Mots qui riment avec "èque"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "kényapithèque".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : èque , èques , ec , eck , ek , ech , êque et êques .

  • gallec
    • Nom donné au patois français qui se parle dans le département des Côtes-d’Armor, assez semblable à celui de la Basse-Normandie.
    • On rencontre aussi les deux variantes suivantes : « gallot » et « gallec », qui s’appliquent à la langue, ou au français. — (Hervé Abalain, Le français et les langues historiques de la France, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clarbec
  • maubec
  • métèque
    • (Antiquité) Dans la Grèce antique, celui ou celle qui habite dans une cité dont il n’est pas originaire, un étranger de l’intérieur du pays.
    • Ce métèque est très respecté dans notre cité.
    • (Péjoratif) Terme pour désigner un étranger dont l’allure exotique et l’attitude provoquent la méfiance.
    • En bas, un véritable prolétariat médical, envahi maintenant par les étrangers et métèques, où sévit cruellement la concurrence. En haut, une série de mandarins, créés par les concours à échelons et jet continu, mandarins qui se haïssent au fond, mais s’entendent sur le dos des candidats perpétuels. Entre les deux, un peuple d’élèves, soumis et craintifs, sans volonté comme sans initiative, que le succès ou l’insuccès fera tantôt monter au mandarinat, tantôt rejettera dans la foule anonyme et misérable des court-la-visite et des coupe-le-ventre. — (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 100)
    • Ce métèque se croit chez lui dans mon village.
    • Avec ma gueule de métèqueDe Juif errant, de pâtre grecEt mes cheveux aux quatre vents…— (Georges Moustaki, Le Métèque)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • creek
    • Qui concerne les Creeks.
    • Qui concerne la langue creek.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • louannec
  • riec
  • grec
    • Relatif à la Grèce, aux Grecs, ou à leur langue.
    • Ils ne sont toujours pas habitués à la coutume grecque qui consiste à se mettre à table à point d’heure. — (Robert Baer et ‎Dayna Baer, Mémoires d’un couple d’agents de la CIA, traduit de l’anglais par Sabine Boulongne, Éditions Jean-Claude Lattès, 2011, chapitre 8)
    • (En particulier) Relatif à la Grèce antique.
    • Le Moyen Âge, en donnant le costume et les habitudes chevaleresques à des guerriers grecs ou troyens, les enlevait, en quelque sorte, à l’antiquité, et se les appropriait par son ignorance. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au Moyen Âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
    • Toute l’histoire classique est dominée par la guerre conçue héroï­quement ; les institutions des républiques grecques eurent, à l’origine, pour base l’organisation d’armées de citoyens […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre V, La grève générale politique, 1908, page 231)
    • Il offre des sacrifices, aux autres dieux selon le rite albain, à Hercule selon le rite grec, suivant en cela la règle établie par Évandre. — (Tite-Live, Histoire romaine, éditions 'Les belles Lettres, 1940, texte établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1, § VII, page 13)
    • L’esprit de l’islam n’est pas rationnel, au sens grec du terme, puisque Dieu était au-delà de la raison et que « Son ordonnance de l’univers » devait être acceptée et non expliquée. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • connec
  • landec
  • oenothèque
    • Orthographe par contrainte typographique de œnothèque.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échec
    • (Échecs) Attaque sur le roi, au jeu d’échecs, de sorte qu’il est obligé de se retirer ou de se couvrir.
    • Échec au roi !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guirec
  • drubec
  • aztèque
    • (Géographie) (Histoire) Relatif aux Aztèques, civilisation précolombienne du Mexique central.
    • (Linguistique) (Impropre) Relatif au nahuatl, la langue parlée par les Aztèques, plusieurs peuples voisins et leurs descendants contemporains.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • semnopithèque
    • Espèce de singe des genres Presbytis ou Trachypithecus.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tchèque
    • (Géographie) Qui concerne les Tchèques, leur pays, leur langue, leur culture.
    • Slovo est un mot tchèque.
    • La couronne tchèque.
    • La langue tchèque.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • schirmeck
  • plouezec
  • spardeck
    • (Marine) Mot anglais qui signifie faux-pont.
    • Un grand nombre se soutenaient encore, mais, sur le pont et le spardeck de la Ville du Havre, il y avait peu de chose pouvant servir d’épave. — (Journal du Havre.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plorec
  • pedernec
  • foulbec
  • ludothèque
    • Collection de jeux que l’on peut emprunter moyennant abonnement.
    • La vocation de la ludothèque est de promouvoir le jeu pour l’ensemble de son public quel qu’en soit l'âge. — (Gilles Brougère, Jouets et compagnie, 2003)
    • (Par extension) Toute collection de jeux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chébec
    • Variante de chebec.
    • Le 31 août suivant , le chébec il Carlo-Felice sort, sous pavillon sarde, du port de Marseille, ayant à son bord un capitaine fictif, le sieur Giovanni Graziani, de l'île de Sardaigne, muni d'un passe-port calqué sur ceux qu'on délivre aux capitaines étrangers. — (Philippe-Antoine Merlin de Douai, Supplément au recueil alphabétique des questions de droit qui se présentent le plus fréquemment dans les tribunaux, t.3, Paris, Garnery, 1810, p.292)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.