Dictionnaire des rimes
Les rimes en : luth
Que signifie "luth" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Musique) Cordophone portable d’origine arabe, de corps généralement piriforme prolongé par un manche recouvert d'une touche sur laquelle le musicien appuie avec les doigts d'une main les cordes tendues attachées au cordier à une extrémité, et à la table d'harmonie à l'autre, ceci afin de modifier les notes obtenues, tandis que de l'autre main il excite les cordes à vibrer au-dessus de la caisse de résonance, soit en les tirant et les relâchant vivement, ou les frappant, soit en les frottant avec un outil tel un archet.
- Le luth était très en vogue pendant la période baroque.
- Il était dans cette heureuse disposition, quand ses yeux tombèrent sur un luth posé sur une chaise, […]; alors il pensa qu’un peu de musique ne gâterait rien à l’excellent repas qu’il venait de faire. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- une famille d'instruments à cordes comportant un corps et un manche
- La guitare, la mandoline, et les violons sont des luths modernes.
- (Par métonymie) (Sens figuré) Comme « lyre », il s’emploie pour désigner l’inspiration, le talent poétique.
- Prendre son luth. - Chanter sur son luth.
- (Héraldique) (Rare) Meuble représentant l’instrument de musique stylisé du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté en pal, manche vers le chef. Il est assez présent en héraldique slave. À rapprocher de claricorde, guitare, harpe, lyre, vièle et violon.
- Parti : au I, de gueules au senestrochère de carnation habillé d’azur, tenant un cimeterre d’argent garni d’or par la lame au-dessus de la garde ; au II, d’azur, au luth d’argent, qui est de Sebestyén Tinódi Lantos → voir illustration « armoiries avec un luth »
Mots qui riment avec "ute"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "luth".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ute , utes , ut , uts , utte , uttes , uth , ûte et ûtes .
-
relut
- Troisième personne du singulier du passé simple de relire.
- D’ailleurs, elle relut les poésies de Canalis, vers excessivement pipeurs, pleins d’hypocrisie, et qui veulent un mot d’analyse, ne fût-ce que pour expliquer son engouement. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
-
disparut
- Troisième personne du singulier du passé simple de disparaître (ou disparaitre).
- Christophorine disparut sans même que je m’en aperçusse. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
-
chahute
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chahuter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chahuter.
- Même si je goûte le Clair-obscur où se dissimule presque avec hauteur et sous le voile opaque des cryptogrammes, une vérité, nue pour ceux-là seuls qui voudront bien la déshabiller, même si Leone en marche nocturne, forcée par les loups de l’angoisse, désarpente à mon profit un monde trop clôturé, même si Opéra me chahute d’un écueil l’autre pour mieux renverser mes barrières classiques, je ne me lasse pas de guider ma course presque aveugle sur un halètement d’amour, et d’amour en grande lumière : Plain-chant. — (Cahiers Jean Cocteau, 1977, volume 6, page 56)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chahuter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chahuter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chahuter.
-
transparut
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe transparaître (ou transparaitre).
-
exclut
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de exclure.
- L’évaluation de dispositions transposant une directive de l’Union européenne ou appliquant un règlement européen présente certaines particularités car leur contenu est largement déterminé par la teneur des actes européens, ce qui n’exclut toutefois pas certaines marges d’adaptation. — (Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8)
- Troisième personne du singulier du passé simple de exclure.
-
comput
- (Temps) Dressement d’un tableau chronologique ou d’un calendrier d’après des données astronomiques, dans la tradition chrétienne ; son résultat.
- Le comput ecclésiastique.
- La définition de la date de la Pâques chrétienne fait référence à la phase de la Lune. Les cycles lunaires sont irréguliers. Aussi le comput utilise une Lune fictive, dite Lune du comput ou Lune ecclésiastique ou Lune de Méton.
- La concordance entre les computs julien et grégorien.
- Ce cycle de 60 ans est typique chez tous les peuples dont le comput astronomique répondait à l’année lunaire. — (Henri Girgois, L’Occulte chez les aborigènes de l’Amérique du Sud, 2015)
- Récapitulation d’éléments homologues d’un texte ou d’un ensemble de textes.
- Le Livre des commandements de Maïmonide est un comput des prescriptions de la Torah. — (Sefer Hamitzvot leRambam → lire en ligne)
-
charcute
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charcuter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charcuter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe charcuter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe charcuter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe charcuter.
-
tribut
- Contribution périodique qu’un État impose à un peuple vaincu comme signe de la dépendance.
- Il me nomma même trésorier des tributs que l'Arabie Pétrée payait au roi des rois. — (Voltaire, Zadig ou la Destinée, XIV. Le brigand, 1748)
- À l’apogée de l'empire maritime athénien, un millier de cités lui versaient un tribut. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 163)
- (Sens figuré) Ce qu’on est obligé d’accorder, de faire, de supporter.
- Don Juan — […] je conserve des yeux pour voir le mérite de toutes, et rends à chacune les hommages, et les tributs où la nature nous oblige — (Molière, Don Juan, 1682, acte I, scène II)
- Pas de chance pour lui, voudrait-on dire. Car ce sont bien les femmes qui ont payé le plus lourd tribut. — (Nathaniel Herzberg, Pratiquée jusque dans les années 80, la lobotomie visait surtout les femmes, Le Monde. Mis en ligne le 12 septembre 2018)
- L’estime, le respect est un tribut qu’on doit à la vertu, au mérite.
- Payer un juste tribut d’éloges.
- Un tribut d’estime et de reconnaissance.
- Offrir en tribut ses premiers ouvrages.
- (Sens figuré) (Poétique) Ce qui est apporté.
- Les fleuves portent à la mer le tribut de leurs ondes.
-
revoulûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe revouloir.
-
rabut
- (Ichtyologie) Anguille.
- (Herpétologie) Serpent de mer.
-
parut
- Troisième personne du singulier du passé simple de paraître (ou paraitre).
- Le retour inespéré de Montmartin qui parut en cet instant dans la cour du château, et ordonna de décaparaçonner son cheval, confirma et accrut l’espérance de Charles. — (Jacques Berriat-Saint-Prix, L’amour et la philosophie, 1801, volume 2, page 232)
-
promut
- Troisième personne du singulier du passé simple de promouvoir.
- eyzahut
-
promûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe promouvoir.
-
émoulut
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe émoudre.
-
crut
- Troisième personne du singulier du passé simple de croire.
- Devant l’attitude arrogante du tiers-état assemblé, le roi crut à tort, mais il put croire, qu’il y avait parti pris de le déroiter, sinon en lui enlevant sa couronne, du moins en le dépouillant de telle ou telle de ses prérogatives à laquelle il n’était pas tenu de renoncer. — (Le Correspondant, 1878, volume 112, page 207)
-
connut
- Troisième personne du singulier du passé simple de connaître (ou connaitre).
- Ligny connut des sièges, toutes les famines et les pestes. — (Revue lorraine populaire, n° 4, juin 1975, page 90)
-
recourûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe recourir.
-
brute
- Animal privé de raison.
- Bête parmi les plus dépourvues d’intelligence et de sensibilité.
- L’instinct qui tient lieu de raison aux brutes.
- (Par analogie) Homme qui n'a ni esprit ni raison.
- Peut-être eût-il passé pour une brute jusqu'à l’âge de raison. — (Jean-Jacques Rousseau, Émile. II.)
- Mais vous êtes devenus des brutes et il vous faut crier pour vous faire entendre. — (Antoine de Saint-Exupéry, Citadelle (1948), CXXXIV)
- Je crois, docteur, que l’homme de Néandertal est en train de nous le mettre dans l’os. Deux intellectuels assis vont moins loin qu’une brute qui marche. — (Michel Audiard, Un taxi pour Tobrouk, 1961)
- Personne qui impose une volonté par la violence.
- Suis-je une brute inconsciente, livrée au despotisme de l’instinct, vouée au fatalisme de la perversité ? Un fou que le sang attire comme des lèvres de femme, et qui se rue au meurtre, comme on se rue à l’amour ? — (Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882))
- Je savais bien que ces protestations ne servaient à rien et que, dans ces circonstances, en appeler au respect de la légalité devant ces brutes était ridicule […]. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
- (Néologisme) (Sens figuré) Personne qui maîtrise incontestablement un domaine.
- Bac 2014 : devenez une brute en vocabulaire de langues étrangères. — (http://mcetv.fr/mon-mag-campus/2304-bac-2014-vocabulaire-langues-etrangeres/)
- carquebut
-
équivalûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe équivaloir.
-
inclûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe inclure.
- eduts
-
résolûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe résoudre.
-
butte
- Petit tertre, petite colline.
- Habituellement les terrains mouilleux qu’on veut planter sont assainis au préalable et le creusement des fossés de drainage sert à faire des buttes ou des remblais. — (A. Fron, Forêts, pâturages et prés-bois, Encyclopédie des connaissances agricoles, Hachette, 1909, p. 137)
- La ferme Navarin, les buttes de Souain, du mont Muret, de Tahure et du Mesnil, les villages de Tahure, Ripont, Rouvroy, Cernay-en-Dormois, Servon-Melzicourt, organisés en points d'appui et opiniâtrement défendus par l'ennemi, ont été conquis de haute lutte dans la première journée de la bataille. — (L'Économiste français: journal hebdomadaire, publié par Paul Leroy-Beaulieu, tome 46, n° 2, Impr. Centrale des chemins de fer, 1918, p. 425)
- Massif de terre où l’on place le but pour tirer et viser.
- La butte du polygone pour le tir de l’artillerie.
- (Sens figuré)
- Ils n’ont du mouvement ni des yeux que pour vous, Seul la butte, l’objet et l’estime de tous. — (Jean de Rotrou, Bélisaire I, 1)
- Le pauvre Brutus eût été la butte de toutes les pointes de son temps. — (Jean-Louis Guez de Balzac, livre VIII, lettre 41)
- Qu’ils soient au lieu de moi, le reste de leurs ans, La butte du mépris dont ils m’ont fait la proie. — (Racan, Psaume 34)
- C’est pourquoy maintenant je m’expose au vulgaire,Et me donne pour butte aux jugements divers. — (Mathurin Régnier, Satires, XII)
- (Histoire) Jeu des chevaliers de l’arquebuse.
- Poteau de soutènement, d'étai, utilisé dans les galeries de mine pour soutenir le chapeau quand la galerie est large.
- L'étai le plus simple est la butte. — (Bulletin mensuel de l'association des anciens élèves de l'école des mines de Lyon, n° 33 Janvier 1907)
- BUTTE: En terme minier, étai en bois pour soutènement ponctuel ou renforcement de soutènement. (Syn.): Button (et Étai). — (Le savoir fer, glossaire du haut-fourneau, 5ème édition de Juin 2016)
- (Sports hippiques) Un des types d'obstacle figurant dans les courses de steeple-chase.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.