Dictionnaire des rimes
Les rimes en : paniquarde
Que signifie "paniquarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Celle qui est en proie à une peur panique ou qui se laisse facilement aller à une peur panique.
- Celle-ci avait eu un réflexe de paniquarde et s’en était allée hurler à la mort, comme une chienne, à la fenêtre. — (Adam Saint-Moore, Les sabbats cessent à l’aube, chapitre X ; Éditions Fleuve noir, collection Espionnage, Paris, 1962, page 154.)
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "paniquarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
placarde
?- (Cirque) Lieu de spectacle à ciel ouvert sans chapiteau, ni clôture.
- Avoir une bonne placarde : avoir une bonne place.
- Travailler en placarde : travailler en plein air.
-
flémarde
?- Féminin singulier de flémard.
-
fouinarde
?- Personne fouinarde.
- Comme je suis une fouinarde, je me renseigne habilement auprès de ses confrères sur l’état de sa vie privée. — (Huguette Maure, Avec une femme comme toi…, 1979)
-
trimarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de trimarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de trimarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de trimarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de trimarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de trimarder.
- viocarde
-
cagnarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cagnarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cagnarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cagnarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cagnarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cagnarder.
-
poularde
?- (Cuisine, Élevage) Jeune poule engraissée.
- La nourriture incrassante qu’elles recevaient de la main de leur maître, en les faisant passer peu à peu à l’état de poulardes, nuisait à la régularité de leur pondaison. — (Alexandre Dumas, Histoire de mes Bêtes, Michel Lévy frères, 1867, page 253)
- Avec peu de soins et en peu de temps vous aurez des poulardes , des poulettes et des poulets d’une saveur exquise. — (Les Classiques de la table à l'usage des praticiens et des gens du monde, Paris : E. Dentu & al., 1843, page 353)
- Terme affectueux.
- Il n’y a qu’un nuage dans cette soirée délicieuse : j’ai perdu mon couteau… J’y tiens… j’irai le chercher ce soir… je lui ai écrit un mot… badin, pour la prévenir de ma visite. (Lisant sa lettre.) "Ma grosse poularde… as-tu trouvé sur le tapis de ta chambre un couteau avec une scie, une lime et un tire-bouchon ? " — (Eugène Labiche, Doit-on le dire ?, 1872)
-
dreyfusarde
?- (Politique) Partisane convaincue de l’innocence de Dreyfus.
- En juin 1901, il organise chez lui un dîner (assez huppé pour que Le Figaro en rende compte) réunissant des personnalités politiquement aussi opposées qu’Anatole France, la dreyfusarde Anna de Noailles ou le nationaliste Léon Daudet, qui a raconté la scène : « Toute la vaisselle eût pu voler en morceaux », mais « la cordialité la plus vraie régna, pendant deux heures, parmi les Atrides. » — (Collectif, L’histoire, numéros 173 à 177, Malakoff, Société d’éditions scientifiques, 1994, page 78).
-
hussarde
?- Femme rappelant les hussards hongrois.
- Il vaut mieux parfois être une hussarde écarlate, on peut se désempourprer. — (Magali André-Soulié, La maîtresse est-elle un monstre ?, 2020)
- Danse hongroise.
- En 1720, on faisait encore danser l'antiquaille aux comédiens de bois. La hussarde, et plus tard la fricassée, ont remplacé l’antiquaille, dont elles étaient des imitations.— (Castil-Blaze, Molière musicien, tome 2, 1852, page 115)
-
tarde
?- Féminin singulier de tard.
- le gentil Auberon, par les tardes soirées,mène danser au bois les filles de Nérée. — (Jean Moréas, Poèmes et Sylves : 1886-1896, Société du Mercure de France, Paris, 1907, 2e édition, page 190)
-
caviarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caviarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caviarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caviarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caviarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caviarder.
-
cacarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cacarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cacarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cacarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cacarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cacarder.
-
froussarde
?- (Familier) Personne peureuse.
- Je ne suis pas précisément une froussarde. — (Christophe André, Psychologie de la peur : Craintes, angoisses et phobies, 2004)
-
attarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe attarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe attarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe attarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe attarder.
- Apparemment conçu pour que personne ne s’y attarde, sauf les chauffeurs-gardes du corps venus déposer et attendre leurs ministres qui assistent au Conseil ou à diverses autres réunions, ce hall ne comporte aucun véritable endroit pour s’asseoir, à l’exception de deux longues banquettes de bois peu invitantes et sur lesquelles traînent invariablement colis et enveloppes en attente d’un messager ou d'un taxi. — (Martine Tremblay, Derrière les portes closes, 2013)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe attarder.
- puylagarde
-
soûlarde
?- (Populaire) (Péjoratif) Personne s'adonnant à la boisson, alcoolique, ivrogne.
- Dès le matin on peut la voirSur le pavé sur le trottoirCheminer, la mine hagardeLa soûlarde. — (Jules Jouy et Eugène Poncin, La soûlarde - Un des succès d’Yvette Guilbert)
-
mignarde
?- Celle qui est mignarde, mignonne.
- Ce mot « artiste », ce que ça peut en faire baver des poupées ! Je l’ai encore constaté dans les yeux de la mignarde qui m’a souri avec complaisance. — (Jo Barnais [Georges Auguste Charles Guibourg, dit Georgius], Tornade chez les flambeurs, Gallimard, 1956, page 11)
-
escardes
?- Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de escardar.
-
conarde
?- Variante de connasse.
- Après, elle a râlé contre moi, elle m’a dit, sacré conarde, qu'est-ce que t’avais besoin de raconter cette histoire de hache ? — (Raymond Queneau, Zazie dans le métro, 1959)
-
soiffarde
?- (Péjoratif) Personne qui abuse des boissons alcoolisées.
- Carel me parla d’une querelle entre eux, Rembrandt me traitant de prostituée, de soiffarde dépravée, alors Carel l’a frappé. Il l’a frappé... Pour moi. — (Alex Connor, La trahison de Rembrandt, traduit de l'anglais par Francine Sirven, Éditions Prisma, 2012)
-
retarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de retarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de retarder.
- La douleur n’est qu’un accident de ce mouvement vital ; loin de le favoriser, elle lui nuit au contraire ; elle retarde le rétablissement de l’ordre; elle favorise, comme nous allons le voir, les causes qui tendent à désalcaliser le sang. — (Sébastien Antoine Turck, Traité de la goutte et des maladies goutteuses, 1838, pages 208-209)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de retarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de retarder
- chardes
-
vétillarde
?- Celle qui s’amuse à des vétilles.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
fuyarde
?- Celle qui s’enfuit.
- Aurait-il eu vent des faits, mais en version déformée, qui feraient d’elle non seulement une fuyarde, mais encore une criminelle ? — (Edith Habersaat, Jimbaran la nuit, 1997)
- Notre fuyarde risque de se pointer à nouveau chez la modéliste. — (Serge Montigny, Meurtres pour dames, Librairie des Champs-Élysées, 1978, chapitre V)
- (Militaire) Soldate qui s’enfuit du combat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- gamarde
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.