Dictionnaire des rimes
Les rimes en : lyse
Que signifie "lyse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Biologie) Désagrégation de substances ou d’organismes par l’action d’un agent physique, chimique ou biologique.
- Certains d’entre eux, les phages virulents, se multiplient dès leur entrée dans la bactérie et entraînent sa lyse. — (Jean Deutsch, Le Gène. Un concept en évolution: Un concept en évolution, 2012)
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lyse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
préconise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de préconiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de préconiser.
- Il préconise une réforme de la gouvernance de la SGP, chargée de réaliser le Grand Paris Express pour le compte de l’État. — (Noël Pons, La corruption, comment ça marche ?, 2021)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de préconiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de préconiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de préconiser.
-
polarise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de polariser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de polariser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de polariser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de polariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de polariser.
-
imprécise
?- Féminin singulier de imprécis.
-
dévalorise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaloriser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaloriser.
- On voit l’irresponsabilité de l’État qui encourage le développement de secteurs nouveaux (Arts Plastiques, Théâtre, Musique, FLE…) sans donner les moyens en postes pour les faire fonctionner et qui du jour au lendemain dévalorise et menace les nouvelles formations, notamment l’ensemble des centres de Français Langue Étrangère du secteur public (à 90 % vacatarisé). — (site Chantal Forestal, Le parcours d'une auto-didacticienne (voyage en « auto-didactie »), in Études de linguistique appliquée, 2002/3)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévaloriser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévaloriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévaloriser.
-
immobilise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de immobiliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de immobiliser.
- Phore et autre s’effacent devant cet Autre, si le sujet s’immobilise, contemplativement se décommunique, s’excommunie. — (Degrés, 1973, n° 3, page 2)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de immobiliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de immobiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de immobiliser.
-
débaptise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débaptiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débaptiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débaptiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débaptiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débaptiser.
-
exorcise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exorciser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exorciser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de exorciser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exorciser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de exorciser.
-
rationalise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rationaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rationaliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rationaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rationaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rationaliser.
-
anatomise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anatomiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anatomiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe anatomiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe anatomiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe anatomiser.
-
cyclise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cycliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cycliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cycliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cycliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cycliser.
-
nationalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nationaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nationaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe nationaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe nationaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe nationaliser.
-
analyse
?- Résolution d’un tout en ses parties.
- À ce moment, Eurylokhos et Périmèdès délient (anelysan) Ulysse. Il se trouve aussi que c’est la première fois que le mot « analyse » apparaît dans un texte grec. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection, Folio, page 167)
- Faire l’analyse d’une fleur. L’analyse d’un mot composé.
- (Par analogie) (Philosophie) L’analyse de nos facultés. L’analyse du cœur humain, des sentiments, des passions.
- Examen détaillé pour le discernement des constituants.
- La méthode récente des analyses polliniques a permis d’avoir une opinion sur l’évolution de la végétation au voisinage de nombreuses tourbières d’Europe : […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 61)
- (Spécialement) (Chimie) Recherche, détermination, voire quantification, des éléments d’un corps composé. — Note : Elle est dite qualitative ou quantitative selon qu’on recherche la nature des éléments composants ou la proportion de chacun d’eux.
- Nous donnons ci-après l’analyse d’un échantillon de tourbe provenant des tourbières de Beulotte-Saint-Laurent : Matières volatiles : 64,5 % ; Charbon : 23,3 % ; Cendres : 12,2 % (d’après Thirria [124]). — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 113)
- (Logique) Un des procédés généraux de la pensée, qui consiste à décomposer un tout en ses éléments, à l’inverse de la synthèse qui (re)compose un tout à partir de ses éléments .
- Cette remarque pose, d’ailleurs, à l’historien, un problème. L’analyse qui est la sienne s’appuie sur SA lecture, véritable relecture dans un contexte parfaitement différent. — (Yvonne Turin, Littérature engagée et anticolonialisme européen dans l’Algérie du Centenaire: le cas singulier d’Albert Truphémus, dans la Revue d’Histoire moderne et contemporaine, tome XXIII, 1976, page 617)
- L’actualité fonce, les questions se bousculent, le temps manque pour l’analyse. — (Harold Hyman, Alain Wang, Géopolitiquement correct et incorrect, 2014)
- (Grammaire) Décomposition d’une phrase en ses éléments grammaticaux, tels que le nom, l’article, le pronom, le verbe, etc.
- Analyse grammaticale,
- (Grammaire) Décomposition d’une proposition en ses parties, telles que le sujet, le verbe, l’attribut, etc.
- Analyse logique,
- (Mathématiques) Emploi pour la démonstration d’un théorème, ou la solution d’un problème, du calcul algébrique, du calcul différentiel ou du calcul intégral.
- Analyse mathématique,
- (Analyse) Domaine des mathématiques portant entre autres sur l’étude des fonctions.
- Analyse réelle : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable réelle.
- Analyse complexe : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable complexe.
- Résumé, précis raisonné d’un ouvrage d’esprit.
- L’analyse d’un discours, d’un poème, d’une pièce de théâtre, d’un roman. Ce journal donne l’analyse de presque tous les ouvrages nouveaux.
- Analyse incomplète. Une courte, une sèche analyse. Analyse rapide.
- Faire l’analyse d’un dossier, l’analyse des travaux d’une société savante, etc.
- Psychanalyse.
-
parcellarise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parcellariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parcellariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe parcellariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe parcellariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe parcellariser.
-
balise
?- Tout moyen de marquage d’un point de la surface terrestre.
- (Marine) Perche surmontée d’un objet visible, qu’on place à l’entrée des ports, à l’embouchure des rivières et en d’autres lieux pour indiquer un danger.
- Le jour permettait déjà de reconnaître les passes de la Clyde entre les balises et les biggings dont les fanaux s’effaçaient peu à peu devant l’aube naissante. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- Pas la moindre balise, je devais compter uniquement sur la boussole pour m’indiquer la bonne direction. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Des balises indiquent les endroits de cette rivière où il n’y a pas assez d’eau pour le passage des bateaux.
- (Pêche) Bouée qui sert à indiquer où est placé le filet.
- (Voirie) Perches surmontées d’un drapeau et disposées de place en place pour indiquer le tracé d’une route, d’un chemin de fer, etc.
- (Course d’orientation) Fanion de forme triangulaire, marquant chaque étape de la course et servant de point de contrôle.
- Marque apposée sur des arbres, murs, rochers, etc., indiquant l’itinéraire d’un sentier de randonnée.
-
baptise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe baptiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe baptiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe baptiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe baptiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe baptiser.
-
papelardise
?- (Littéraire) Manière d’agir de celui qui est papelard ; hypocrisie.
- Vous êtes donc instruite ? – fit-elle avec une papelardise ineffable. — (Jules Barbey d’Aurevilly, L’Ensorcelée, 1855)
- D’ailleurs, ce dernier avait organisé une expression de paperlardise visible à l’œil nu sur toute la rondeur de son faciès de gros chat. — (Jean Vautrin, Baby Boom, dans le recueil Baby Boom, 1985, pages 14-15)
-
bâtardise
?- État de celui, de celle, qui est bâtard.
- On lui reprochait sa bâtardise.
- Droit de bâtardise, anciennement, droit de la succession appliqué aux enfants bâtards.
- « Bâtardise éhontée » pensa Ouroz… « Chez elle ouzbek, pachtou, indien, tous les sangs se rencontrent. Et quoi d’étonnant ? Dans ces familles, maris ou pères vendent leurs épouses et leurs filles au premier passant pour quelques afghanis. » — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
-
acquise
?- Féminin singulier de acquis.
-
réduise
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de réduire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réduire.
-
alcalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alcaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alcaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe alcaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe alcaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe alcaliser.
-
clochardise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe clochardiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe clochardiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe clochardiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe clochardiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe clochardiser.
-
colonise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de coloniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de coloniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de coloniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de coloniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de coloniser.
-
chaptalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaptaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaptaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaptaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaptaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chaptaliser.
-
préavise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe préaviser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe préaviser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe préaviser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe préaviser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe préaviser.
-
militarise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe militariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe militariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe militariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe militariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe militariser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.