Dictionnaire des rimes
Les rimes en : lumachelle
Que signifie "lumachelle" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Paléontologie) Qualifie un marbre où se trouvent des débris de coquilles fossiles.
- La carrière de Rancennes donne deux espèces de marbres : un marbre lumachelle à fond gris bleu mélangé de blanc et un autre marbre lumachelle à fond presque noir mélangé de gris pâle et de blanc. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 38)
- Dans les carrières de Feuchères, où l'on exploite la même pierre qu'à Dom-le-Mesnil, on peut voir, entre le sommet de la masse exploitée et la marne à grandes bélemnites et à Ostrea acuminata, une liaison intime établie par plusieurs bancs de calcaire dur lumachelle, où la même huître se présente à profusion. — (Albert de Lapparent, « Notes sur l'étage oolithique inférieur dans le département des Ardennes », séance du 11 janvier 1875, Bulletin de la Société géologique de France, 3e série - tome 3 (1874-1875), Paris, 1875, p. 149)
- Il partit un matin à cheval, trotta jusqu’au chef-lieu —quarante kilomètres— , battit la ville et revint la nuit d’après, rapportant, avec un grand air de gaucherie fastueuse, deux objets étonnants, dont la convoitise d’une jeune femme pût se trouver ravie : un petit mortier à piler les amandes et les pâtes, en marbre lumachelle très rare, et un cachemire de l’Inde. — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, coll. Livre de Poche, 1960, p. 12)
Mots qui riment avec "el"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lumachelle".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .
-
lésionnelle
?- Féminin singulier de lésionnel.
-
impersonnel
?- (Didactique) Qui ne constitue pas une personne.
- Pour les panthéistes, Dieu est impersonnel.
- (Plus courant) Qui n’appartient pas, qui ne se rapporte pas à une personne.
- De toute façon, l’État d’Europe occidentale, en tant qu’expression de la réalité politique et source impersonnelle du droit public, est une institution relativement récente […]. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.61)
- On a soutenu que la raison, en tant qu’elle conçoit, dans une certaine mesure, l’infini, est impersonnelle, c’est-à-dire la même chose chez tous, parce qu’elle n’appartient en propre à personne.
- (Grammaire) Qui est employé à la troisième personne du singulier, sans relation à un sujet déterminé, en parlant de certains verbes.
- Les verbes impersonnels proprement dits sont ceux qui n’ont que l’infinitif et la troisième personne du singulier, tels que falloir, pleuvoir (parfois personnel), neiger, etc., qui font il faut, il pleut, il neige, etc. Quelques verbes impersonnels employés figurément prennent le pluriel : Les honneurs pleuvent sur lui. Certains verbes personnels deviennent quelquefois impersonnels, comme Il convient de faire cela, etc.
- Modes du verbe qui ne reçoivent pas d’inflexions indiquant les personnes.
- L’infinitif et le participe sont des modes impersonnels.
- Les formes impersonnelles du verbe.
-
décapelle
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décapeler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décapeler.
- Pour dégréer un perroquet, on défrappe les écoutes, on les amarre sur les barres ; on défrappe également les cargues-points et la cargue-fond, on les dépasse de leurs poulies et on les amarre, les cargues-points aux pitons du chouc du mât de hune, la cargue-fond sur l’avant ; on décapelle les boulines de leurs cabillots, et on les fixe tribord et bâbord sur la barre de l’avant. — (Phocion-Aristide-Paulin Verdier, ''Nouveau manuel complet de marine, première partie : Gréement, 1837, page 152 (perrroquet corrigé en perroquet))
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décapeler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décapeler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de décapeler.
-
fusel
?- Sous-produit de la fermentation alcoolique des glucides.
-
casuel
?- (Peu usité) Qui se produit par suite de tel ou tel cas.
- (Droit) Qualifie la condition qui dépend du hasard, non de la volonté du créancier ou du débiteur.
- (Droit d’Ancien Régime) (Histoire) Qualifiait les droits, qui, sous l’Ancien Régime, donnaient des profits fortuits, dans les fiefs, comme le droit d’aubaine, etc.
- (Grammaire) Qui se rapporte aux cas des mots déclinés.
- Les flexions casuelles.
- (Rare) Occasionnel.
- On peut compter sur le casuel, il est vrai, puisque le voyage est pour durer cinq jours encore. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre XXII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- (Ouest de la France) Fragile, cassable. [1] [2] [note : au Québec on parle d'une santé casuelle] [Ce régionalisme essentiellement nantais est souvent considéré comme fautif par les puristes de la langue française) [3].
- Elle attachait de longs crins à quelques pièces de vaisselle casuelle,[...]. — (Walter Scott, Auguste-Jean-Baptiste Defauconpret (traduction de ) La démonologie, Éd.Furne, Pagnèrre, Perrotin, Paris 1863)
- Mais on a donné, par abus, le sens de fragile, la porcelaine est casuelle, au lieu de dire la porcelaine est fragile. C'est une mauvaise locution qu'il faut éviter. — (Jean-Charles Laveau, Dictionnaire synonymique de la langue française, Éd. Alexis Eymery, Paris 1826)
- CASUEL. — FRAGILE. Je n'aime pas a employer la porcelaine , parce qu'elle est trop fragile, et cela devient coûteux. Casuel en ce sens n'est pas français, quoique l'Académie l'indique comme populaire. — (Benjamin Legoarant, Nouvelle orthologie française, Éd. Manssut fils, Paris 1832)
-
accentuelle
?- Féminin singulier de accentuel.
-
grattelle
?- (Désuet) (Nosologie) Menue gale.
- Il a le sang échauffé, il lui vient de la grattelle.
- Secouez-les bien, car la poussière engendre la gale, la grattelle et la rogne. — (Marion Coulon, L’éducation telle qu’elle fut: documents pour servir à l’histoire des collectivités d’éducation, 1970)
-
escarcelle
?- Grande bourse que l’on portait autrefois pendue à la ceinture.
- Il mettait dans la serrure la petite clef compliquée qu’il portait toujours sur lui dans l’escarcelle pendue à son côté — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
- L’escarcelle ou escharcelle tirait son nom du vieux mot français eschars qui signifiait avare ou au moins économe. La bourse était surtout affectée à la dépense, l’escarcelle plutôt à la recette ; les pèlerins, qui recevaient plus qu’ils ne donnaient, ne se mettaient jamais en route sans escarcelle. — (Alfred Franklin, Dictionnaire historique des arts, métiers et professions exercés dans Paris depuis le treizième siècle, H. Welter, 1906, page 310)
- (Familier) Porte-monnaie ; portefeuille.
- Afin de se montrer dignes de leurs illustres protectrices, les petites bourgeoises ne craignent pas de mettre à sec l’escarcelle du ménage pour se procurer les parures enviées. — (Jean Vaucheret, Les Mangeurs de peuples, Madre, 1871, page 16)
- Mais Césarin ne procédait pas toujours par intimidation ; il avait, au contraire, pour attendrir ses concitoyens et se faire ouvrir leurs escarcelles, recours le plus souvent à la ruse et la flagornerie. — (Albert Cim, Césarin, histoire d’un vagabond, 1897)
- Toutes sortes de firmes, par le moyen de leurs succursales, lancent vers lui, ou plutôt vers son escarcelle, leurs tentacules émoustillants, titillants et aspirants. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
-
anticonceptionnelle
?- Féminin singulier de anticonceptionnel.
-
corporelle
?- Féminin singulier de corporel.
- Si, faute d’avoir une vue translucide de sa destinée, il fait prédominer l’action corporelle au lieu de corroborer sa vie intellectuelle, toutes ses forces passent dans le jeu de ses sens extérieurs, et l’ange périt lentement par cette matérialisation des deux natures. Dans le cas contraire, s’il substante son intérieur des essences qui lui sont propres, l’âme l’emporte sur la matière et tente de s’en séparer. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1842)
-
dépaisselle
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépaisseler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépaisseler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépaisseler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépaisseler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépaisseler.
-
brucelles
?- (Art) Sorte de petites pinces dont les branches font ressort et qui servent à prendre, à tenir des pièces légères.
- Des brucelles d’horloger.
- Des brucelles de typographe.
- (Par extension) (Philatélie) Petite pince aplatie à l’extrémité de ses deux branches utilisée pour manipuler les timbres-poste.
- (Suisse) (Québec) Pince à épiler.
-
fidèle
?- Qui garde sa foi, à l’égard d’une personne ou d’une idée, qui est constant dans les affections, qui remplit ses devoirs, ses engagements.
- Ah ! J’espérais te voir fidèle à ton vieux père jusqu’à sa mort, j’espérais te conserver près de moi heureuse et brillante ! T’admirer comme tu étais encore naguère. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- (En particulier) Qui ne s’adonne pas aux amours extra-conjugales.
- Néanmoins la foi conjugale est sans cesse violée dans les grandes sociétés policées. Il est peu de maris qui soient fidèles à leurs femmes ; il est peu de femmes qui soient fidelles[sic] à leurs maris. — (Jean-Claude de La Métherie, De l’homme considéré moralement : de ses mœurs, et de celles des animaux, vol. 2, an XI, page 268)
- Elle se dit qu’il fallait montrer aujourd’hui tout son courage, être comme ces femmes de la ville, ces grandes dames qui savent mépriser les hommes peu fidèles et regarder avec hauteur leur légèreté oublieuse. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
- Francine, se levant et la main sur l’épaule de Chanal. — Ah ! Je n’ai pas su t’apprécier, vois-tu… (Appuyant chaque partie de son argument d’autant de tapes sur l’épaule de Chanal.) Si les maris pouvaient laisser leurs femmes avoir un ou deux amants pour leur permettre de comparer, il y aurait beaucoup plus de femmes fidèles !… (Quittant Chanal, elle va jusqu’au canapé puis se retournant.) beaucoup plus ! — (Georges Feydeau, La Main passe !, acte IV, scène 2)
- […], mais la brave matrone ne se tient point rigueur d'avoir laissé ses propres enfants pousser comme du chiendent, dès lors qu'elle est restée fidèle à son époux. — (Adolph von Knigge, Du commerce avec les hommes, Toulouse : Presses Universitaires du Mirail, 1993, page 87)
- Qui ne s’écarte pas de quelque chose ; qui n’y renonce pas.
- Être fidèle à des principes, à une habitude.
- N'oublie pas! Être fidèle, ce n'est pas suivre sa route toute droite sans jamais s'arrêter, ni quelquefois s'égarer ou tomber; c'est toujours recommencer. — (Michel Quoist, Construire l'homme, Éditions de l'atelier, Paris, 1997, page 115)
- (En particulier) (Vieilli) Qualifie un employé, un domestique qui a de la probité, de l’attachement pour ceux qu’il sert.
- Un serviteur fidèle.
- (Sens figuré) — La fortune lui fut toujours fidèle. — La victoire nous resta fidèle.
- Qualifie des actes, des sentiments où il y a de la fidélité.
- De fidèles services. — Amitié fidèle. — Amour fidèle.
- (Religion) Qui professe ce qui est considéré comme la vraie religion.
- Le peuple fidèle.
- J’ai toujours estimé que ces deux questions, de Dieu et de l’âme, étaient les principales de celles qui doivent plutôt être démontrées par les raisons de la philosophie que de la théologie : car bien qu’il nous suffise, à nous autres qui sommes fidèles, de croire par la foi qu’il y a un Dieu, et que l’âme humaine ne meurt point avec le corps ; certainement il ne semble pas possible de pouvoir jamais persuader aux infidèles aucune religion, ni quasi même aucune vertu morale, si premièrement on ne leur prouve ces deux choses par raison naturelle. — (Descartes, Méditations Métaphysiques, Dédicace, alinéa 1)
- Qui est exact, qui ne s’écarte pas de la vérité, en parlant des personnes et des choses.
- Les corsaires qui commandaient le navires furent donc très satisfaits ; ils le furent peut-être un peu moins… Quand ils apprirent que les capitaines qui ne dressaient pas un inventaire fidèle de leurs prises commettaient, eux, un vol irrémissible, s’ils ne restituaient pas aux armateurs tout ce qu’ils détournaient. — (Étienne Dupont, Le Vieux Saint-Malo : Les Corsaires chez eux, Édouard Champion, 1929, pages 49 & 50)
- Traduction, copie, rapport, récit, histoire, portrait fidèle. — C’est une fidèle peinture des mœurs du temps.
- (En particulier) Qualifie une mémoire qui retient bien et avec exactitude ; ou le souvenir exact que l’on a d’une chose.
- (Métrologie) Qualifie une balance, un appareil de mesure, qui donne une mesure semblable de quantités égales.
- […] : prenant la métaphore de la balance, on peut dire que le calcul économique n’est pas une balance tout fait juste, tout simplement parce qu’on ne sait pas vraiment construire une balance tout à fait juste, mais c’est une balance fidèle. — (Roger Guesnerie, De l’utilité du calcul économique public, 2004)
- (Sens figuré) Qui ne fait pas défaut.
- Rien ne leur répondit que les fidèles échos de la vallée qui, dans la nuit étoilée et paisible, roulaient ironiques en se répercutant au loin. — (Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
-
lessivielle
?- Féminin singulier de lessiviel.
-
inactuel
?- Qui n’est plus d’actualité.
- Le soir, on s’enfonçait dans Octave Feuillet et autres auteurs inactuels qui arrachaient à l’ambiance de l’époque. — (Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, page 41)
-
conceptuel
?- Relatif au concept, à l’abstraction.
- Une telle synthétisation de la théorie implique un haut degré d'unité des explications fournies, de la cohérence philosophique, conceptuelle et méthodologique. — (Alain Spalanzani & Dumitru Zait, La recherche en management et en économie, L'Harmattan, 2009, page 58)
- C’est avec un indiscutable soulagement que, s’étant tant bien que mal « désempêgués » de toutes ces difficultés conceptuelles (au moins verbalement), ils se préparaient enfin, à l’orée de leur péroraison, et sur le ton du voyageur qui a surmonté tous les dangers, et survécu aux tempêtes (celles des « paradoxes » de l’univers ensembliste, qui s’étaient levées au tournant du siècle), à laisser définitivement derrière eux sur le chemin la « mathématique formelle » : « On n’a jamais rencontré de contradiction et on est fondé à espérer qu’il ne s'en rencontrera jamais. » — (Jacques Roubaud, Le Grand Incendie de Londres, 2016)
- Plutôt que de perdre le cadre conceptuel au sein duquel le narcissisme s’est développé depuis l’enfance, la majorité des individus préfère refuser tout simplement d’admettre la discussion sur le sujet. — (Henri Laborit, Éloge de la fuite, 1976, Le Livre de poche, page 71)
- Autant d'aspects que nous avons articulés autour d'une problématique centrale : la construction sociale de la maladie d’Alzheimer. Il s'agira donc de penser la maladie d’Alzheimer à l'aide des outils conceptuels de la perspective interactionniste et de la sociologie des politiques publiques. — (Laëtitia Ngatcha-Ribert, Alzheimer : la construction sociale d'une maladie, Éditions Dunod, 2012, introduction, p. 20)
-
dénivelle
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déniveler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déniveler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déniveler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déniveler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déniveler.
-
interministérielle
?- Féminin singulier de interministériel.
-
factoriel
?- (Mathématiques) Relatif à un facteur.
- un nombre premier factoriel est un nombre qui est égal à une factorielle plus 1 ou moins 1 et qui est aussi un nombre premier.
- Tout élément d’un anneau factoriel se décompose en un produit d’un élément inversible et d’éléments irréductibles.
-
éducationnel
?- Éducatif, relatif à l'éducation.
- La recherche éducationnelle.
-
homosexuel
?- (Sexualité) Relatif à l’homosexualité, à l’attirance sexuelle vers les personnes de son sexe.
- Astolphe ne peut évidemment avouer que les relations personnelles qui l'ont mis en contact avec la Russie se recrutent dans le cercle étroit de l’aristocratie homosexuelle. Les « chevaliers de la manchette », comme disait Voltaire. — (Georges Sokoloff, La Puissance pauvre: Une histoire de la Russie de 1815 à nos jours, Paris : chez Fayard, 1993, chap. 1)
- Dans la poésie des années 1860-1870, le recours unique à des rimes isosexuelles, s'accompagne souvent de connotations homosexuelles. — (Myriam Robic, Hellénismes de Banville : mythe et modernité, Honoré Champion, 2010, page 133)
-
contextuel
?- Qui a trait à un contexte.
- Étude contextuelle.
-
intemporelle
?- Féminin singulier de intemporel.
-
anticonstitutionnel
?- (Droit) Qui n’est pas conforme à la constitution d’un État.
- Une loi anticonstitutionnelle.
- De son côté, l’abject folliculaire Quintus Slide parle dans sa feuille, la Bannière du Peuple, de « l’agissement profondément anticonstitutionnel du Premier ministre de ce pays ». — (Denis Baranger, Parlementarisme des origines : essai sur les conditions de formation d’un exécutif responsable en Angleterre, des années 1740 au début de l’âge victorien, 1999)
-
informationnel
?- Relatif à l’information.
- Gestion des ressources informationnelles.
- La décision du gouvernement Charest a étonné hier les défenseurs du logiciel libre qui, au printemps dernier, avait salué l’adoption de la loi 133 sur la gouvernance et la gestion des ressources informationnelles des organismes publics et des entreprises du gouvernement. — (« Informatique – Québec choisit les logiciels sous licence, sans appel d’offres », LeDevoir.com, 12 novembre 2011)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.