Dictionnaire des rimes
Les rimes en : mellionnec
Mots qui riment avec "èque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "mellionnec".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : èque , èques , ec , eck , ek , ech , êque et êques .
- rieussec
- pètesec
-
copeck
?- Variante de kopeck.
- Toute la maison dormait encore. Je ne pouvais demander les 80 copecks qu'aux domestiques. — (Léon Tolstoï, Souvenirs, 1851-1857, traduction de Ardève Barine, éd. 1922, page 199)
- J’appris là-bas que, depuis le départ du marquis, elle avait beaucoup de dettes que sa fortune suffisait tout juste à payer, de sorte que je n’avais à espérer pas un copeck, pas un pfennig, pas un groschen. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
-
rebec
?- (Musique) Ancien instrument de musique à archet et monté de trois ou quatre cordes, qui était joué par les ménestrels et les jongleurs au Moyen Âge.
- La feuillée verte et touffue : un clerc du gai savoir qui voyage avec sa gourde et son rebec […] — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Son front ridé comme une botte à la hussarde ; son nez de perroquet, ses joues de chèvre lui donnaient une apparence des plus fantastiques, et si, au lieu de castagnettes, il avait eu en main un rebec gothique, il aurait pu poser pour le coryphée de la danse des morts sur la fresque de Bâle. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- A une époque voisine de la nôtre, le rebec donnait encore des signes d’existence. Il avait été spécialement attribué aux apprentis ménétriers, aux musiciens de guinguettes, de foire et de village, à qui des ordonnances de police, rendues dès le XVIIe siècle, interdisaient l’usage des basses, dessus et autres parties de violon [...]. — (Georges Kastner, Parémiologie musicale de la langue française, Paris, 1862, page 398)
-
gallec
?- Nom donné au patois français qui se parle dans le département des Côtes-d’Armor, assez semblable à celui de la Basse-Normandie.
- On rencontre aussi les deux variantes suivantes : « gallot » et « gallec », qui s’appliquent à la langue, ou au français. — (Hervé Abalain, Le français et les langues historiques de la France, 2007)
- plogonnec
-
week
?- (Familier) Week-end.
- Bon week et à lundi ! — (Virginie Lasserre, Jusqu'à ce que le divorce nous sépare, Seramis, 2019)
- Ce week, à la vente aux enchères organisée à l'occasion du Rétromobile, à Paris (notre édition du 2 février), le prix d'une Facel Vega HK II A s'est envolé. — (Une enchère record enregistrée ce week-end à Paris sur L’Écho républicain, 11 février 2014)
-
rumsteck
?- (Boucherie) Variante orthographique de romsteck.
- Un rumsteck sauce poivre vert.
- tonquedec
- briec
- ploubazlanec
-
cromlech
?- Monument des âges préhistoriques formé d’une suite de menhirs disposés en cercle.
- Le dolmen et le cromlech celtes, le tumulus étrusque, le galgal hébreu — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831, page 223, édition de Pocket (1989), ISBN 978-2-266-24000-0)
- Tout auprès est un cromlech composé de blocs de pierres de dimensions beaucoup moindres et disposés circulairement. — (Mémoires de la Société nationale des antiquaires de France, Volume 4, 1838)
- Ces blocs posés comme des champignons gigantesques sur leur étroite base, ce sont les menhirs, les dolmens, les cromlechs des anciens Gaulois, vestiges de temples cyclopéens d’où le culte de la force semblait bannir par principe le culte du beau. — (George Sand, Jeanne, 1844)
- clarbec
-
grec
?- Relatif à la Grèce, aux Grecs, ou à leur langue.
- Ils ne sont toujours pas habitués à la coutume grecque qui consiste à se mettre à table à point d’heure. — (Robert Baer et Dayna Baer, Mémoires d’un couple d’agents de la CIA, traduit de l’anglais par Sabine Boulongne, Éditions Jean-Claude Lattès, 2011, chapitre 8)
- (En particulier) Relatif à la Grèce antique.
- Le Moyen Âge, en donnant le costume et les habitudes chevaleresques à des guerriers grecs ou troyens, les enlevait, en quelque sorte, à l’antiquité, et se les appropriait par son ignorance. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au Moyen Âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
- Toute l’histoire classique est dominée par la guerre conçue héroïquement ; les institutions des républiques grecques eurent, à l’origine, pour base l’organisation d’armées de citoyens […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre V, La grève générale politique, 1908, page 231)
- Il offre des sacrifices, aux autres dieux selon le rite albain, à Hercule selon le rite grec, suivant en cela la règle établie par Évandre. — (Tite-Live, Histoire romaine, éditions 'Les belles Lettres, 1940, texte établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1, § VII, page 13)
- L’esprit de l’islam n’est pas rationnel, au sens grec du terme, puisque Dieu était au-delà de la raison et que « Son ordonnance de l’univers » devait être acceptée et non expliquée. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)
- squiffiec
-
néogrec
?- Variante orthographique de néo-grec.
- L'Histoire en spectacle au musée d'Orsay réhabilite Jean Léon Gérôme, dont le style néogrec fit fureur au XIXe siècle. — (L'Antiquité fait toujours recette, LePoint.fr, 17 octobre 2010)
- cournonsec
- ploulec
-
sonothèque
?- Banque de données sonores.
-
chébec
?- Variante de chebec.
- Le 31 août suivant , le chébec il Carlo-Felice sort, sous pavillon sarde, du port de Marseille, ayant à son bord un capitaine fictif, le sieur Giovanni Graziani, de l'île de Sardaigne, muni d'un passe-port calqué sur ceux qu'on délivre aux capitaines étrangers. — (Philippe-Antoine Merlin de Douai, Supplément au recueil alphabétique des questions de droit qui se présentent le plus fréquemment dans les tribunaux, t.3, Paris, Garnery, 1810, p.292)
-
lek
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du leipon.
- santec
- plobannalec
- encourtiech
- monsec
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.