Dictionnaire des rimes
Les rimes en : juzes
Mots qui riment avec "use"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "juzes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : use , uses , uze et uzes .
-
recluse
- Féminin singulier de reclus.
-
récuse
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de récuser.
- Pour des raisons longuement accumulées, et dont les unes sont assez claires (intérêt pour les problèmes du réalisme, du sens politique des textes dans un monde où tout visait à les déposséder dans ce domaine, à les dédimensionner), et dont d’autres certainement m’échappent mais que les malins sauront bien lire, qui me voient et me lisent du dehors et que je ne récuse pas, il se trouve que mon champ d’enquête et de réflexion est à peu près celui du roman mimétique, interprétatif et révélateur (et par là même comme autorévélé), et de la dramaturgie de même nature et portée, qui accompagnent et signalent à la fois le changement d’univers entre l’autrefois héroïque et l’aujourd'hui marchand déjà travaillé par ses propres difficultés. — (Pierre Barbéris, Le Prince et le Marchand, 1980)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de récuser.
- Le problème vient plutôt du psychanalysme, théâtre mondain où s’affrontent les obédiences, auquel s’opposent les promoteurs de l’anti-psychanalyse qui récuse l’idée d’inconscient. — (Francis Alföldi, L’analyse des pratiques en travail social, 2017, page 6)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de récuser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de récuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de récuser.
-
perfuse
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de perfuser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de perfuser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de perfuser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de perfuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de perfuser.
-
céruse
- (Chimie) Sous-carbonate de plomb (PbCO₃), pigment de couleur blanche.
- […] avec une plume à barbes douces qu’elle trempa dans la céruse, Djala peignit des traînées blanches le long des bras et sur le cou. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
- Moralement, c’est le père Cancan-Cyanure, bavard comme s’il animait toujours une séance de pose, médisant comme s’il travaillait dans la céruse ou un autre oxyde de plomb, avec une imagination tragico-burlesque de couturière échauffée. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/L’Entre-Deux-Guerres, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 207)
- Les peintures, ce sont celles de Gabriel Loppé qui, au siècle précédent, dépensa des kilogrammes de céruse sur des kilomètres de toile sans soupçonner apparemment que l’évocation de la grandeur et des espaces n’a rien à voir avec la dimension du tableau. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 138)
- Destinés à permettre une fabrication domestique de cosmétiques, certains manuels de recettes accordent une place prépondérante aux préparations blanchissantes ; la céruse est utilisée comme pigment blanc pour fabriquer des fards, mais aussi pour sa qualité détersive afin de faire disparaître les irrégularités de la peau. — (Catherine Lanoë, Céruse et cosmétiques sous l’Ancien Régime, XVIe-XVIIIe siècles in Documents pour l’histoire des techniques, janvier 2003)
- La première mention connue de la fabrication de céruse à partir de minerai de plomb se trouve dans le Traité des pierres de Théophraste, philosophe, botaniste et alchimiste, scholarque du Lycée d’Aristote au IVe siècle avant notre ère. — (Rainhorn, Judith. « Chapitre 1. S’approprier le poison (XVIIIe siècle-1830) », , Blanc de plomb. Histoire d'un poison légal. sous la direction de Rainhorn Judith. Presses de Sciences Po, 2019, pp. 19-41.)
- syracuse
- lecluse
-
percluse
- Féminin singulier de perclus.
-
amuse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de amuser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de amuser.
- Moi, et malgré ce qu’il m’en coûte, si le beau Chris venait me proposer un tel marché (cela m’amuse de l’écrire et qu’il n'y puisse rien : voilà ma revanche), s’il venait (allez, je le redis !), là devant moi, dans le dénuement de cette proposition (quel pied ! L’imaginer ne me coûte pas cher et me fait tant de plaisir tant que dure le suspens), s’il venait me dire « viens baiser avec moi, mais ce sera la dernière fois qu’on se voit », avec un effort surhumain j’en conviens (il faut bien que je me trouve des qualités), je puiserais au fond de moi toutes les forces que je puisse rassembler jusqu’à m’épuiser dans un effort ultime pour lui répondre « non pas mon prince, je préfère vous revoir lanlaire aussi souvent que je le veux, je préfère garder par-devers moi, de tous les biens le plus précieux, votre amitié, au gué vive la rose, la choyer sans jamais la “déchoyer”, la caresser mais jamais harasser, plutôt que l’exposer au souvenir d’un instant trop vite effacé. — (Jacques Chuilon, Le Golfeur du Temple, 2017)
- L’opinion publique est portée à la sévérité envers les fonctionnaires, elle leur retranche toujours plus qu’ils n’usurpent ; elle se plait à débroder sur leur corps - même les habits trop brodés, & s’amuse même quelquefois à faire un peu sentir la pointe de l’aiguille qui les débrode. — (Journal de Paris, page 540)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de amuser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de amuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de amuser.
-
éthuse
- (Botanique) Autre orthographe de æthuse, synonyme de petite ciguë (espèce de plantes).
- La seconde variété de ciguë dénommée éthuse ou petite ciguë (Æthusa cynapium, L.). — (Ernest Bosc, Traité théorique et pratique du Haschich et autres substances psychiques, 1895)
-
uze
- Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe uzañ/uziñ.
-
mésuse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mésuser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mésuser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mésuser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mésuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mésuser.
-
rediffuse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rediffuser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rediffuser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rediffuser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rediffuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rediffuser.
-
diffuse
- Féminin singulier de diffus.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.