Que signifie "mentionne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mentionner.
  • Je mentionne, en passant, les méfaits du micronationalisme. — (Boutros Boutros-Ghali, En attendant la prochaine lune…, 2004)
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mentionner.
  • En effet, en écoutant le Coran, fût-ce d’une oreille distraite, on est immédiatement frappé par la fréquence avec laquelle il mentionne - et souvent en des termes identiques - notamment l’Eau, le Feu et la Terre. — (Nouveaux actes sémiotiques, Les quatre éléments dans le Coran : l’Au-delà)
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de mentionner.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mentionner.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de mentionner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mentionne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • championne
    • Celle qui soutient un combat comme quelqu’un ou quelque chose, défenseuse.
    • Tous viennent sur mes pas, hors les deux championnes,Qui du combat encor remettent leurs personnes. — (Molière, L’Étourdi, tome 1, Charpentier, Paris, 1910 (1re édition 1655), page 114)
    • (Sport) Athlète qui, dans une compétition, a remporté la première place.
    • Aujourd’hui un champion sur deux est une championne ! — (Henry Lelièvre, Les femmes, mais qu’est-ce qu’elles veulent ?, 2001)
    • (Sens figuré) (Désuet) Femme hardie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enjuponne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enjuponner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enjuponner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enjuponner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enjuponner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de enjuponner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décartonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décartonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décartonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décartonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décartonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décartonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mégatonne
    • (Métrologie) (Rare) Unité de mesure de masse en dehors du Système international (mais dont l’usage est accepté avec le SI), valant 106 tonnes, et dont le symbole est Mt.
    • (Métrologie) Unité de mesure d’énergie explosive, équivalant à un million de tonnes de TNT. Son symbole est Mt ou MtTNT.
    • Nous savons officieusement mais de façon à peu près certaine, que la puissance atomique globale de l’Amérique est approximativement quatre fois celle de la Russie ; la proportion se situe autour des chiffres suivants : 25.000 mégatonnes pour l’Amérique et 7.000 mégatonnes pour la Russie. — (Les cahiers du CEPEC, nos 28-36, Centre d’études politiques et civiques, 1954, page 23)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désillusionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désillusionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désillusionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désillusionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désillusionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désillusionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • syntone
    • (Psychologie) Dont les sentiments sont en harmonie.
    • L’utilisation par l’analyste de son contre-transfert érotique syntone lui permet alors une compréhension plus profonde des états psychiques de l’analysante. — (cahiers-jungiens.com)
    • (Musique) (Rare) Qui résonne d’accord, en harmonie.
    • Les figures composées donnent en nombres entiers les longueurs des cordes de deux genres comparés l’un à l’autre. Fermat a déjà touché plus haut (fol. 184vo) la comparaison du mol tendu et du diatone égal et (fol. 185) celle du mol tendu et du syntone diatone. Il reprend maintenant l’exposé du système de ses corrections sur la premiere figure composée de Manuel Bryenne (syntone diatone et diatone égal) et sur la suivante (mol tendul et diatone égal), qu’il avait déjà corrigée. — (Pierre de Fermat, Œuvres de Fermat, 1891)
    • (Physique) Qui a la même fréquence.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lettonne
    • Féminin singulier de letton.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capuchonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capuchonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capuchonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe capuchonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe capuchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe capuchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conventionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe conventionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe conventionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe conventionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe conventionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe conventionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tatillonne
    • Féminin singulier de tatillon.
    • Oui, vous devez l’avouer, vous êtes un rien tatillonne – carrément maniaque selon votre fille chérie qui a un don certain pour l’exagération. — (Michael Penn, La voyante était aveugle !, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conditionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de conditionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de conditionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de conditionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de conditionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de conditionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • isogone
    • (Géométrie) Dont les angles sont égaux.
    • Courbe isogone d'une conique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nippone
    • Féminin singulier de nippon.
    • On le sait, pour exploiter le filon, plein de restaus chinois se sont reconvertis à la cuisines nippone. — (La face cachée du sushi, Le Canard Enchaîné, 20 septembre 2017, page 5)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hendécagone
    • (Géométrie) Polygone de onze côtés.
    • Mais alors il devenait inutile de calculer l’hendécagone. Et ce n'est pas là un polygone d'un calcul aisé comme le triangle et le carré dont Ptolémée a fait mention en hors-d’œuvre. — (Joseph Bidez, Albert Joseph Carnoy & Franz Valery Marie Cumont, L'Antiquité classique, vol.2, imprimerie Marcel Istas, 1933, page 185)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coordonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de coordonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de coordonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de coordonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de coordonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de coordonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gasconne
    • Fanfaronne, hâbleuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caponne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caponner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caponner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caponner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caponner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caponner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • francophone
    • Qui parle habituellement le français.
    • Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
    • […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
    • (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
    • Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
    • Dont le français est la langue véhiculaire.
    • Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
    • Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • Qui appartient à la francophonie.
    • Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
    • Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
    • Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouchonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bouchonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bouchonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bouchonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bouchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bouchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mixtionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mixtionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mixtionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mixtionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mixtionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mixtionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rayonne
    • (Textile) (Soierie) Textile artificiel et fragile désignant dès 1924 la soie artificielle et fabriqué à partir de cellulose.
    • Très tôt la collaboration économique franco-allemande est acceptée par les industriels du textile de la région lyonnaise. L’explication est simple à trouver : les industries de la soie, de la rayonne et de la schappe de la zone libre sont autant dépendantes du bon vouloir des autorités allemandes a fortiori que celles de la zone occupée. — (Patrick Veyret, Lyon 1939-1949 - De la collaboration industrielle à l’épuration économique, 2008. page 45)
    • Pourtant, le comte Hilaire de Chardonnet est l’inventeur d’un matériau qui a fait florès : la soie artificielle, que l’on appelle rayonne ou encore viscose, mélange de cellulose et de collodion. — (Frédéric Plancard, Un homme qui ... rayonne, Le Mag n° 107, 24 septembre 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bidonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de bidonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bidonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de bidonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bidonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de bidonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • matrone
    • Nom donné autrefois par les tribunaux aux sages-femmes qu’ils désignaient, dans certains procès, pour visiter des femmes.
    • Quant à moi, […], je souhaiterais que des châtiments vraiment effrayants frappassent ceux qui, médecins ou matrones, pour de l’argent, se font les instruments de tels crimes. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Nom donné aux accoucheuses traditionnelles, notamment dans les pays où il n’existe pas de formation de sage-femme.
    • Belle époque où l'on pouvait prolonger les gardes à vue au-delà du délai réglementaire, détourner les lignes téléphoniques de généralistes et répondre aux patientes en se faisant passer pour leurs assistants, puiser dans le stock sans fond des dénonciations de voisinage, enfoncer un coin dans les différends familiaux, les rivalités professionnelles, les jalousies, et ratisser large, de la matrone à l'herboriste. — (Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023)
    • Dames romaines.
    • Les vierges et les matrones.
    • La solennité de l’antique me séduit et aussi son côté salle de bains. Je pense au genre Messaline, aux matrones dévergondées. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 55.)
    • (Par analogie) — Lorsqu’ils furent entrés, ils se trouvèrent en présence d’une vingtaine de matrones et de jeunes filles de nobles familles saxonnes. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Femme corpulente d’un certain âge, d’une certaine gravité.
    • Il y a des engueulades qui rougissent les yeux, bleuissent les joues, crispent les poings, arrachent les cheveux, cassent les œufs, renversent les éventaires, dépoitraillent les matrones, et me remplissent d’une joie pure. — (Jules Vallès, L’Enfant, chap. 8, Le Siècle, 1878 & Éditions Charpentier, 1879)
    • Une plantureuse matrone se coiffe avec majesté d’un tarbouche à glands d’or, orné sur le devant d’un croissant de cuivre. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
    • […], mais la brave matrone ne se tient point rigueur d'avoir laissé ses propres enfants pousser comme du chiendent, dès lors qu’elle est restée fidèle à son époux. — (Adolph von Knigge, Du commerce avec les hommes, Toulouse : Presses Universitaires du Mirail, 1993, page 87)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saxophone
    • (Musique) Instrument de musique à clefs de la famille des bois, à anche simple généralement en métal ou ébonite.
    • Parmi toutes les maisons verrouillées comme des tombeaux où chaque lampe à son tour s'est éteinte derrière chaque persienne, tout le long de la grand-rue (il est dix heures du soir), dans une seule mansarde brûle une seule bougie et à cette lueur quelqu'un joue du saxophone. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 327)
    • Reste le saxophone. C’est un instrument dont l’apprentissage est simple. Il permet de passer avec une facilité étonnante du grave à l’aigu. L’aisance des doigtés autorise des phrasés fluides, extrêmement rapides. Et surtout, c’est un instrument à anche, contrairement à la trompette, dont l’embouchure nécessite un contrôle physique des lèvres, de la colonne d’air, du diaphragme et des abdominaux beaucoup plus contraignant. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 177)
    • Le saxophone, entre-temps, semble ne pas avoir remarqué ces changements et continue son « barrissement ». — (Makis Solomos, Jean-Claude Risset, Espaces composables, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébourgeonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébourgeonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébourgeonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébourgeonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébourgeonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ébourgeonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.