Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ostracise
Que signifie "ostracise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ostraciser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ostraciser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ostraciser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ostraciser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ostraciser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ostracise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
goguenardise
- Attitude ironique, moqueuse.
- Il ne répond que par des goguenardises.
- Un air de goguenardise.
- Les premières fois, au retour, ma prostration béate étonna ma mère, qui me coucha vite, en reprochant à mon père ma fatigue. Puis elle découvrit un soir dans mon regard une gaieté un peu bien bourguignonne, et dans mon haleine le secret de cette goguenardise, hélas !… — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 40)
- Et parmi les hyènes, les éléphants, les diables, il y a une image surtout qui étonne mon amie : c’est le démon qui, accoudé sur un coin de balustrade, contemple la capitale du péché avec une si cruelle goguenardise. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
- Il apprécie chez ses camarades la finesse et la goguenardise paysannes ou l’air déluré du faubourien, l’art de vivre qui consiste à prendre les choses comme elles viennent et l’obscénité ou la scatologie énorme des chansons de marche. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 255)
-
incomprise
- Féminin singulier de incompris.
-
dératise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dératiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dératiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dératiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dératiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dératiser.
-
intellectualise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de intellectualiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de intellectualiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de intellectualiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de intellectualiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de intellectualiser.
-
cotise
- (Populaire) Cotisation.
- De 2008 à 2014, il avait fermé les yeux sur le non-paiement des cotises par… le président de la caisse. — (Le RSI abritait une caisse pleine de trous, Le Canard Enchaîné, 13 septembre 2017, page 4)
-
enlise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de enliser.
-
pindarise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pindariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pindariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pindariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pindariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pindariser.
-
apophyse
- (Anatomie) Partie saillante d’un os.
- Les complications des fractures de lʼapophyse unciforme sont liées au retard diagnostique. — (Alain Chevrot, Imagerie clinique du poignet et de la main, 1998)
- Dans ces expériences nous avons observé que pour luxer les apophyses il fallait fléchir très fortement le cou, et qu’aussitôt la luxation produite la flexion du cou devenait moindre ; et lorsqu’on voulait déchevaucher les apophyses pour les réduire, il fallait de nouveau fléchir le cou au maximum : ce qui confirme le précepte donné par les auteurs d’augmenter la flexion d’abord existante pour réduire, etc. — (Antoine François Hippolyte Fabre, Dictionnaire des Dictionnaires de médecine français et étrangers, 1840)
- (Biologie) Épine, protubérance.
-
organise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de organiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de organiser.
- Le Comité des fêtes organise un grand méchoui dimanche 31 juillet à partir de 12 h, place de l’église à Authon. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 15)
- Dès le départ, le Giec s’organise en trois groupes de travail. — (Jean-Louis Fellous, Catherine Gautier, Comprendre le changement climatique, 2007, page 41)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de organiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de organiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de organiser.
-
homogénéise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe homogénéiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe homogénéiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe homogénéiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe homogénéiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe homogénéiser.
-
dogmatise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dogmatiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dogmatiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dogmatiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dogmatiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dogmatiser.
-
hiérarchise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hiérarchiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hiérarchiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de hiérarchiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hiérarchiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de hiérarchiser.
-
recristallise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recristalliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recristalliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recristalliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recristalliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe recristalliser.
-
laïcise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe laïciser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe laïciser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe laïciser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe laïciser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe laïciser.
-
débudgétise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débudgétiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débudgétiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débudgétiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débudgétiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débudgétiser.
-
anglicise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe angliciser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe angliciser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe angliciser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe angliciser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe angliciser.
-
immobilise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de immobiliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de immobiliser.
- Phore et autre s’effacent devant cet Autre, si le sujet s’immobilise, contemplativement se décommunique, s’excommunie. — (Degrés, 1973, n° 3, page 2)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de immobiliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de immobiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de immobiliser.
-
italianise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe italianiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe italianiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe italianiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe italianiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe italianiser.
-
municipalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe municipaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe municipaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe municipaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe municipaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe municipaliser.
-
minimise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de minimiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de minimiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de minimiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de minimiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de minimiser.
-
analyse
- Résolution d’un tout en ses parties.
- À ce moment, Eurylokhos et Périmèdès délient (anelysan) Ulysse. Il se trouve aussi que c’est la première fois que le mot « analyse » apparaît dans un texte grec. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection, Folio, page 167)
- Faire l’analyse d’une fleur. L’analyse d’un mot composé.
- (Par analogie) (Philosophie) L’analyse de nos facultés. L’analyse du cœur humain, des sentiments, des passions.
- Examen détaillé pour le discernement des constituants.
- La méthode récente des analyses polliniques a permis d’avoir une opinion sur l’évolution de la végétation au voisinage de nombreuses tourbières d’Europe : […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 61)
- (Spécialement) (Chimie) Recherche, détermination, voire quantification, des éléments d’un corps composé. — Note : Elle est dite qualitative ou quantitative selon qu’on recherche la nature des éléments composants ou la proportion de chacun d’eux.
- Nous donnons ci-après l’analyse d’un échantillon de tourbe provenant des tourbières de Beulotte-Saint-Laurent : Matières volatiles : 64,5 % ; Charbon : 23,3 % ; Cendres : 12,2 % (d’après Thirria [124]). — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 113)
- (Logique) Un des procédés généraux de la pensée, qui consiste à décomposer un tout en ses éléments, à l’inverse de la synthèse qui (re)compose un tout à partir de ses éléments .
- Cette remarque pose, d’ailleurs, à l’historien, un problème. L’analyse qui est la sienne s’appuie sur SA lecture, véritable relecture dans un contexte parfaitement différent. — (Yvonne Turin, Littérature engagée et anticolonialisme européen dans l’Algérie du Centenaire: le cas singulier d’Albert Truphémus, dans la Revue d’Histoire moderne et contemporaine, tome XXIII, 1976, page 617)
- L’actualité fonce, les questions se bousculent, le temps manque pour l’analyse. — (Harold Hyman, Alain Wang, Géopolitiquement correct et incorrect, 2014)
- (Grammaire) Décomposition d’une phrase en ses éléments grammaticaux, tels que le nom, l’article, le pronom, le verbe, etc.
- Analyse grammaticale,
- (Grammaire) Décomposition d’une proposition en ses parties, telles que le sujet, le verbe, l’attribut, etc.
- Analyse logique,
- (Mathématiques) Emploi pour la démonstration d’un théorème, ou la solution d’un problème, du calcul algébrique, du calcul différentiel ou du calcul intégral.
- Analyse mathématique,
- (Analyse) Domaine des mathématiques portant entre autres sur l’étude des fonctions.
- Analyse réelle : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable réelle.
- Analyse complexe : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable complexe.
- Résumé, précis raisonné d’un ouvrage d’esprit.
- L’analyse d’un discours, d’un poème, d’une pièce de théâtre, d’un roman. Ce journal donne l’analyse de presque tous les ouvrages nouveaux.
- Analyse incomplète. Une courte, une sèche analyse. Analyse rapide.
- Faire l’analyse d’un dossier, l’analyse des travaux d’une société savante, etc.
- Psychanalyse.
-
madérise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe madériser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe madériser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe madériser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe madériser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe madériser.
-
mondialise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mondialiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mondialiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mondialiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mondialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mondialiser.
-
pactise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pactiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pactiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pactiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pactiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pactiser.
-
guise
- Manière, façon, goût, fantaisie.
- Ceints de soleil, d’air vif, on tâche à sa guise, à son allure, sans surveillants. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Le lion dans sa tête avait une entreprise : il tint conseil de guerre, envoya ses prévôts ; Fit avertir les animaux : Tous furent du dessein, chacun selon sa guise. — (Jean de la Fontaine, Fabl. v, 19)
- Le sage l’aura fait [un éléphant de pierre] par tel art et de guise Qu’on le pourra porter peut-être quatre pas. — (Jean de la Fontaine, Fabl. X, 14)
- Faisant gagner marchands de toutes guises. — (Jean de la Fontaine, Faucon)
- Le lendemain notre amant se déguise, Et s’enfarine en vrai garçon meunier, Un faux menton, barbe d’étrange guise, Mieux ne pouvait se métamorphoser. — (Jean de la Fontaine, Mandrag.)
- Simple, jeunette et d’assez bonne guise. — (Jean de la Fontaine, Fais.)
- Les poëtes font à leur guise. — (Molière, Amphitryon, Prologue)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.