Dictionnaire des rimes
Les rimes en : joie
Que signifie "joie" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Sentiment de bonheur, de satisfaction vive et intense qui vient du plaisir que l'on a à agir, à accomplir non pas une tâche répétitive, mais de contribuer à un certain progrès qui est empreint d'un caractère spirituel philosophique, scientifique, religieux ou esthétique.
- Sa joie ne vient pas de ce ménage sans reproche mais de sa progéniture. Elle compte lentement, pointant du doigt ses enfants: Mamadou, Ali, Awa … «plus ceux qui sont dehors ou à l'école». Neuf en tout. Un chiffre qui au Niger n'a rien d'exceptionnel. On frise même la norme. Le pays affiche le plus haut taux de fertilité de la planète, 7,6 enfants par femme, selon les Nations unies. — (Tanguy Berthemet, Le Niger, un pays pauvre champion du monde de la fécondité, Le Figaro, 19 février 2016)
- L'heureux père, qui se sentait inondé de joie par la joie de sa fille, se tourna pour mieux la voir ; dans ce mouvement les rênes lui glissèrent des mains. — (L'Esprit des oiseaux, par Samuel-Henri Berthoud, illustration par Yan' Dargent, Tours : chez Alfred Mame, 1867, page 149)
- Le visage de Félicité s’empourpra d’une joie chaude. Elle se mit sur son séant, frappant comme une enfant dans ses mains sèches de petite vieille. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 102)
- Gaspard vit avec joie la femme poser une soupière fumante sur la table de la cuisine. — (André Dhôtel, Le Pays où l'on n'arrive jamais, 1955)
- Les bourreaux doivent savourer la même omnipotence, se livrer à pareille furie, goûter une égale joie de meurtrir sans remords. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- j’éprouve… mais quoi ? quel mot peut s’en saisir ? pas le mot à tout dire : « bonheur », qui se présente le premier, non, pas lui… « félicité », exaltation, sont trop laids, qu’ils n’y touchent pas… et « extase »… comme devant ce mot ce qui est là se rétracte… « Joie », oui, peut-être… ce petit mot modeste, tout simple, peut effleurer sans grand danger… — (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 67)
- Si je pensais que le souverain bien fût la joie, je ne douterais point qu'on ne dût tâcher de se rendre joyeux, à quelque prix que ce pût être, et j'approuverais la brutalité de ceux qui noient leurs déplaisirs dans le vin, ou les étourdissent avec du pétun. — (René Descartes, « Lettre à Élisabeth Egmond, du 6 octobre 1645 », dans Correspondance avec Élisabeth, Presses électroniques de France, 2013)
- (Au pluriel) Plaisirs ; jouissances.
- Il fut aussitôt rendu chez sa mère qui lui fit, naturellement, toutes les joies du monde. — (Anatole Le Braz, Les Saints bretons d'après la tradition populaire en Cornouaille, Les Annales de Bretagne, 1893-1894, Paris : Calmann-Lévy, 1937, page 15)
- Gaieté ; humeur gaie.
- Gasbieha se précipita dans la chambre de sa sœur de lait avec des transports de joie. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "joie".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
accrois
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de accroître (ou accroitre).
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de accroître (ou accroitre).
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de accroître (ou accroitre).
-
alla
- Troisième personne du singulier de l’indicatif passé simple du verbe aller.
- Simon alla chercher du pain et du fromage, qu’il apporta sur une assiette avec un demi de vin blanc. — (Charles Ferdinand Ramuz, Le Règne de l’esprit malin, 1917, chapitre premier)
- Et l’Illustre Gaudissart s’en alla sautillant, chanteronnant le Roi des mers, prends plus bas ! à l’auberge du Soleil-d’Or, où il causa naturellement avec l’hôte en attendant le dîner. — (Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart, 1832)
-
prendra
- Troisième personne du singulier du futur du verbe prendre.
- Si le Teinturier n’a pas le soin de désaviver les couleurs fines en saffrano, dans dans lesquelles il entre du jus de citron, comme dans le ponceau, le cerise, toute sorte de rose, nacarat, isabelle, chamois vif, jamais la moëre ne prendra bien, ainsi que sur le noir, si on ne recommande au Teinturier qu’il soit extrêmement lavé, plutôt à quatre Battures qu’à deux. — (Joubert de l’Hiberderie, Le dessinateur, pour les fabriques d’étoffes d’or, d’argent et de soie, 1765, pages 64-65)
-
fonda
- Troisième personne du singulier du passé simple de fonder.
- Dès 1786, Alexandre de Fontenay, de retour d’Angleterre, fonda à Louviers l’une des premières filatures françaises : c’était « un moulin qui décarde le coton, le dégrossit, le divise et le file sur près de 2 000 fuseaux à la fois ». — (Jules Sion, Les paysans de la Normandie orientale - Pays de Caux, Bray, Vexin normand, vallée de la Seine, 1909)
-
affourragea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affourrager.
-
ahana
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ahaner.
-
sombra
- Troisième personne du singulier du passé simple de sombrer.
-
adultéra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adultérer.
-
amarra
- Troisième personne du singulier du passé simple de amarrer.
-
fonctionnât
- Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de fonctionner.
-
folichonnât
- Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe folichonner.
-
agonira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe agonir.
-
affubla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affubler.
-
amadoua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amadouer.
-
abhorra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abhorrer.
-
affouragea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affourager.
-
aluna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aluner.
-
persuada
- Troisième personne du singulier du passé simple de persuader.
-
afferma
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affermer.
-
simplifia
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe simplifier.
-
accumula
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accumuler.
-
abêtira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe abêtir.
-
tournoi
- Compétition amicale, sans enjeu important et ne donnant pas lieu à l'attribution d'un titre.
- Le tournoi junior me semble tellement éloigné du prestigieux tournoi adulte. J'ai l'impression d'être une joueuse de sous-catégorie. — (Marion Bartoli, Renaître, Éditions Flammarion, 2019, chapitre 25)
- Nils Guyon, très performant en Catalogne comme lors de tous les tournois estivaux de 2021, est encore de la fête. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 26)
- (Histoire) Combat à armes courtoises entre deux ou plusieurs partis de chevaliers.
- Le prince fit publier le tournoi.
- La faveur des tournois s’est continuée jusqu’au XVIe siècle.
- (Par extension) Joutes oratoires.
- Ce fut un beau tournoi d’éloquence.
-
perçois
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de percevoir.
- Et pourtant, quand je le retrouve à nouveau en septembre 1994, c’est son visage adolescent qui m’avait tant séduit que je perçois, n’arrivant pas à le septuagénariser. — (Edgar Morin, article dans le journal Le Monde, 26 août 1997)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de percevoir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de percevoir.
-
annela
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anneler.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.