Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mudita".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • hongroie
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hongroyer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hongroyer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe hongroyer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe hongroyer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe hongroyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjugea
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjuger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accidenta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accidenter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguillat
    • (Zoologie) Une des espèces de petits requins à 5 paires de fentes branchiales qui ont une aiguille cornée avec glande à venin en avant des 2 nageoires dorsales.
    • La peau de l’aiguillat sert aux tourneurs pour polir leurs ouvrages.
    • Quant à Aristote, au cinquième livre des Parties des animaux, il dit que l'aiguillat et le notidane sont aussi des squales. — (Athénée Naucratis, Mots de poissons: Le banquet des sophistes livres 6 et 7, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • principat
    • (Antiquité) Dignité impériale chez les Romains antiques.
    • Et ne sais-tu pas que, sous le principat de Tibère, un jeune chevalier se fit passer pour le Jupiter cornu des Égyptiens et obtint sous ce déguisement les faveurs d’une dame illustre, trop vertueuse pour rien refuser aux dieux. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, Collection Pourpre, 1923, page 19)
    • (Antiquité) (Politique) Forme de gouvernement correspondant.
    • Il a vu l'émergence d'un type de régime politique sans précédent, où l'exercice personnel du pouvoir l'emporte, mais que les Romains appellent toujours la République car en subsistent des institutions et des traditions. De plus en plus, ils le nomment « principat » en référence aux pouvoirs du prince, premier des citoyens et premier des sénateurs. Les Modernes le désignent, le plus souvent, sous le nom d'Empire, quitte à confondre une période historique, les territoires sur lesquels s'exercent l'autorité de Rome et cette nouvelle forme de gouvernement. — (Après Jésus. L'invention du christianisme, sous la dir. de Roselyne Dupont-Roc et Antoine Guggenheim, Albin Michel, 2020, page 127)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • activa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe activer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accéléra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accélérer.
    • Aussi, loin d’arrêter ce mouvement rétrograde vers l’ancien régime, il l’accéléra plutôt, jaloux de raviver les bonnes traditions de servitude, et de désencanailler sa cour. — (Revue de Paris, 1830, page 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allongea
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allonger.
    • Négligeant le capharnaüm, il s’allongea sur un canapé, et consulta avec la zenitude d’un bonze de Ré, un catalogue de la maison Ruggieri. — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alimenta
    • Troisième personne du singulier du passé simple de alimenter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ankylosa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ankyloser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affrianda
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affriander.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affouragera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe affourager.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fonça
    • Troisième personne du singulier du passé simple de foncer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amocha
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amocher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trouva
    • Troisième personne du singulier du passé simple de trouver.
    • Ligny connut des sièges, toutes les famines et les pestes. Celle de la guerre de 30 ans nous a révélé son horreur : vers 1920, on creusa au nord de la ville et l’on trouva des crânes l’un à côté de l’autre, à 70 cm sous la terre ; ils correspondaient à des squelettes qu’on avait « gerbés » droits comme des fagots, dans des tranchées, tant les morts étaient nombreux. — (Revue lorraine populaire, n° 4, juin 1975, page 90)
    • Malgré les précautions prises par le notaire, qui vint au-devant de la carriole, il se trouva des témoins, et l’on vit descendre les porte-manteaux et les sacoches qui contenaient l’argent. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alléluia
    • (Religion) Cri de joie qui termine certaines hymnes, particulièrement au temps de Pâques.
    • Chanter l’alléluia, des alléluias.
    • Au centre, Assomption de la Vierge, avec le Père éternel et un chœur d’anges ; le tout a l’effet triomphant d’un alléluia, d’une gloire à Dieu chantée par mille cœurs heureux à la fois. — (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
    • (Botanique) Petite plante qui fleurit vers le temps de Pâques, dont les feuilles ont un goût aigrelet et qui fournit le sel d’oseille.
    • L’alléluia, Oxalis alleluia, L., contient absolument les mêmes principes que l’oseille, et a, comme elle, un goût acide agréable. — (Louis Desbois De Rochefort, Cours élémentaire de matière médicale : suivi d’un précis de l’art formuler, 1789)
    • L’oxalide petite oseille, oxalis acetosella, Lin., porte vulgairement les noms de surette, alléluia, etc. Elle croit assez communément dans les bois et les lieux couverts de presque toute la France. — (Encyclopédie du dix-neuvième siècle : répertoire universel des sciences, des lettres et des arts, édité par Ange de Saint-Priest, tome 18, Paris, 1848, page 266)
    • (Pâtisserie) Alléluia de Castelnaudary, pâtisserie sucrée aux fruits confits et recouverte de sucre glace.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toit
    • (Architecture) Ouvrage constitué de la charpente et de la couverture qui sert à couvrir un bâtiment.
    • Les tuiles, soulevées, roulent sur le toit, tombent sur le sol détrempé ; dans la nuit, les pauvres arbres, sous l’effort du vent plus colère, gémissent et craquent. — (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)
    • Les cheminées et les toits de chaume, à droite et à gauche de la route, dépassaient à peine les montagnes de neige […] — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
    • Chaque pièce est protégée par un toit plat fait de ce même roseau : le berdi, qui pousse en abondance dans les bas-fonds humides de l'oued. — (René Pottier, Au pays du voile bleu, Nouvelles Éditions Latines, 1945, page 194)
    • (Sens figuré) (Par métonymie) Maison, foyer.
    • Monsieur mon propriétaireComme je lui dévaste toutMe chasse de son toit, oui mais, de son toit, moi je m’en fous :J’ai rendez-vous avec vous. — (Georges Brassens, J’ai rendez-vous avec vous, in Le Vent, 1953)
    • Loger sous le toit : Habiter au dernier étage d’une maison.
    • Habiter sous le même toit : Loger dans la même maison.
    • Recevoir quelqu’un sous son toit : Le recevoir chez soi, dans sa maison.
    • Le toit paternel : La maison paternelle.
    • Un toit hospitalier, un toit protecteur : Une maison où l’on reçoit l’hospitalité, où l’on trouve un refuge.
    • Un humble toit : Une petite maison de peu d’apparence, une chaumière qu’habitent de pauvres gens.
    • (Vieilli) En termes de jeu de Paume, désigne les ais en forme de toit qui couvrent la galerie, le côté du dedans, et l’autre bout du jeu où est la grille.
    • Plafond.
    • Le scraper est un matériel d'extraction que l'on pourrait de prime abord considérer comme « rustique ». Il fait penser à un téléphérique avec ses 2 câbles, l'un de dragage , l'autre de rappel de godet. Il est posé sur le toit du gisement à extraire, face à la berge, avec de l'autre côté du plan d'eau un point d'ancrage mobile. — (Jean-Pierre Le Port, « Sans bruit et sans GNR : Le groupe Deromedi s'est converti au scraper électrique », dans Mines & carrières, n° 272 de septembre 2019, page 182)
    • Le toit de la mine.
    • Partie supérieure d'une chose.
    • Sur le toit de la voiture.
    • (Vieilli) Appentis où sont logés un ou deux porcs, abri pour une chèvre, réduit pour les animaux de basse-cour.
    • Une basse-cour, une étable, des toits à porcs faisaient face à la maison. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre treizième)
    • Et il y a encore la chèvre dans son toit. — (Maurice Genevoix, Raboliot, 1925, troisième partie, chapitre 4, page 163 de l'édition du Livre de Poche)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actualisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe actualiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • folichonna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe folichonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nainporteuhkoi
  • abaissa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abaisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intailla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe intailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • relira
    • Troisième personne du singulier du futur de relire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amplifia
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amplifier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exila
    • Troisième personne du singulier du passé simple de exiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.