues. — (Pierre Louÿs, Les Aventures du roi Pausole, 1901)
  • Eh bien ! voilà Toine Balou, notre berger, qui s’en va paître ses moutons autour du bosquet de la Chapelle. — (Charles Deulin, Les Muscades de la Guerliche)
  • Est-ce la cabane des bûcherons […], ou celle des bergers qui paissent leurs chèvres exténuées sur ces pentes stériles? — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
  • Anselme en paissant ses moutons l'avait découverte dans une clairière, plus loin que la Gayolle, à mi-chemin de Belles-Tuiles. — (Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937)
  • (Sens figuré) (Rare) Conduire dans la religion (nourrir spirituellement)
  • Le curé de Melotte paissait depuis trente longues années le petit troupeau que le Seigneur, par l’intermédiaire de son archevêque, […], avait commis à sa garde. — (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
  • (Fauconnerie) Donner à manger (à un oiseau).
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "etre"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "paître".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ètre , ètres , etre , etres , être , êtres , ettre , ettres , aitre , aitres , aître et aîtres .

  • limnimètre
    • Instrument qui sert à mesurer le niveau des lacs et cours d’eau.
    • Il est dommage que nous ne possédions plus d’observations continues par la suite, le limnimètre de Steinheim ayant été enlevé en 1922. — (Bulletin, Société des Naturalistes Luxembourgeois, page 13, 1949)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glycomètre
    • Instrument qui indique la pesanteur spécifique du moût du raisin, et, par suite, la quantité de sucre qu’il contient.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fletre
  • eudiomètre
    • (Chimie) Instrument servant à l’analyse des gaz, constitué d’un tube garni de deux fils de platine destinés à créer une étincelle.
    • Ses travaux reposaient notamment sur des mesures de la teneur en oxygène de l’air dans des vases clos où croissaient des végétaux ; il utilisait pour cela cet appareil, l’eudiomètre, que Hassenfratz avait déjà employé lorsque, dans sa garnison de Falaise, il joignait à ses observations météorologiques des mesures de la « bonté » de l’air. — (Emmanuel Grison, L’étonnant parcours du républicain J.H. Hassenfratz (1755-1827): Du Faubourg Montmartre au Corps des Mines, 1996)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • triquètre
    • (Antiquité) Réunion de trois cuisses avec leurs jambes et leurs pieds que l’on trouve souvent sur les médailles antiques.
    • Poursuivant notre analyse nous rencontrons, un peu plus tard, l’émission en or avec la triquêtre au-dessous du bige. — (Ernest John Seltman, « Prototypes Monétaires Siculo-Grecs », Rivista italiana di numismatica, 1898, p. 359.)
    • (Héraldique) Meuble représentant dans les armoiries un ensemble de trois jambes attachées par le haut des cuisses. Ces jambes peuvent être couvertes de jambières ou nues. Les jambes sont disposées en pairle de façon à ce que chaque pied se trouve dans un des angles dextre chef, senestre chef et pointe. Souvent confondu avec le triquètre sicilien qui présente en plus un tête humaine ou mythologique (Gorgone par exemple) en cœur. À rapprocher de triquètre sicilienne et triskèle ou triskel.
    • D’or à une triquètre de sable chargée d’un triangle du champ, qui est de la commune de Füssen en Allemagne → voir illustration « armoiries avec un triquètre »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • téléphonomètre
    • (Téléphonie) Compteur enregistrant le nombre et la durée des conversations téléphoniques, ou le nombre d’impulsions téléphoniques, en vue d'en déterminer le coût.
    • Toutefois si le téléphonomètree du bureau central interurbain suffit pour établir le compte des abonnés qui téléphonant à partir de leur poste. possèdent une « provision »», c'est-à-dire un dépôt d'argent inscrit à leur crédit,[...]. — (Science progrès découverte, Volume 1, 1921)
    • Le téléphonomètre, actuellement en service au bureau téléphonique de Berne, à pour but de contrôler la durée des conversations téléphoniques et d'avertir par un signal que le temps normal de conversation accordé par les règlements va bientôt se trouver écoulé. — (La Revue électrique, Volume 12, Éd. Gauthier-Villars, Paris 1909)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • urètre
    • (Anatomie) Canal par où sort l’urine.
    • C’est un prostatique léger, son infirmité ne lui occasionne pas d’autres ennuis que d’être obligé, une quinzaine de fois l’an, de recourir à nous pour cathétériser son urètre obturé. — (Annales des maladies vénériennes, 1925, volume 20, page 770)'
    • En 1997, après plusieurs voyages au Nord, il est conduit à la Maison d’hôtes Paekhwawon de Pyongyang, où Kim Jong-il travaille de nuit comme à l’accoutumée, pour un rendez-vous de 30 minutes avec le leader lui-même. Il a un magnétophone caché dans l’urètre. — (20 Minutes avec AFP, Enregistreur dans le pénis, Rolex en toc… Qui est «Vénus noire», l'espion sud-coréen qui rencontra Kim Jong-il? sur 20minutes.fr. Mis en ligne le 5 septembre 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radiamètre
  • sphygmomanomètre
    • Tensiomètre permettant de mesurer la tension artérielle.
    • Les médecins généralistes utilisent souvent un sphygmomanomètre Vaquez - Laubry.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bicetre
  • odorimètre
  • spectrophotomètre
    • Instrument de mesure de l'absorbance sur une région spectrale donnée.
    • Rétroprojecteur et réseau ou spectrophotomètre de poche ou tout autre système utilisant un réseau ou un prisme. — (Expérimentation en biologie et physiologie végétales - Page 30, Roger Prat - 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kilogrammètre
    • (Mécanique, Physique) (Désuet) Unité de mesure de travail mécanique produit par une force d’un kilogramme-force dont le point d’application se déplace d’un mètre dans la direction de la force, égale à 9,80665 joules.
    • Le mètre kilogramme ou le kilogrammètre a aujourd’hui remplacé partout le pied-livre, jadis usité ; en Angleterre seulement on a conservé l’ancienne mesure. — (Ludwig Büchner, Lumière et Vie: Trois leçons populaires d’histoire naturelle sur le soleil dans ses rapports avec la vie, sur la circulation des forces et la fin du monde, sur la philosophie de la génération, 1883)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colorimètre
    • (Colorimétrie) Appareil permettant de mesurer l’intensité de coloration dʼun corps.
    • On ajoute à 20 cm³ de tampon une certaine quantité d’indicateur et on cherche l'égalité de teinte au colorimètre. — (Station océanographique de Salammbô, Bulletin - Station océanographique de Salammbô: Volumes 15 à 21, 1929)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • planimètre
    • (Didactique) Instrument qui sert à mesurer les surfaces planes.
    • Planimètre à cône.
    • Planimètre polaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entremettre
    • S’employer pour la réussite d’une chose qui intéresse une autre personne ou plusieurs autres.
    • Il s’entremet pour lui faire avoir sa grâce.
    • Il s’est entremis pour les réconcilier.
    • Elle ne savait que trop comment se faisaient les mariages : des amis s'entremettent, on se renseigne, on rencontre deux ou trois fois un jeune homme, on échange avec lui quelques mots, surveillés de fort près par les parents, et c'est alors qu'il faut se décider, jouer sa vie. — (José Cabanis, Les cartes du temps, Gallimard, 1962, Le Livre de Poche, page 113.)
    • Se mêler d’une affaire, agir dans une affaire, et entrer pour cela en négociation avec ceux qu’elle regarde principalement.
    • C’est un homme qui s’entremet dans beaucoup d’affaires.
    • (Vieilli) — S’entremettre d’une affaire.
    • (Par extension) (Vieilli) Arbitrer.
    • S’entremettre dans un match de football.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exposimètre
  • photomètre
    • (Physique) Instrument propre à évaluer l’intensité de la lumière.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • microcalorimètre
  • diamètre
    • (Géométrie) Ligne droite qui va d’un point de la circonférence d’un cercle (ou d’une sphère) à un autre point en passant par le centre. Le diamètre représente deux fois le rayon.
    • On appelle rayon, toute droite CA menée du centre à la circonférence, et diamètre, toute droite DB, qui passe par le centre et qui se termine de part et d'autre à la circonférence. — (Cours de mathématiques, par Charles Bossut, membre de l'Institut National des Sciences et des Arts, etc., tome 2, Paris : chez Firmin Didot, an IX, p. 7)
    • Ainsi l'échardonneur Garnett opère au moyen d'un cylindre peigneur de 0m562 de diamètre; ayant soixante peignes disposés sur sa demi-circonférence, soit une rangée de peignes par 14 millimètres de circonférence. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • Viennent ensuite les conduites forcées qui mènent l'eau jusqu'aux turbines. Ces impressionnants tuyaux en acier de 1,9 à 2,3 mètres de diamètre peuvent supporter une pression de 28 bars. — (Ludovic Dupin, La centrale qui a électrifié la Bavière, dans L’Usine nouvelle, no 3252, 8 septembre 2011, page 8)
    • (Mathématiques) Deux notions distinctes.
    • dans un espace métrique, plus grande distance entre deux points de l'objet mathématique considéré.
    • Diamètre conjugué d'une direction de sous-espace : une définition rigoureuse dépasserait les limites que se fixe un dictionnaire de langues.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lettre
    • Chacun des caractères d’un alphabet représentant un son, voyelle ou consonne.
    • Et le ch dur, par quoi le remplacer ? Ici je me sépare de Ronsard, qui voulait qu’on le remplaçât par le k. Non ; le k n’est pas une lettre française, c’est une lettre à air barbare, cela doit venir du Kamtchatka. — (Émile Faguet, Simplification simple de l’orthographe, 1905)
    • Épinal ! Nous descendons. À 425 kilomètres de Paris 326 mètres d’altitude, nous apprend la plaque bleue aux lettres blanches apposée dans la gare […] — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1923)
    • Près du commissariat […] un magasin de nouveauté s’intitulait, en lettres énormes également : À la Belle Polonaise […] — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Il en conclut que si Guillaume aime tant cette lettre K, c’est parce qu’elle affecte l’allure d’un soldat prussien marchant au pas de l’oie. — (Bruno de Perthuis, Du Kapitaine à la Grande Guerre des K, dans Images de l’étranger, Pulim, 2006, page 155)
    • Écrire un nombre en lettres ou en toutes lettres : L’écrire, non en chiffres, mais avec les mots qui correspondent aux chiffres.
    • (Par extension) (Typographie) Police de caractères ou manière de représenter les lettres.
    • Puis, en grosses lettres, cette phrase : « Plus il y aura d'acheteurs de blé, meuniers ou négociants, plus les agriculteurs vendront le leur facilement et cher. ». — (Annales de la Chambre des députés : Débats parlementaires, Paris : Imprimerie du journal officiel, 1921, page 1002)
    • Lettre gothique, italienne, bâtarde, ronde ou française, cursive ou courante.
    • (Typographie) Chacun des caractères individuels d’une police.
    • Le plein, le délié, les jambages, le corps, la queue d’une lettre.
    • L’œil de cette lettre est trop petit, est trop gros.
    • Bien former, mal former ses lettres.
    • Lettre majuscule, minuscule.
    • Lettre capitale.
    • Lettre du bas de casse.
    • Lettre italique.
    • Message écrit sur du papier, expédié à un destinataire, généralement sous pli.
    • Grégoire ! cria La Hurière, du papier blanc pour écrire une lettre, des ciseaux pour en tailler l’enveloppe ! — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VII)
    • Dans un tiroir, il y avait trente billets de mille francs, trente, attachés, par paquets de dix, avec des faveurs roses, ainsi que des lettres d’amour… — (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)
    • Il trouva des papiers d’un caractère absolument privé, et, entre autres, d’ardentes lettres d’amour tracées d’une grande écriture féminine. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 90 de l’édition de 1921)
    • le général Sarrail […] interdit aux militaires sous ses ordres d’envoyer leurs lettres par la poste. Toutes les correspondances doivent être remises au vaguemestre. La surveillance est ainsi plus facile. — (Pierre Audibert, Les Comédies de la Guerre, 1928, page 93)
    • Dans une lettre adressée au duc de Nevers, en 1208, Innocent III exhale sa rancœur contre les juifs. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • La vieille route est une fondrière que sauf le « piéton », porteur de la gazette ou de lettres, nul étranger n’emprunte plus… — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Pour communiquer une information importante à l’opinion, l’administration publique (centrale et locale) procède principalement par voie d’affichage dans ses bâtiments, ses périodiques et recourt aussi à des communiqués de presse et à des lettres d’information, ainsi qu’à la radio et à la télévision dans un certain nombre de villes et de régions. — (OCDE, Des citoyens partenaires : information, consultation et participation à la formulation des politiques publiques, 2002)
    • Nous agissons en écrivant des lettres lorsque nous constatons le non-respect des règles d’utilisation de la majuscule. — (Alain Bouissière, Le Bar du subjonctif, Hatier, 1999)
    • Lettre pastorale : Communication adressée par un évêque aux fidèles de son diocèse et lue en chaire par les curés.
    • (Imprimerie) Caractère de métal, alliage de plomb, d’antimoine et d’étain, représentant en relief une des lettres de l’alphabet.
    • Lettre grise : Grande lettre capitale ornée de certaines figures et ordinairement gravée sur bois ou sur cuivre.
    • Faire de la lettre : Distribuer la composition.
    • Lever la lettre : Prendre les lettres les unes après les autres dans les cassetins d’une casse et les aligner sur le composteur pour en faire des mots et des chapitres.
    • Lettre moulée : Lettre imprimée.
    • (Par métonymie) En parlant d’un texte, se dit du sens littéral, par opposition au sens figuré ou extensif.
    • La religion comme elle était établie, organisée, hiérarchisée, ressassait une parole morte, elle avait perdu l’esprit pour la lettre. — (Éric-Emmanuel Schmitt, L’Évangile selon Pilate, prologue, Albin Michel, 2000)
    • La lettre tue, mais l’esprit vivifie.
    • Juger suivant la lettre de la loi.
    • S’en tenir à la lettre.
    • Il ne faut pas prendre cette phrase, cette expression à la lettre, au pied de la lettre.
    • La chose doit s’entendre à la lettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • être
    • Définir un état, une caractéristique du sujet. Note : En grammaire, ce type de verbe est appelé une copule, et le mot qu’il introduit est un attribut. En linguistique, il existe différentes manières de caractériser ces constructions attributives, existentielles, locatives ou posturales qui peuvent être introduites en français par être.
    • Les anciens avaient justement montré le rôle de l’organisme vivant comme cause génératrice des maladies, les éléments extérieurs en étant les causes provocatrices. — (Joseph Grasset, Traité élémentaire de physiopathologie clinique, tome 2, Éditions Coulet, 1911, page 13)
    • De fait, René se sentait apaisé plus que ne l’eût été aucun mortel en un lieu moins épouvantable qu'un franc-bord de canal au milieu de la nuit. — (Jean Lahougue, « Un amour de René Descartes », chapitre 8, dans le recueil de nouvelles: La Ressemblance et autres abus de langage, Paris : les Impressions nouvelles, 1989)
    • — D’où est-il ?— Il est de Paris.
    • Se situer, se trouver, rester, spécifiant une location, une situation.
    • Nous sommes en ville.
    • (Absolument) Exister.
    • Je suis l’homme qui est en proie à une idée fixe, et cette idée est que vous soyez député de la Gironde. Cela sera-t-il ? — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • Je pense, donc je suis. — (René Descartes)
    • Être, ou ne pas être, c’est là la question.Y a-t-il plus de noblesse d’âme à subirla fronde et les flèches de la fortune outrageante,ou bien à s’armer contre une mer de douleurset à l’arrêter par une révolte ? — (William Shakespeare, Hamlet, prince de Danemark acte III, scène 1)
    • Il n’est plus, il est mort.
    • L’Algérie française était ; elle n’est plus. — (Alexis Jenni, L’Art français de la guerre, 2011, page 604)
    • (Impersonnel) (Soutenu) Il y a.
    • J’ai donc rédigé un long billet, intitulé Attention manip : le “pacte 2012” de “l’Institut pour la Justice”, où je démontais point par point le procédé sur la forme, et le message sur le fond. Je n’y reviendrai pas, il n’est que de le lire. — (Maître Eolas, Eolas contre Institut pour la Justice : Episode 1. Le Compteur Fantôme., 14 janvier 2019 → lire en ligne)
    • Il est des hommes que la résistance anime, il en est d’autres qu’elle décourage.
    • (Impersonnel) Le moment de la journée. Note : Dans certaines régions, le démonstratif est utilisé à la place du pronom impersonnel afin de demander : C’est quelle heure ?
    • — Quelle heure est-il ?— Il est quatorze heures cinquante huit.
    • Il est l’heure de partir.
    • Il est tard.
    • Le jour de la semaine ou la date du moment.
    • Pendant cette année 1912 je travaillais d’arrache-pied. Nous étions en mars et le certificat d'étude était pour la mi-juin. — (Joseph Ligneau, Comment j'ai passé le certificat d'études 1912, édité par Didier H Touchet, Tampa Florida L.L.C., 2016, page 67)
    • — Quel jour sommes-nous ?— Nous sommes mardi.
    • Nous sommes le deux novembre deux mille sept.
    • (Familier) Aller, se rendre. Note : Avec l’auxiliaire avoir.
    • Avez-vous été à Paris la semaine dernière ?
    • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former les temps composés de certains verbes intransitifs indiquant un mouvement ou un changement d’état et tous les verbes réflexifs.
    • Il est passé.
    • Il est tombé.
    • Il s’est trompé.
    • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former la forme passive.
    • Quand il sera aimé.
    • (Familier) (Construit avec sur ou dessus) S’occuper d’une affaire particulière, s’en occuper.
    • — Je suis sur un dossier là... C’est vraiment pas du propre. — (2017, Fares C. aka John Mitzewich)
    • (Familier) (Construit avec à) Posséder.
    • C'est la voiture à Paul.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • naître
    • Commencer à vivre ; venir au monde.
    • Tous les hommes sont frères ; ils apportent, en naissant, des droits égaux aux avantages que la société procure. Ils ne diffèrent entre eux que par les facultés personnelles ; […]. — (Achille de Jouffroy, Avertissement aux souverains sur les dangers qui menacent l'Europe, page 34, 1831)
    • […] ; tout le monde dit que la France se dépeuple, qu’il naît de moins en moins d’enfants, et que l’Allemagne, dont la population augmente toujours, finira par avoir deux fois autant de soldats que nous. — (Émile Thirion, La Politique au village, page 321, Fischbacher, 1896)
    • Je naquis au temps où les cerisiers sont pareils à des communiantes, quand tout le pays n’est plus que blancheur à perte de vue, au long des chemins et des routes, […]. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 17)
    • Se trouver en naissant dans certaines conditions ; avoir des dispositions naturelles.
    • Je ne suis pas un homme d’action, moi, je suis un rêveur. Je n’étais pas né pour être roi, j’étais né pour être poëte. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)
    • Tirer son origine, être d’une certaine extraction.
    • Il est né de parents illustres, obscurs.
    • (Religion) Opération de la vie divine par laquelle le Fils est engendré du Père de toute éternité.
    • Le Verbe est né avant tous les temps.
    • (Botanique) Sortir de terre, commencer à pousser.
    • L’herbe commence à naître.
    • Les fleurs naissent au printemps.
    • Prendre un commencement ; commencer d’être physiquement ou dans le temps.
    • Pavlov ne s’est pas borné à abdiquer simplement la psychologie en tant que science. Il voyait naître en lui le sentiment d’hostilité irréconciliable envers cette « alliée de la physiologie » qui n’a pas fait ses preuves. — (E. Asratian, I. Pavlov : sa vie et son œuvre, page 78, Éditions en langues étrangères, Moscou, 1953)
    • Le jour naissait. Feempje se dressa sur son séant et ne reprit lourdement ses esprits qu'après quelques minutes. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 56)
    • (Sens figuré) (Construit avec de) Tirer son origine de, être produit par.
    • Beaucoup de maladies naissent de l’intempérance.
    • Les affaires naissent les unes des autres.
    • Il est né de là une foule de procès.
    • Cette découverte est née du hasard.
    • Faire naître des doutes, des scrupules, des soupçons.
    • (Construit avec à) Se dit d’une personne ou d’une collectivité qui se met à un ordre d’idées nouveau, qui commence une vie nouvelle.
    • Naître à la vie politique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grisoumètre
    • Appareil servant à mesurer le taux de grisou dans une mine.
    • Le jaugeage du grisoumètre s’effectue facilement en ouvrant les deux robinets et immergeant complètement l’instrument dans l’eau. — (Louis Lewin, Traité de toxicologie, 1903)
    • Mis à part les lampes et les grisoumètres, on s’en tire pas beaucoup mieux que nos vieux avant nous… Peut-être moins bien… Ils pourraient nous mettre au point des équipements de protection  ! — (Romain Baudy, Souterrains, Casterman, 2017, page 10, case 7)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paître
    • Brouter l’herbe, la manger sur la racine, ou se nourrir de certains fruits tombés par terre, en parlant des animaux.
    • (Intransitif) — […] il allait probablement être réduit à l’expédient ordinaire des chevaliers errants, qui, en pareille occasion, laissaient leurs chevaux paître et se couchaient eux-mêmes sur la terre […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • (Intransitif) — La laine est achetée soit dans les endroits où transhument les moutons, soit dans les endroits où ils paissent pendant la saison sèche. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • (Intransitif) — Ils paissent sur des landes granitiques ou dans les dépressions plus humides des plateaux caussenards. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Transitif) — Le sol, au pied des collines, se tapissait d’une herbe courte, que les rennes paissaient avec avidité, et qui devait les nourrir pendant l’hiver. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • (Transitif) — Deux ou trois chevaux qui n’avaient pas eu la velléité de fuir, paissaient tranquillement leurs pois grimpants. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • (Transitif) — Une vache qui paissait l’herbe abroutie du talus, leva son mufle vers lui… — (Octave Mirbeau, Rabalan)
    • (Poétique) (Soutenu) Faire paître, mener paître.
    • Allons voir le chevrier qui paît ses chèvres barbues. — (Pierre Louÿs, Les Aventures du roi Pausole, 1901)
    • Eh bien ! voilà Toine Balou, notre berger, qui s’en va paître ses moutons autour du bosquet de la Chapelle. — (Charles Deulin, Les Muscades de la Guerliche)
    • Est-ce la cabane des bûcherons […], ou celle des bergers qui paissent leurs chèvres exténuées sur ces pentes stériles? — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Anselme en paissant ses moutons l'avait découverte dans une clairière, plus loin que la Gayolle, à mi-chemin de Belles-Tuiles. — (Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937)
    • (Sens figuré) (Rare) Conduire dans la religion.
    • Le curé de Melotte paissait depuis trente longues années le petit troupeau que le Seigneur, par l’intermédiaire de son archevêque, […], avait commis à sa garde. — (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • (Fauconnerie) Donner à manger (à un oiseau).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.