Que signifie "menuisaille" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Petit plomb à tirer.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "menuisaille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • relevailles
    • Cérémonie qui se fait à l’église, lorsqu’une femme y va la première fois après ses couches pour se faire bénir par un prêtre.
    • Elle est allée faire ses relevailles.
    • À peine la messe de relevailles dite, Chiara apprend que ses trois enfants, nés d’un premier lit, sont morts de la peste à Milan et qu’elle doit se séparer de Girolamo, dont le père se juge seul capable de dispenser la première éducation. — (Daniel Barthe, « La genèse des imaginaires », Les nombres complexes, Bibliothèque Tangente no 63, mai 2018, page 8)
    • Action pour une femme de se lever pour la première fois après ses couches, de se rétablir de ses couches.
    • Le jour de ses relevailles.
    • Une exquise fin d’automne accueillit les relevailles d’Isabelle Chardier. — (Lucie Delarue-Mardrus, Comme tout le monde, J. Tallandier, page 162)
    • Sa venue [celle du nouveau-né] était inséparable des layettes bleues ou roses, des visites de relevailles reçues en négligé de dentelles. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, coll. Folio, page 25)
    • Les relevailles d’un dame signifient à l’époque six semaines de chaise longue (les paysannes seules retournent au travail au bout de quelques jours, ce qui prouve la rudesse de ces femmes du peuple) […] — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 129)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mézail
    • (Histoire) Partie mobile du milieu et devant du heaume, puis de l'armet, qui protège le visage.
    • Le mézail, également nommé ventaille, carnet ou viaire est la partie mobile qui se rabat sur le visage à l'avant du casque. Les trous permettant la vision sont appelées perçures ou vues. Dans certains casques, le mézail se dira à vue coupée lorsque celle-ci est découpée en pleine pièce et à vidaille lorsque la vue se fait entre le haut du mézail descendu complètement et le frontal du casque.
    • Le mézail était quelquefois d'une seule pièce et se relevait pour découvrir la figure ; d'autres fois il se composait de deux ou plusieurs parties, les unes s'élevant vers le front, les autres s'abaissant sur la mentonnière ensemble ou séparément. — (Ange de Saint-Priest, Encyclopédie du dix-neuvième siècle, Paris, 1838, vol.3, page 654)
    • Le mézail, à soufflet, présente cette particularité, que le ventail et le nasal sont également percés d'ouvertures et semblent, quoique séparés, ne faire qu'une seule pièce. — (Octave Penguilly-L'Haridon, Catalogue des collections du Cabinet d'armes de Sa Majesté l'empereur, Paris : Imprimerie impériale, 1864, page 56)
    • L’armet est le casque le plus perfectionné; il est composé du timbre surmonté de la crête, de la vue, du nasal et du ventail, dont l'ensemble se nommait mézail, et du gorgerin. — (Auguste Demmin, Guide des amateurs d'armes et armures anciennes, Paris : Veuve Jules Renouard, 1869, page 297)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • graille
    • (Populaire) Repas, nourriture.
    • La graille n’est pas terrible ici !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soupirail
    • Ouverture pratiquée à la partie inférieure d’un édifice, pour donner un peu d’air et de jour à une cave, à un sous-sol, etc.
    • La seule lumière qui l’éclairât filtrait à travers deux soupiraux hors de la portée de la main du prisonnier. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Le prisonnier qui sommeillait, les bras repliés sous la barbe, frissonna et se dressa brusquement, hagard, le coeur battant. Il vit la brume du matin qui coulait par le soupirail. — (Maurice Druon, Le Roi de fer, 1955)
    • Sinon, le châtelain de contrebande s’amuse à évoquer d’hypothétiques reclus qu’il retiendrait dans les entrailles sans soupirail de son foirail. — (Libération, 17 août 2006)
    • Le tout est éclairé par le brin de lumière naturelle qui passe à travers les soupiraux. — (Le Monde, 3 janvier 2008)
    • (Sens figuré) Ouverture.
    • Je me sens transporté et tout enivré de ma propre pensée, comme s’il m'arrivait par un soupirail intérieur une bouffée de parfums chauds. — (Gustave Flaubert, Correspondance, lettre à Louise Colet, 27 mars 1853)
    • La question est de savoir si c’est servir l’Europe, même libérale, que de la réintroduire par le soupirail du Parlement alors qu’elle [a] été expulsée par la porte du vote populaire. — (Le Monde diplomatique, 25 juin 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hawaï
  • valailles
  • harpaille
    • Harde composée exclusivement de biches et de jeunes cerfs.
    • Quatre à sept biches composent sa « harpaille », jalousement défendue contre les jeunes mâles. — (René Alleau, Guide de Fontainebleau mystérieux, 1967)
    • Troupe.
    • D’une ruelle subite débouche une harpaille de charmantes petites sorcières très terrifiantes. — (LAMENTABLE ODYSSÉE D’UN EXPLORATEUR MALGRÉ LUI)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épousailles
    • (Vieilli) Célébration d’un mariage.
    • Libératrices, les épousailles populaires représentent en général un engagement de tout l’être où la satisfaction personnelle l’emporte sur les autres raisons. — (Jacques Solé, L’amour en Occident à l’époque moderne, 1984)
    • Noces.
    • Dans l’esprit de la brave portière, [...] il lui apparaissait que le fait de son habit noir devait coïncider avec des projets d’épousailles. — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, Les Souliers du mort, 1912, Éditions Robert Laffont, Bouquins, tome 5, page 974)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ravitaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ravitailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ravitailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ravitailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ravitailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ravitailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corail
    • Animal marin, microscopique et symbiotique vivant en colonie et construisant le récif corallien.
    • Ce naturaliste a des coraux très rares.
    • Les barrières de corail du monde entier sont vulnérables aux dégradations anthropogéniques et climatiques.
    • (Par extension) Récif constitué par les colonies de coraux ou leurs restes.
    • Je m'engageai dans la passe […]. Je devais agir avec prudence, car les pointes traîtresses du corail me guettaient sous la mer. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Les récifs de coraux sont habités par des poissons multicolores.
    • En plongée, il faut faire attention à ne pas se blesser sur les coraux.
    • Cnidaire de la Méditerranée au squelette rouge et a la forme d’un arbuste plus ou moins rameux et d’une extrême dureté. Son appellation binomiale est : Corallium rubrum.
    • Le squelette du corail rouge est vivement coloré par des oxydes de fer.
    • Branche de corail.
    • La pêche du corail.
    • (Par extension) Matière calcaire issue du squelette du cnidaire Corallium rubrum utilisée en joaillerie.
    • C’est ce qui a mis en grand honneur l’anis, le corail rouge, le bouillon de vipère dont parle Mme de Sévigné, l’orviétan, le bézoard, la thériaque, la corne de cerf ou l’œil d’écrevisse réduits en poudre, etc. — (Pierre Janet Les médications psychologiques, tome 1 : L’action morale, l’utilisation de l’automatisme, Paris : chez Alcan, 1919, L'Harmattan, 2007, page 18)
    • Ce très beau collier en corail a été fabriqué artisanalement.
    • Un chapelet de corail.
    • (Poétique) Une bouche de corail, des lèvres de corail, Une bouche fraîche et vermeille.
    • — au reste, je la trouvai parfaitement belle ainsi, avec son visage nacré et du même ton que sa main, sans aucune nuance d'incarnat, ce qui faisait que ses yeux semblaient de jais, ses lèvres de corail. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détailler.
    • Nous avons présélectionné une centaine d’émissions, diffusées ces trente dernières années, détaille Deborah Nahon, la directrice des divertissements de TF1. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 2 septembre 2022, page 12)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • noaille
  • altaï
  • jouaille
    • (Viticulture) Vignes dont on laisse un espace libre tous les 4 ou 5 rangs de manière à y cultiver une autre variété végétale : céréale, arbres, etc.
    • […], jouaille (association de la vigne et de l’arbre fruitier dans le sud-ouest de la France) […] — (Maryvonne Tissier, Arbres et cultures : l’union fait la ... productivité, Sagascience, cnrs.fr → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rouscaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rouscailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rouscailler.
    • Le plaintif roubillonne, rouscaille et râlouille, mais, au contraire du syndicaliste convaincu, il ne se risque pas à ces borborygmes pour une cause annexée à la sienne. — (Luc Baron, Neal Caffrey nous cache quelque chose, 2017, page 27)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rouscailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rouscailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rouscailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ail
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’aimele.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retrouvaille
    • Réunion avec des gens dont on était séparé.
    • Force est de constater que le couple ultraglamour est très attendu pour leurs retrouvailles à l’écran dans ce qui s’annonce comme un grand film romantique d’aventures. — (Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • flicaille
    • (Populaire)(Péjoratif) Police, groupe de flics ou les flics en général.
    • Je bouquine des romans policiers pour passer le temps et oublier ma déconvenue, mais les auteurs de romans sont tous des lavedus qui ne connaissent rien aux choses de la flicaille. — (Frédéric Dard, San-Antonio : J'ai bien l'honneur de vous buter, Paris : Éditions Fleuve noir, 1955, chap. 1)
    • Pas de doute, la flicaille allait pas tarder à retrouver son identité, son père avait déjà dû porter le deuil auprès des zigouigouis de Maubeuge et il y coupait pas de retourner dans cette ville de chiens entre deux pandores. — (A. D. G., Cradoque's band, Gallimard (Série Noire n° 1493), 1972, rééd. 1981, page 47)
    • […], à savoir que c'est là que j'avais rencontré Roseline, la seule et unique amie que j'aie jamais eue sur terre, et où ces étudiants s'époumonaient à crier qu'ils étaient couillus et n'avaient peur ni du président en place ni de sa flicaille antiémeute. — (Marvin Victor, Corps mêlés, Éditions Gallimard, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thaï
    • Relatif aux langues du groupe thaï, ou aux populations qui parlent ces langues.
    • On pourrait dire que la langue thaï en renferme trois, à savoir : la langue vulgaire, la langue relevée et la langue sacrée. — (Jean Baptiste Pallegoix, Description du royaume Thai ou Siam, 1854)
    • La littérature thaïe est faite pour être dite plutôt que lue […] — (François de Rose et Didier Gonin, La France et la défense de l’Europe, 1976)
    • Admiratif de Baden Powel, il a tenté d’acclimater ses méthodes à la culture thaï traditionnelle — (Michel Fiévet, Ké Anh, la Thaïlandaise, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • draille
    • (Languedoc) (Bourgogne) Chemin, sentier, piste.
    • On recoupait les voies de toutes les bêtes de la nuit : la petite patte carrée du renard, celle du blaireau, plantigrade prudent, l’empreinte propre et ronde du chat sauvage, celle de toutes les belettes, martres, putois et surtout l’Y du lièvre, le fin sabot du chevreuil et la franche passée du sanglier, sorte de basse venelle, souvent piétinée comme une draille à moutons. — (Henri Vincenot, La Billebaude, 1978, pages 64-65)
    • (En particulier) (Languedoc) Chemin de transhumance.
    • Par surcroît, chaque été, des plaines du Bas-Languedoc (Hérault, Aude) montent par les drailles du Larzac et de la Montagne-Noire, vers les montagnes et jusqu'aux abords de l'Aubrac, 200 000 moutons. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Bac glissant le long d’un câble.
    • Câble permettant de faire glisser les bacs.
    • (Marine) Cordage qui s'attache sur le mât et descend en biais vers l'étai du mât, et sur lequel on glisse les voiles auxiliaires.
    • Draille. Câble d’acier partant de l’étrave et allant en général jusqu’aux deux tiers de la hauteur du grand mât. Cela consolide la tenue du mât et permet en outre d’établir la trinquette (voir étai). — (Bernard Moitessier, La longue route, Arthaud, Paris, 1971)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • passacaille
    • (Musique) Air de danse plus lent que la chaconne.
    • La passacaille de Bach.
    • Danse qu’on exécutait sur cet air.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rempaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rempailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rempailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rempailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rempailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe rempailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brumaille
    • (Marine) Sorte de brouillard peu épais.
    • Mais, ce jour-là, l’atmosphère s’embruma subitement, et une forte bourrasque, accompagnée de brumailles, se déclara dans l’après-dîner. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • (Botanique) (Cher) Nom vernaculaire de la bruyère à balai.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trémail
    • (Pêche) Variante de tramail. Filet de pêche maillant à trois nappes.
    • (Sens figuré) Ce site merveilleux qui lui avait accroché l’âme avec les griffes sauvages de ses épines, qui avait capturé son cœur dans le trémail de ses branchages, de ses éboulis, de ses ravins aux eaux perdues, lui faisait peur parce que ce salaud de Gazette était parti. — (Henri Vincenot, Le Pape des escargots, 1972, page 228)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.