Dictionnaire des rimes
Les rimes en : loi
Que signifie "loi" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du loma (Côte d’Ivoire).
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "loi".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
aira
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe airer.
-
papa
?- (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour la lettre latine P.
- Pavillon du code international des signaux maritimes correspondant à la lettre P.
-
affûta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affûter.
-
activa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe activer.
-
acéra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acérer.
-
alexandra
?- (Boisson) Cocktail à base de cognac additionné de crème.
- Il buvait peu mais quand il voulait s’imbiber un rien, c’était toujours à l’alexandra. — (Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin, Éditions Albin Michel, Paris, 1992, p. …)
-
alunira
?- Troisième personne du singulier du futur de alunir.
-
allégira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe allégir.
-
aiguilleta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguilleter.
-
ajoura
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajourer.
-
agaça
?- Troisième personne du singulier du passé simple de agacer.
-
accéda
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accéder.
- Né sous le premier Empire, Jules Grévy accéda à la présidence en 1879, puis en 1885, à 78 ans. — (Pierre Jeambrun, Jules Grévy ou La République debout, 1991)
-
admira
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe admirer.
- Ce pamphlet contre l’homme que Diderot n’osa pas publier, le Neveu de Rameau ; ce livre, débraillé tout exprès pour montrer des plaies, est seul comparable à ce pamphlet dit sans aucune arrière-pensée, où le mot ne respecta même point ce que le penseur discute encore, où l’on ne construisit qu’avec des ruines, où l’on nia tout, où l’on n’admira que ce que le scepticisme adopte : l’omnipotence, l’omniscience, l’omniconvenance de l’argent. — (Honoré de Balzac, La Maison Nucingen, 1838)
-
acidifia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acidifier.
-
alerta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de alerter.
-
affruita
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affruiter.
-
alarma
?- Troisième personne du singulier du passé simple de alarmer.
-
abâtardira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe abâtardir.
-
acquerra
?- Troisième personne du singulier du futur de acquérir.
-
alcarazas
?- Cruche ou vase de terre cuite, poreux, dans lequel l’eau ou l’alcool ou le vin se rafraîchit par évaporation.
- Le carreau suintait comme un alcarazas. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
- Le zir est un vase ventru, pétri dans une terre à la fois fine et poreuse comme celle des alcarazas. — (Maxime Du Camp, Le Nil : Égypte et Nubie, 1854)
- L’évaporation qui se fait à la surface de l’éponge et à la surface de l’alcarazas leur enlève donc plus de chaleur que la tendance à l’équilibre de température avec le milieu ne leur en communique. — (Jules Béclard, Traité élémentaire de physiologie humaine, 1855)
-
intailla
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe intailler.
-
desservira
?- Troisième personne du singulier du futur de desservir.
-
abhorra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abhorrer.
-
croit
?- Augmentation d’un troupeau par la naissance des petits.
-
acétyla
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acétyler.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.