Que signifie "obtienne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de obtenir.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de obtenir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "obtienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • miocène
    • (Géologie) Qui concerne le Miocène.
    • La limonite pourrait provenir de la bauxite du synclinal d’Ollières et les quartz du Crétacé supérieur de ce même synclinal ; aucune brèche miocène ne se trouve sur le plateau ; […]. — (Cécile Cornet , Évolution tectonique et morphologique de la Provence depuis l'Oligocène, thèse de l'Université de Paris, dans Mémoires de la Société géologique de France, 1965, p. 95)
    • Le village de Rabelais, perdu en pleine montagne, à 20 kilomètres au nord du chemin de fer d’Alger à Oran et à une trentaine de kilomètres d’Orléansville, a été établi en 1889 en plein sable miocène ; son installation a coûté 78.000 francs. — (Revue Agricole de l'Afrique du Nord, n° 95 à 125, 1974, p. 318)
    • L’époque miocène. — Une flore miocène.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévonienne
    • Féminin singulier de dévonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dominicaine
    • (Religion) (Catholicisme) Moniale de l’ordre des Frères prêcheurs fondé par Dominique de Guzmán au xiiie siècle.
    • Dès qu’elle sait épeler, ses parents la mettent en pension dans un couvent de Dominicaines, situé près de Bruxelles. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • En 1866, le père Lataste fonde les dominicaines de Béthanie, ordre contemplatif constitué en partie d’anciennes prisonnières ou prostituées dont le passé est ignoré des autres religieuses. — (Monseigneur Michel Dubost, Monseigneur Stanislas Lalanne, Le nouveau Théo, éditions Fleurus, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apollinienne
    • Féminin singulier de apollinien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gaine
    • Étui de couteau ou autre instrument servant à couper, à percer, etc.
    • Tirer un couteau de la gaine, hors de la gaine.
    • La gaine d’une paire de ciseaux.
    • Mettre, remettre dans la gaine.
    • (Anatomie) Parties qui servent d’enveloppe à d’autres.
    • Ecchymoses des muscles antérolatéraux et de leurs gaines aponévrotiques, ruptures du chef antérieur du sterno-cléido-mastoïdien, manchon ecchymotique péricarotidien, spume, exophtalmie et lividités : il ne fait aucun doute que la victime est morte par pendaison ! — (Alain Demouzon, Meurtres du troisième cycle, L’Officiel Hommes, 1978)
    • (Habillement) Pièce de lingerie féminine destinée à affiner la silhouette.
    • Je me suis souvenue d’un autre dimanche d’été où, entre mes parents, à dix-huit ans, j’avançais sur cette même promenade, accompagnée de tous les regards à cause de ma robe très moulante, ce qui m’avait valu le reproche irrité de ma mère de ne pas avoir mis de gaine, laquelle, disait-elle, « habille mieux ». — (Annie Ernaux, Le jeune homme, Gallimard, 2022, page 31)
    • (Botanique) Sorte de tuyau que la base de certaines feuilles forme autour de la tige ; Tube que les étamines ou anthères de certaines plantes forment autour du pistil, en se soudant les unes aux autres.
    • (Architecture) (Statuaire) Espèce de meuble, plus large du haut que du bas, fait pour supporter des bustes ou autres objets décoratifs. (Voir Wikipédia)
    • Placer une suite de bustes sur des gaines.
    • (Architecture) Espace réservé entre deux planchers pour le passage de lots techniques. (voir Wikipédia)
    • Gaine pompier, d’ascenseur, de ventilation.
    • Gaine technique logement pour le point de départ et d’arrivée des courants forts et des courants faibles (téléphonie, télévision, etc.).
    • (Électricité) Isolant enveloppant un matériau conducteur ou fourreau souple dans lequel sont protégés des câbles.
    • (Militaire) Tube contenant la fusée d’obus.
    • (Militaire) Emballage souple ou rigide servant au parachutage du matériel.
    • La gaine EL8 conditionnée, se présentait comme un fardeau homogène sans aspérité extérieure. Elle permettait au parachutiste de sauter en emportant avec lui une charge d’un longueur maximum de 1,20 m, d’une section de 2 à 3 dm² et pouvant peser jusqu’à 20 kg. — (« Les gaines individuelles pour parachutes à ouverture automatique », L’Histoire des MATPARA → lire en ligne)
    • (Horlogerie) Étui en bois protégeant le mécanisme d’une horloge.
    • (Technologie des réacteurs nucléaires) Gaine de combustible
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • archéenne
    • Féminin singulier de archéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • advienne
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de advenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lointaine
    • Féminin singulier de lointain.
    • Elles deux ne pouvaient passer pour des aristocrates ; au mieux pouvait-on les prendre pour des hoberelles d’une lointaine province. — (Gérard Hubert-Richou, Le Sceptre et le Venin, Boulogne-Billancourt : MA éditions, 2013, chapitre L)
    • Leur matière et leur patine profonde quasi laquée témoignent d’une extrême ancienneté (plusieurs siècles pour certains) et nous renvoient à une interrogation sur nous-mêmes à travers la quête du sens et de nos origines, à une époque pas si lointaine pour certains et encore vivante (mais pour combien de temps encore…) pour d’autres où l’homme se pensait en harmonie avec le cosmos et la nature et ne souhaitait pas encore lui imposer son dictat en «désémerveillant» le monde. — (Parcours des mondes, Le salon international des arts premiers, IXe édition, dossier de presse au 17 juin 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • freine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
    • Il freine trop lourd et sa gueule de flic va embugner (comme on dit chez moi, à Jallieu) le pare-brise. — (San-Antonio, Les marches du pouvoir sont sacrément casse-gueule)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de freiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éocène
    • (Géologie) Qui se rapporte à l’Éocène, première période de l’ère tertiaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allogène
    • (Anthropologie) Qui est installé depuis relativement peu de temps sur un territoire, en parlant d’un groupe originaire d’ailleurs, et qui présente encore des caractères nationaux ou ethniques qui le distinguent de la population autochtone.
    • Notre précédente étude a montré quelle est la situation de la seconde ville de France, où une population allogène se superpose ou, pour mieux dire, se substitue à l’ancienne population indigène, en voie d’effacement. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Géologie) Qui a pris naissance ailleurs que dans la roche où ils se trouvent, en parlant des matériaux et constituants de roches.
    • (Géologie) Qui conserve les caractéristiques acquises dans une autre région, en parlant d’un cours d’eau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • italienne
    • (Théâtre) Répétition sans mettre le ton, d’une voix neutre qui permet aux acteurs de mémoriser leur textes sans se fatiguer.
    • D’où la nécessité de nombreuses « italiennes ». Le tiers environ du nombre total des répétitions. Au moins. Manuscrit en main. Cul sur la chaise. Le corps au repos. — (Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L’Arche, 1955. Cent ans de théâtre)
    • Même chose lorsqu’on répète un texte, et qu’on fait une « italienne » en lisant le texte, sans jouer. J’en suis incapable ! Il faut que je joue. — (Line Renaud, interview par Vincent Remy, Télérama n° 3573, 4 juillet 2018, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • délaine
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délainer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délainer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe délainer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe délainer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe délainer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • musicienne
    • (Musique) Celle qui joue ou compose de la musique, professionnellement ou en amatrice.
    • La jeune musicienne, emportée par l’inspiration, ne nous entendit point ; la beauté du morceau, où se mêlaient la science et la sensibilité, nous émut assez pour nous imposer silence. Le baron cacha son visage dans ses mains ; le bourgeois grison devint sombre ; sa femme parut comme suffoquée ; le stupide baronnet lui-même laissa tomber son menton parmi les plis de son jabot. À certains accents passionnés qui revenaient par intervalles, nous frémissions tous. — (Paul de Musset, Le Maître inconnu, tome 3, L. de Potter, 1852, page 263)
    • Une recette, c’est comme une partition. La musicienne lit les notes qui se présentent à elle et, simultanément, elle en entend la mélodie : les voir c’est les entendre, avant même de les jouer. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, page 319)
    • Née en Avignon, Julie Fuchs n'est pas seulement une des meilleures sopranos françaises de la nouvelle génération, c’est aussi une musicienne. Et c’est sans doute parce qu’elle est une musicienne qu’elle est devenue si vite une grande chanteuse. — (Alain Duault, Dictionnaire amoureux de l’Opéra, Plon, 2012)
    • (Militaire) (Musique) (Canada) Désignation de grade d’une membre des Governor General’s Foot Guards affectée à des fonctions de musicienne détenant le grade de soldate[1][2].
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antédiluvienne
    • Féminin singulier de antédiluvien.
    • Le déluge de la Genèse avait eu pour but la destruction de notre race Antédiluvienne. — (Dictionnaire pittoresque d'histoire naturelle et des phénomènes de la nature, volume 1, 1834)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • eurafricaine
    • Féminin singulier de eurafricain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • îlienne
    • Habitante d’une ile.
    • Tu as l’air d’une îlienne, tu parles comme une îlienne, tu es une îlienne. — (Toine Heijmans, Pristina, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pleine
    • Féminin singulier de plein.
    • L’enfant se fait homme ou devient jeune fille, Et cependant que croît sa chair pleine de grâce, Son âme se répand par-delà la famille, Et cherche une âme sœur, une chair qu’il enlace. — (Paul Verlaine, L'amour de la patrie, in Bonheur, 1891)
    • (Zoologie) (Sens figuré) Qualifie une femelle gravide.
    • Cette vache est pleine depuis des mois ; j’ai hâte qu’elle vêle.
    • (Par extension) (Péjoratif) Qualifie une femme enceinte.
    • Vivement que ma femme le ponde, ce mioche : depuis qu’elle est pleine, j’ai pas une minute à moi !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jamaïquaine
    • Féminin singulier de jamaïquain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marmoréenne
    • Féminin singulier de marmoréen.
    • Partout le marbre blanc régnait. De la pierre marmoréenne émanait une douce clarté que les délicates nervures noires qui la parcouraient ne suffisaient pas à affaiblir. — (Claire-Lise Marguier, Le Sceau de la reine, Rouergue, 2014, page 365.)
    • (Sens figuré) Qui a l’apparence du marbre, des statues en marbre.
    • La fausse morte fermait les yeux et respirait à peine, mais elle respirait, et cette poitrine marmoréenne, tout à l’heure immobile, se soulevait faiblement au rythme de la vie. — (Régis Messac, Cinis in cinerem [1936], éditions de la Grange Batelière, 2022, p. 41)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • germaine
    • (Sens figuré) (Québec) (Populaire) (Ironique) (Péjoratif) Femme autoritaire qui “gère” et “mène” son entourage et se complait à ce faire.
    • Daniel Ortega, 75 ans, dépend politiquement et psychiquement de sa femme, Rosario Murillo, une « germaine ». — (Normand Lester, « Le Nicaragua de Somoza à Ortega : une tragédie », Le Journal de Québec, 10 novembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chthonienne
    • Féminin singulier de chthonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cérumen
    • (Anatomie) Matière épaisse et jaunâtre ou blanchâtre qui se trouve dans l’oreille, à l’intérieur du conduit auditif externe.
    • Le diagnostic d’otacariose est confirmé par la mise en évidence d’otodectes dans le cérumen grâce aux examens otoscopique et microscopique. — (Maud Cotteux, Traitement de l’otacariose du chat - essai de 2 protocoles d’utilisation de la sélamectine, thèse de doctorat vétérinaire, page 20, Université Paul-Sabatier de Toulouse, 2005)
    • Or le cérumen est sécrété naturellement pour lubrifier la peau de l’oreille, tapissée de petits poils, et l’aider à rester souple et tonique. Tout cela permet de chasser les impuretés de l’oreille et en assurer l’auto-nettoyage ».— (Hygiène des oreilles: Pourquoi il faut bannir les cotons-tiges 20minutes.fr le 12 avril 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amen
    • (Christianisme) Ainsi soit-il : ce mot clôt en général les prières.
    • "Que la paix du Seigneur soit avec vous." Amen.
    • Tous ceux qui étaient dans cette maison répétaient en esprit les mêmes mots éternels.– Ceci est pour Yves et Jean Gaos, mes frères, perdus dans la mer d’Islande... Ceci est pour Pierre Gaos, mon fils, naufragé à bord de la Zélie...Puis, quand tous ces Gaos eurent chacun leur prière, il se tourna vers la grand’mère Yvonne :– Ceci, dit-il, est pour Sylvestre Moan.Et il en récita une autre encore. Alors Yann pleura.– ... Sed libera nos a malo, Amen. — (Loti, Pêcheur d’Islande, 1886)
    • Amen ! est le mot que j’ai entendu le plus souvent quand j’étais petit.— (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Godefroy entremêlait les versets et les supplications que Bennetot scandait, au hasard, avec des amen fervents. — (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)
    • (Familier) Dire amen à tout, signifie que l’on consent à tout sans discuter.
    • Je ne sais ce qu’ils pourront croire, reprit doucement Malvoisin ; mais je sais bien que, de notre temps, le clergé et les laïques, au nombre de quatre-vingt-dix-neuf sur cent, crieront amen à la sentence du grand maître. — (Walter Scott, Ivanhoé, ch. XXXVI, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • On ne peut pas compter sur son mari, il ne sait que dire amen.
    • Mais notre Célimène dit pas toujours Amen, non  (Oh non)  Au contraire bien souvent elle dit : "Ah mais non"  (C'est vrai ça) — (Boby Lapointe, L'Ami Zantrop)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laotienne
    • Féminin singulier de laotien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.