Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "montgradail".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • fontenailles
  • soupirail
    • Ouverture pratiquée à la partie inférieure d’un édifice, pour donner un peu d’air et de jour à une cave, à un sous-sol, etc.
    • La seule lumière qui l’éclairât filtrait à travers deux soupiraux hors de la portée de la main du prisonnier. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Le prisonnier qui sommeillait, les bras repliés sous la barbe, frissonna et se dressa brusquement, hagard, le coeur battant. Il vit la brume du matin qui coulait par le soupirail. — (Maurice Druon, Le Roi de fer, 1955)
    • Sinon, le châtelain de contrebande s’amuse à évoquer d’hypothétiques reclus qu’il retiendrait dans les entrailles sans soupirail de son foirail. — (Libération, 17 août 2006)
    • Le tout est éclairé par le brin de lumière naturelle qui passe à travers les soupiraux. — (Le Monde, 3 janvier 2008)
    • (Sens figuré) Ouverture.
    • Je me sens transporté et tout enivré de ma propre pensée, comme s’il m'arrivait par un soupirail intérieur une bouffée de parfums chauds. — (Gustave Flaubert, Correspondance, lettre à Louise Colet, 27 mars 1853)
    • La question est de savoir si c’est servir l’Europe, même libérale, que de la réintroduire par le soupirail du Parlement alors qu’elle [a] été expulsée par la porte du vote populaire. — (Le Monde diplomatique, 25 juin 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tramail
    • (Pêche) Espèce de filet utilisé pour la pêche au poisson, formé de trois réseaux appliqués l’un sur l’autre.
    • Comme bâtiments d'exploitation, par exemple, il n'y avait qu'une étable, une grange et un petit hangar pour les outils où l'on suspendait aussi les filets de pêche, tramails et verveux. — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, pages 35-36)
    • Ainsi, entre deux tramails, pour effrayer le poisson et l'envoyer aux filets se faire prendre par les ouïes, chahutions-nous le bief. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 150)
    • Plusieurs filets de type Araignée ou de type Tramail. — (Décret no 2002-965 du 2 juillet 2002 relatif aux conditions d'exercice du droit de pêche en eau douce et modifiant le code rural (partie Réglementaire); France)
    • (Chasse) Filet composé de trois rangs de mailles, propre à la chasse des oiseaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • broussaille
    • Plante ligneuse, de quelque espèce, plutôt courte et ramifiée, qui envahit les terrains incultes et les forêts.
    • […] ; et, quoique les hauts arbustes et les broussailles excessivement accrues se rejoignissent par le haut, il n’y avait en bas aucune espèce d’obstacle, […]. — (Edgar Poe, Le cottage Landor, dans Histoires grotesques et sérieuses, traduction de Charles Baudelaire)
    • Après une longue marche nous arrivâmes à une espèce de broussaille, à des boyaux un peu plus creusés, et à un abri de capitaine, qui n'était guère solide. — (Alain, Souvenirs de guerre, page 125, Hartmann, 1937)
    • Elle happait celui-ci qui découvrait au fond d’une broussaille touffue un nid de merles intérieurement calfaté de bouse. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • […]; d'autre part, la nature d'un terrain non agricole, spontanément, ce n'est pas le bois, mais la broussaille, la friche, la lande, la ginestaie, la garrigue, la genévraie, le maquis, la pelouse rase... ou le désert ! — (Acta geographica, Société de géographie, 1986, page 103)
    • Les biquettes se nourrissent des broussailles. Elles permettent l'entretien de la végétation de cette réserve naturelle. — (« Chevrettes du terril » dans le Dictionnaire amoureux du Nord, de Jean-Louis Fournier, Éditions Plon, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • montenaille
  • email
    • (Internet) Variante orthographique de e-mail.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • samouraï
    • (Histoire) (Militaire) Dans le Japon féodal, soldat de situation noble, vassal d’un daimyo et qui respecte le bushido.
    • Mais le samouraï ne perd pas pour autant son statut d’homme au service des intérêts supérieurs de son suzerain. — (René de Vos, Qui gouverne ?, 1997)
    • Le mot samouraï est dérivé d’un verbe qui veut dire « servir ». Le samouraï est d’abord un guerrier qui sert son seigneur. Jusqu’à la mort. — (Martine Maffly, Kyrie Eleison. L'enfant esclave, Éditeur indépendant)
    • À Seki, une petite ville du centre du Japon autrefois réputée pour ses sabres de samouraïs, des artisans affûtent et polissent des couteaux de cuisine à tour de bras. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 11 janvier 2023, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chauchailles
  • faille
    • Le moyen néerlandais falie est probablement emprunté au français ;
    • Il pourrait être dérivé du précédent avec la même dérivation sémantique qui donne fichu (« étoffe négligemment posée sur les épaules, la tête »).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thaï
    • Relatif aux langues du groupe thaï, ou aux populations qui parlent ces langues.
    • On pourrait dire que la langue thaï en renferme trois, à savoir : la langue vulgaire, la langue relevée et la langue sacrée. — (Jean Baptiste Pallegoix, Description du royaume Thai ou Siam, 1854)
    • La littérature thaïe est faite pour être dite plutôt que lue […] — (François de Rose et Didier Gonin, La France et la défense de l’Europe, 1976)
    • Admiratif de Baden Powel, il a tenté d’acclimater ses méthodes à la culture thaï traditionnelle — (Michel Fiévet, Ké Anh, la Thaïlandaise, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chenerailles
  • valailles
  • navailles
  • ferraille
    • Vieux morceaux de fer usés ou rouillés.
    • Il entendit le bruit de ferraille causé par les clefs que Manon prenait dans un tiroir, et il lui vit allumer la chandelle d’un grand martinet en cuivre jaune. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode)
    • L’acier peut également être obtenu par déferraillage des cendres d’incinération, mais avec une perte liée à l’oxydation pendant la combustion. La production d’acier à partir de ces ferrailles récupérées nécessite deux fois moins d’énergie que la fabrication à partir de minerai (2500 thermies [10 GJ] par tonne, soit 73 MWh [260 GJ ; il y a contradiction], au lieu de 5000), et évite de générer 700 kg de déchets par tonne produite. — (Bruno Peuportier, Éco-conception des bâtiments : bâtir en préservant l’environnement, Presses de l’École des Mines, Paris, 2003, page 33)
    • (Populaire) Menue monnaie.
    • (Littéraire) Vieilles armes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chamaille
    • (Rare) Chamaillerie, querelle où l'on se chamaille.
    • À l'intérieur de la Section, en revanche, on vivait « en famille ». Bien sûr cela n'empêchait ni les jalousies ni les chamailles, mais contre l'extérieur le service faisait aussitôt bloc. — (Marcel Thomas, L'Affaire sans Dreyfus, première partie, chapitre II, § 2 ; Édito-Service S.A., Genève, 1971, p. 62)
    • L'entretien dégénérait, comme chaque soir, en chamailles singulières quand Joseph tomba dans la spélonque. — (Georges Duhamel, La nuit de la Saint-Jean, chapitre VII ; Le Livre de Poche, 1964, p. 115)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Le manche d’un pic à glace saille au milieu de sa poitrine. — (Herbert Liebermann, Nécropolis, traduction de Maurice Rambaud, 1977)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • curaille
    • (Religion) (Péjoratif) Bas clergé.
    • Un jour, j’ai pu en choper un et je l’ai tabassé. Ce qui m’a valu pas mal d’ennuis avec les autorités locales, qui trafiquaient avec la curaille. — (Cizia Zykë, Oro, 1985, p. 73)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • travaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de travailler.
    • Il y a maintenant trois années révolues que je travaille à débillonner les terres de l’exploitation, situées dans la plaine, et c’est seulement dans l’automne dernier, que j’ai pu avoir quelques pièces assez aplanies pour pouvoir commencer à tracer les nouveaux billons que je veux y établir. — (Mathieu de Dombasle, Annales agricoles de Roville, 1829)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de travailler.
    • Y s’embringue dans une histoire avec sa secrétaire parce qu’il travaille tard le soir au boulot, et alors sa femme se figure qu’il pieute avec elle, ou quelque chose dans ce goût-là. — (Richard Jessup, Un bruit de chaînes, traduction de Bruno Martin, Gallimard, 1956, chapitre premier, page 17)
    • Proposant des Nécropoles (1978-1980), R. Passeron travaille, pour sa part, le polystyrène désexpansé à l’aide de l’essence de térébenthine. — (Murielle Gagnebin, Pour une esthétique psychanalytique, 2018)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de travailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de travailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de travailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rempaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rempailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rempailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rempailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rempailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe rempailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fermail
    • (Vieilli) Agrafe, boucle, broche tenant fermé un vêtement, une ceinture, etc.
    • Son costume se compose d’une mitre précieuse, imitant un décor de broderies de perles, et d’une chape à bords orfrayés, recouvrant une tunique à larges manches, retenue au niveau de la poitrine par un gros fermail. — (Didier Rykner, La sculpture du XVe siècle en Franche-Comté de Jean sans Peur à Marguerite d’Autriche (1404-1530), Édition des Amis des musées du Jura, 2007, page 121)
    • (Vieilli) Fermoir d’un livre.
    • Maître Huylten agrafa le fermail de sa bible, […]. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • […], dans un magnifique Panthéon-Keepsake imprimé sur papier jésus superfin orné de dessins d’après les compositions de Flaxman, que Beauvoir avait acheté pour sa bibliothèque et fait relier en cuir de Russie, avec fermail de métal et reliure arraphique, la gouttière dorée, dorure sur tranche antiquée, […]. — (Raphaël Belaïche, Baudelaire, le Grand-Crevard, chez l’auteur, 2018 & Éditions Lupa, 2020, page 192)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • traînaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de traînailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de traînailler.
    • La grosse galette sur laquelle comptait Legrand, versée par le directeur de la Banque « Popaul-Armand » se fait un peu désirer. Ça traînaille. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 174)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de traînailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de traînailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de traînailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retaille
    • Partie ou morceau qu’on retranche d’une chose en la façonnant.
    • Retaille d’une étoffe, d’une peau, etc.
    • Toute l’après-midi, nous avions fait manœuvrer sur la scène des poupées de cinq à six centimètres de long, en porcelaine articulée ; nous avions peint des décors ; nous avions travaillé à Peau-d’Âne, enfin, — mais à Peau-d’Âne première manière — au milieu d’un grand fouillis de couleurs, de pinceaux, de retailles de carton, de papier doré et de morceaux de gaze. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
    • Action de diviser puis humecter un marc de raisin ou de pomme et de le presser de nouveau.
    • (Œnologie) Vin ou cidre issu de ce processus.
    • Les marcs ou aines, sont souvent retaillés, humectés d’un peu d’eau et repressés ; ils donnent ainsi un cidre léger, dit retaille. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 138)
    • (Lyonnais) (Péjoratif) Individu qui se résigne à participer à des activités prévues à l’avance, qui abandonne ses amis au dernier moment.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • escorailles
  • moraille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe morailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe morailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe morailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe morailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe morailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rôdaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rôdailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rôdailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rôdailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rôdailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe rôdailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.