Dictionnaire des rimes
Les rimes en : isoglosse
Que signifie "isoglosse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Linguistique) Ligne imaginaire séparant deux zones géographiques qui se distinguent par un trait linguistique (dialectal) particulier, celui-ci pouvant être de nature lexicale, sémantique, phonologique, phonétique, ou de quelque autre type.
- Mais il est très possible de tracer ce que les linguistes appelleraient les isoglosses d'un mythe, les lignes qui définissent le lieu social où il est parlé. — (Roland Barthes, Mythologies, édition du Seuil, 1957, p. 261)
- L’évolution du mot latin PORTA permet d’illustrer ce phénomène: en langue d’oïl, c’est devenu un mot monosyllabique, « porte », et en francoprovençal un dissyllabique, « porta ». La limite nord du francoprovençal par rapport à la langue d’oïl est constitué par cette isoglosse de l’oxytonisme généralisé: toute voyelle finale est amuïe en langue d’oïl. Cette frontière passe par les villes suivantes: Roanne, Mâcon, Louhans, Arbois, Pontarlier et Neuchâtel ([…]). — (Sophie-Anne Wipfler, Le gaga: Langue d'autrefois? Une étude linguistique synchrone (Das gaga: Sprache von damals? Eine synchrone linguistische Analyse), thèse de doctorat de philosophie, Universität Mannheim, 4 novembre 2019, p. 60)
Mots qui riment avec "osse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "isoglosse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : osse , osses , oce et oces .
- jarnosse
- bobosse
- lafosse
-
isoglosse
- (Linguistique) Ligne imaginaire séparant deux zones géographiques qui se distinguent par un trait linguistique (dialectal) particulier, celui-ci pouvant être de nature lexicale, sémantique, phonologique, phonétique, ou de quelque autre type.
- Mais il est très possible de tracer ce que les linguistes appelleraient les isoglosses d'un mythe, les lignes qui définissent le lieu social où il est parlé. — (Roland Barthes, Mythologies, édition du Seuil, 1957, p. 261)
- L’évolution du mot latin PORTA permet d’illustrer ce phénomène: en langue d’oïl, c’est devenu un mot monosyllabique, « porte », et en francoprovençal un dissyllabique, « porta ». La limite nord du francoprovençal par rapport à la langue d’oïl est constitué par cette isoglosse de l’oxytonisme généralisé: toute voyelle finale est amuïe en langue d’oïl. Cette frontière passe par les villes suivantes: Roanne, Mâcon, Louhans, Arbois, Pontarlier et Neuchâtel ([…]). — (Sophie-Anne Wipfler, Le gaga: Langue d'autrefois? Une étude linguistique synchrone (Das gaga: Sprache von damals? Eine synchrone linguistische Analyse), thèse de doctorat de philosophie, Universität Mannheim, 4 novembre 2019, p. 60)
-
foce
- (Géographie) Embouchure (d'un fleuve).
-
piedicroce
- (Architecture, Christianisme) Nef.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
tosse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de tosser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tosser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de tosser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tosser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tosser.
-
atroce
- (Sens étymologique) Noir, sombre.
- Il fait un temps atroce.
- Qui est cruel, sombre, menaçant, en parlant des personnes ou des choses.
- Un jour, maigre et sentant un royal appétit,Un singe d’une peau de tigre se vêtit. Le tigre avait été méchant, lui, fut atroce.Il avait endossé le droit d’être féroce. — (Victor Hugo; Fable ou Histoire, dans Les Châtiments, 1852)
- (Par analogie) Qui est très douloureux au sens physique et au sens moral.
- C'était bizarre. Jamalou n'éprouvait plus, devant cette face douloureuse dont les yeux révulsés, la bouche aux lèvres tuméfiée, presque noire, révélaient l’atroce agonie, aucune espèce de compassion. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- Elle allait mourir dans des souffrances atroces, sans que rien pût la soulager. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Surtout, il fait référence à l’imaginaire hollywoodien, qui est majoritairement postapocalyptique et atroce. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 6)
-
dégrosse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégrosser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégrosser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégrosser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégrosser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégrosser.
-
rosse
- (Hippologie) Cheval sans force, sans vigueur.
- C’était un vieux routier qui savait le train des affaires et qui les menait de routine, comme une rosse aveugle tourne la meule d’une brasserie. — (Charles Deulin, Martin et Martine)
- Combien de rosses, vendues à l’âge de 5 ans pour la modique somme de 300 francs, auraient valu, si on les avait élevées d’après les véritables principes zootechniques, 800, 1000, et 1200 francs. — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868 (avaient corrigé en avait))
- Les convois funèbres se succédaient, avec leurs escortes de sous-officiers boueux et de rosses efflanquées. — (Paul et Victor Margueritte, Le Désastre, Plon-Nourrit & Cie, 86e édition, page 451)
- Au Tchad, nous changerons nos chevaux de réquisition (qui sont d’insignes rosses) et nos bêtes de somme contre des chameaux pour continuer notre route dans la zone désertique d'Agadem. — (Louis Alibert, Méhariste, 1917-1918, Éditions Delmas, 1944, page 23)
- « Et attends-nous à cet endroit-là où je mets une croix. Je sais comment tu vas à cheval, toi, eh ! bien même si on te vend une rosse c’est à trois jours d’ici. » — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 291)
- (Populaire) Personne maligne et dure, méchante.
- La rosse ! Il ne voulait rien savoir. Même chez nous, rien de rien. Seulement, la nuit porte conseil et quand je me suis amené, le matin, pour le cuisiner, à la flan, rapport à son complice, il a compris. « Ça va, m’a-t-il dit, c’est d’accord ! » — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- petosse
-
sacerdoce
- (Religion) Prêtrise.
- La sainteté, la dignité du sacerdoce.
- Les fonctions, les devoirs du sacerdoce.
- La vocation du sacerdoce.
- Ministère de ceux qui avaient le pouvoir d’offrir à Dieu des victimes pour le sacrifice.
- « Je me suis fait connaître, dit-il, à la maison de votre père, lorsqu’elle était captive de Pharaon en Egypte, et je l’ai choisie entre toutes les tribus d’Israël pour les fonctions du sacerdoce ». Qui était ce père d’Héli dont la famille, après la captivité d’Egypte, fut choisie pour le sacerdoce, sinon Aaron ? — (Augustin d’Hippone (354–430), La Cité de Dieu, Livre XVII, Chapitre V : Abolition du sacerdoce d’Aaron prédite à Héli (Œuvres complètes de Saint Augustin, L. Guérin & Cie, 1869, tome XIII, page 370))
- depuis l’érection du tabernacle, qui fut le premier temple de Dieu parmi les Hébreux, la famille d’Aaron fut nommée pour exercer exclusivement les fonctions du sacerdoce, & pour offrir les sacrifices. — (d’Holbach & Jaucourt, 1751, L’Encyclopédie, 1ère ed., « Prêtres »)
- (Par extension) Corps ecclésiastique, autorité ecclésiastique.
- Il appelle ici sacerdoce le peuple même […]. C’est à ce peuple que l’apôtre saint Pierre dit : « Vous êtes le peuple saint et le sacerdoce royal ». Il est vrai que quelques-uns, au lieu de votre sacerdoce, traduisent votre sacrifice, mais cela signifie toujours le même peuple chrétien. — (Augustin d’Hippone (354–430), La Cité de Dieu, Livre XVII, Chapitre V : Abolition du sacerdoce d’Aaron prédite à Héli (Œuvres complètes de Saint Augustin, L. Guérin & Cie, 1869, tome XIII, page 371))
- Plus tard, il y eut deux sacerdoces : le pontife et le roi. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831, Le Talisman)
- Les querelles du sacerdoce et de l’empire. […] L’accord du sacerdoce et de l’empire est le système le plus monstrueux : car dès qu’on cherche cet accord, on suppose nécessairement la division ; il faut dire : la protection donnée par l’empire au sacerdoce. Mais dans les pays où le sacerdoce a obtenu l’empire, comme dans Salem, où Melchisédech était prêtre et roi, comme dans le Japon, où le daïri a été si longtemps empereur, comment faut-il faire ? Je réponds que les successeurs de Melchisédech et des daïri ont été dépossédés. — (Voltaire, Dictionnaire philosophique, ed. Garnier, 1878, « Prêtres »)
- « Aime les enfants, veille sur eux, enseigne-les avec patience et reçois-les à l’Assemblée, car ils sont avec tous un peuple de sacerdoce » : ici nous comprenons mieux le sens du sacerdoce : le sacerdoce est le prophétisme de tout le peuple quand il vit la pure vie spirituelle. Tout le peuple, enfants compris : ce point laisse clairement entendre que Dieu n’a jamais institué de sacerdoce professionnel ou culturel ; les cultes doivent disparaître. — (Michel Potay, 1974, L’Évangile donné à Arès, 36:20, dans La Révélation d’Arès, Maison de la Révélation, ed. 1995, pp. 326–327)
- (Sens figuré) Vocation.
- Être pompier peut être un sacerdoce.
-
chalosse
- (Viticulture) synonyme de plusieurs cépages, en fonction des régions : ondenc, meslier Saint-François, graisse (ou grèce blanche) et montils donnant tous du raisin blanc. Il existe aussi une chalosse noire, une chalosse blanche une chalosse petite noire et une chalosse de Bordeaux.
- Il n’existe donc aucune raison plausible pour lui adjoindre aucun autre cépage dans les vignes dont les produits sont destinés à la distillation, pas même le colombar, qui se comporte le mieux après lui, et encore moins la chalosse, la balustre, le saint-pierre, le blanc ramé, l’aubier, la franche, le pouillot, le muscadet, le clairet, dont les allures sont bien différentes parmi les cépages blancs. — (Jules Guyot, Culture de la vigne dans la Charente-Inférieure, dans le Journal d’agriculture pratique, vol. 1, La Maison rustique, Paris, 1862, p. 324)
- Les anciens faisaient surtout des vins rouges. Le vin blanc n’a paru, en grande quantité, que dans les premières années de ce siècle. Les plus anciens cépages du pays étaient : le négret, le bouchalés, le maurastel, le redondal, la chalosse, le mérille, le mauzac blanc, le pique-poule, le plant de dame, la rougette, le cassés, le bilanés, le grand blanc, le terret, le bordelais, le grenache, le muscat, le mansés, la mortarille, le prunel, le redondal blanc. […] Montpellier. Sur ces deux plants les habitants greffent des plants français. Les principaux cépages adoptés sont : la négrette, le valdiguier, le grand noir de la Calmette et la mérille du Bordelais. Quant aux plants blancs, on a conservé le mauzac et la Chalosse ou Grèce. Quelques propriétaires joignent à ces divers cépages le petit Gamais du Beaujolais. — (Monographies de communes: Merville – Peyrusse – Chanteheux – Saint-Jean-Le-Vieux, Société des agriculteurs de France, J. Lefort, Paris, 1898)
-
losse
- Lousseau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
escosse
- Rescousse.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.