Dictionnaire des rimes
Les rimes en : oi
Que signifie "oi" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Aussi, également, de même
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "oi".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
accota
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoter.
-
adora
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adorer.
-
adjugea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjuger.
-
analgésia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe analgésier.
-
ajourna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajourner.
-
angustura
?- Alcool assaisonnement à 44 °.
- Ajoutez de l’Angustura[sic] et du Sirup au thé de noël et vous obtiendrez ce cocktail, autant savoureux qu’original. — (« Le Sherry Old Fashioned », CNetTV.fr, 25 novembre 2010)
- Le Champagne Cocktail est par exemple noyé par le goût écrasant de l’angustura. — (« Critique : Le ciel de Lyon, ersatz du Bar Concorde Lafayette », Critiki Paris, <critikparis.unblog.fr>, 26 octobre 2006)
-
abâtardira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe abâtardir.
-
accumula
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accumuler.
-
abaissa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abaisser.
-
trouva
?- Troisième personne du singulier du passé simple de trouver.
- Ligny connut des sièges, toutes les famines et les pestes. Celle de la guerre de 30 ans nous a révélé son horreur : vers 1920, on creusa au nord de la ville et l’on trouva des crânes l’un à côté de l’autre, à 70 cm sous la terre ; ils correspondaient à des squelettes qu’on avait « gerbés » droits comme des fagots, dans des tranchées, tant les morts étaient nombreux. — (Revue lorraine populaire, n° 4, juin 1975, page 90)
- Malgré les précautions prises par le notaire, qui vint au-devant de la carriole, il se trouva des témoins, et l’on vit descendre les porte-manteaux et les sacoches qui contenaient l’argent. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode)
-
abreuva
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abreuver.
-
agonira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe agonir.
-
adjura
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjurer.
-
aiguillonna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguillonner.
-
wikipédia
?- Troisième personne du singulier du passé simple de wikipédier.
-
amarina
?- Troisième personne du singulier du passé simple de amariner.
-
rappellera
?- Troisième personne du singulier du futur de rappeler.
-
alourdira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe alourdir.
-
accessoirisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accessoiriser.
-
hongroya
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe hongroyer.
-
affecta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affecter.
- Aussitôt l’intrus recula, baissa les yeux et, relevant les pans de sa pèlerine, affecta de se chauffer. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 87)
-
primarisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe primariser.
-
angoissa
?- Troisième personne du singulier du passé simple de angoisser.
-
aboula
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abouler.
-
gaulois
?- En rapport avec la Gaule, la langue gauloise ou les peuples la parlant.
- Nous croirions plutôt que le pur sang de la race gauloise primitive s’est conservé jusqu’à nos jours sans mélange, dans quelques tribus rustiques de nos provinces centrales. — (George Sand, Jeanne, 1844)
- Mars, identifié avec le dieu grec Arès, l'a été aussi avec le dieu gaulois Toutatis; Minerve, confondue avec la déesse grecque Athéna, l'a été aussi avec la déesse gauloise Belisama, etc. — (Henri d'Arbois de Jubainville, Les druides et les dieux celtiques à forme d'animaux, Paris : chez H. Champion, 1906, page 66)
- Les Bretons, ces émigrants celtiques venus de Grande-Bretagne au Ve siècle de notre ère, avaient ramené en Armorique une langue très analogue à ce parler gaulois que d’ailleurs employait encore à cette époque, la population d’Auvergne. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- En réalité, au ier siècle après Jésus on ne note encore sur le territoire gaulois, que la présence de quelques judéens de marque, déportés en Gaule par ordre de l’autorité romaine […]. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours - Avant-propos, 1937)
- Les maisons gauloises, dans leur aspect extérieur, ressemblaient donc aux chaumières normandes : leur toiture était imposante, débordait largement des murs et descendait très bas, pour protéger ces derniers, vulnérables à la pluie. — (Jean-Louis Brunaux, Les Gaulois, vérités et légendes, 2018)
- Synonyme de français.
- Vous planteriez, ô Melbournois !Sur vos coteaux barbares,Les plus fins de nos ceps gaulois, Nos « pineaux » les plus rares… — (Ponchon, Muse cabaret,1920, page 85)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.