Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ogive
Que signifie "ogive" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
- Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contrefort » ;
- Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ogive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
adoptive
- Féminin singulier de adoptif.
-
relative
- (Grammaire) Proposition relative.
- (Musique) Une des gammes mineure et majeure qui ont les mêmes notes diésées ou bémolisées. Par exemple, le do majeur et le la mineur sont relatives ; le premier est la relative majeure du deuxième, et le deuxième la relative mineure du premier.
-
improductive
- Féminin singulier de improductif.
-
interactive
- Féminin singulier de interactif.
-
laxative
- Féminin singulier de laxatif.
-
corrélative
- (Grammaire) Proposition qui est corrélative d’une autre.
-
immunodépressive
- Féminin singulier de immunodépressif.
-
descriptive
- Féminin singulier de descriptif.
- Voir des redondances dans les spécifiques de ces toponymes revient à les « désanthroponymiser » pour leur affecter une fonction descriptive qu’ils n’ont pas. — (Carol Jean Léonard, Une toponymie voilée : problématique des noms de lieux particulière à une minorité canadienne, la Fransaskoisie, thèse de doctorat, Université Laval, 2006, page 253)
-
effective
- Féminin singulier de effectif.
- Étant observé que les Tribunaux, connaissance prise des lettres déconfidentialisées par le bâtonnier, n’étaient nullement liés par l’appréciation de celui-ci sur l’existence effective d’un accord qui l’avait conduit à autoriser l’avocat à produire les lettres. — (La Gazette du Palais, 1996)
-
clive
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cliver.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cliver.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cliver.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cliver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cliver.
-
positive
- Féminin singulier de positif.
- La vie laborieuse, active, toute estimable, toute positive, d’un conseiller d’État, d’un manufacturier de tissus de coton ou d’un banquier fort alerte pour les emprunts, est récompensée par des millions, et non par des sensations tendres. — (Stendhal, De l’amour, 1822, 1re préface de 1826)
- Il s’agit maintenant, après les renvois tout de même utiles de Hartmann à la sphère de la possibilité — surtout après sa positive bataille contre la tyrannie du possible aristotélicien conçu comme un étant diminué et réduit de moitié par rapport au réel —, de voir s’il ne subsiste pas un nouveau type de possibilité artistique du réel, qui au lieu de rompre avec la structure de base de la réalité effective, au lieu de se déseffectuer et se déréaliser, opère au-dedans du réel, fût-ce sur des bases autres que la dureté de sa nécessité, pour le transformer en art. — (Dino Formaggio, L’art, 1981, page 70)
-
supplétive
- Féminin singulier de supplétif.
-
captative
- Féminin singulier de captatif.
- mendive
-
apéritive
- Féminin singulier de apéritif.
-
convive
- Personne qui se trouve à un repas avec d’autres.
- Nous nous mîmes à table. J'avais recommandé la carte au garçon : mes convives parurent contens. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833)
- Lorsqu’on eut pris place autour d’une table richement décorée, madame Necker parcourut d’un regard le cercle des convives. — (Julie de Querangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)
- Environ 6 000 visiteurs sur les trois jours, 350 convives au dîner du vendredi soir et presque 600 le samedi soir, le tout autour des traditionnelles moules-frites. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 20f)
- Les autres convives européens ou asiatiques sont installés passim, avec l’évidente intention de faire honneur à ce repas. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- Tandis qu’on en parlait, deux convives, d’un bout de la table à l’autre, un homme et une femme, […] ont échangé un regard que j’ai surpris. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
- Ce n'étaient pas des ouvriers, ce n'étaient pas des bourgeois ; les convives étaient des demi-bourgeois, des demi-ouvriers qui n'apportent même pas la foi dans ces festins orduriers. — (Champfleury, Les Excentriques, 1967, page 297)
- Le 2 juin 1791, jeudi de l'Ascension, son hôtel accueille à nouveau vingt-cinq convives à dîner. Pierre-Victor se sent peu bien, il reste dans ses quartiers, laissant à son fils Joseph-Alexandre de Ségur et sa chère Madame de la Suze le soin de mener la soirée. — (Jean-Jacques de Dardel, L'hôtel de Besenval: siège de l'ambassade de Suisse en France, Éditions Labor et Fides, 2013, page 84)
-
diminutive
- Féminin singulier de diminutif.
-
définitive
- Féminin singulier de définitif.
- Article 57 : Le permis urbain d’habiter est un titre de jouissance permanent délivré aux personnes physiques ou morales pour l’occupation des terres urbaines destinées à l’habitation avec possibilité d’aliénation définitive desdites terres dans les conditions déterminées par la présente loi. — (Assemblée des députés du peuple, Loi n° 014 portant réorganisation agraire et foncière au Burkina Faso, 1996)
-
adjudicative
- Féminin singulier de adjudicatif.
-
ogive
- De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
- Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
- Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
-
copulative
- (Grammaire) (Par ellipse) Conjonction copulative.
- "Et" est une copulative.
-
ortive
- Féminin singulier de ortif.
-
passive
- (Sexualité) Celle qui, dans le coït, est la partenaire réceptive
- D’autre part, dans un contexte qui combine forte domination masculine et extrême valorisation de l’hétérosexualité, l’actif est l’homme et la passive est la femme, si bien que « foutre » au Moyen Âge signifie presque exclusivement « pénétrer ». — (Didier Lett, « Ruth Mazo Karras, Sexuality in Medieval Europe. Doing unto others », dans Clio. Femmes, genre, histoire, no 31, 2010, page 291-294 [texte intégral].)
-
plaintive
- Féminin singulier de plaintif.
-
jointive
- Féminin singulier de jointif.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.