Que signifie "irrationnel" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Qui n’est pas conforme à la raison.
  • Il venait de songer, comme à un aspect spécial de l’injustice irrationnelle du destin, que ces deux hommes vivaient, alors que Kurt était mort. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 346 de l’édition de 1921)
  • Nabet vit rouge et sentit monter en lui une colère irrationnelle. Pourtant il se contint, l'angoisse était plus forte que son ressentiment. — (Bernadette Boissié-Dubus, Sous les pavés, la plage... est rouge, éditions Clair de Plume 34, 2015, page 40)
  • À l'inverse, le simple fait de prononcer « irrationnel » crée très souvent bien des remous, de la commotion, de l'insécurité. — (Jean Désy, L'irrationalité nécessaire, édition XYZ, page 130)
  • (Mathématiques) Se dit des quantités qui n’ont aucune commune mesure avec l’unité, c’est-à-dire qui ne peuvent être représentées ni par des nombres entiers, ni par des fractions (les nombres rationnels).
  • Nombre irrationnel.
  • Quantité irrationnelle.
  • Racine carrée de deux est un nombre irrationnel — (Article Wikipedia : Racine carrée de deux → lire en ligne)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "el"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "irrationnel".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .

  • informationnelle
    • Féminin singulier de informationnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fonctionnelle
    • (Mathématiques) Fonction dont l'ensemble de définition est un espace fonctionnel.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrouelles
    • (Médecine) (Vieilli) Lésions cutanées, siégeant principalement au cou, et dues aux adénites tuberculeuses chroniques de l’être humain.
    • Avoir les écrouelles.
    • En France et en Angleterre, on croyait que les rois pouvaient soigner les écrouelles en les touchant.
    • À dix mois, comme il semblait menacé de perdre la vue par suite des écrouelles, sa mère au désespoir eut recours aux grands moyens du temps. Une dame vêtue de noir et chamarrée de diamants toucha le malheureux enfant de ses mains augustes : c’était la reine Anne, mais elle ne le guérit point. — (Julien Green, Samuel Johnson, dans Suite anglaise, 1972, Le Livre de Poche, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crénelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe créneler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe créneler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe créneler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe créneler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe créneler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • catégorielle
    • Féminin singulier de catégoriel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gargamelle
    • (Populaire) Gosier.
    • Je vais me rafraîchir un peu la gargamelle.
    • Et de sa propre alumelleIl se coupa la gargamelle, ancien dicton de trictrac pour signifier qu'un joueur a amené un dé qui l'a perdu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décarrelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décarreler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décarreler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décarreler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décarreler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décarreler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bosselle
    • (Pêche) Nasse pour la pêche des anguilles et les lamproies en zone de marais, de forme allongée, avec plusieurs sas.
    • II. - Au 4o du même article, les mots : « Six bosselles à anguilles ou six nasses de type anguillère, à écrevisses ou à lamproie » sont remplacés par les mots : « Des bosselles à anguilles, des nasses de type anguillère, à écrevisses, à lamproie, au nombre total de six au maximum ; ». — (Décret no 2002-965 du 2 juillet 2002 relatif aux conditions d’exercice du droit de pêche en eau douce et modifiant le code rural (partie Réglementaire); France)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interpersonnelle
    • Féminin singulier de interpersonnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fuselle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fuseler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fuseler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fuseler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fuseler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fuseler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intentionnelle
    • Féminin singulier d’intentionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • castel
    • (Vieilli) ou (Ironique) Synonyme de château.
    • C’est un castel que je viens d’acquérir, avec un grand jardin, au bord de l'eau. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • C’était une façon de castel de la Renaissance semblant à demi-ruiné, rongé par le temps ; mais le parc était touffu et immense. — (Michel Zévaco, Le Capitan, chapitre I, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Évidemment cette maison avait été bâtie sur les ruines de quelque petit castel perché là comme un anneau qui rattachait Le Croisic et le bourg de Batz à Guérande, et qui seigneurisait les marais. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, première partie)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caractérielle
    • Féminin singulier de caractériel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • idéel
    • (Philosophie) Relatif aux idées, qui a la nature des idées.
    • Peut-être faudrait-il admettre dans notre langue le mot idéel, pour laisser au mot idéal sa signification spéciale. L’idéel est le réel intellectuel, par exemple, nos propriétés, nos facultés morales ; l’idéal est une combinaison résultant de l’action de l’idéel, ou une vue, une perception de l’idéel dans son type. Lorsque la forme ou le sentiment de l’idéal est passé en nous par la perception, il devient idéel, partie de nous-mêmes. — (Baron Nicolas Massias, Théorie du beau et du sublime; ou, Loi de la reproduction, par les arts, de l’homme organique, intellectuel, social et moral et de ses rapports, 1824)
    • Constatons-le, c’est sur la physique que se termine ce paragraphe qui décrit donc un va-et-vient enrichissant entre expérience et concepts : les concepts fondamentaux ne sont pas là dès le début, mais, dès le stade de la description, il y a des cadres idéels vagues […] — (Jean Laplanche, Nouveaux fondements pour la psychanalyse, PUF, 2008, page 9)
    • Vus d’en bas, les rayons où perlent encore des gouttes s’étoilent contre le ciel en une rosace immaculée, je pourrais presque dire idéelle si je ne la voyais si proche de moi, quoique sans poids, sans substance apparente et pourtant présente, frémissante, inamovible entre ses points d’attache avec ce cœur immobile au centre des rayons, pattes tendues sur les fils frissonnants. […] — (Jacques Lacarrière, Chemin faisant, 1997, Librairie Arthème Fayard, page 61)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chancelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanceler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanceler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanceler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanceler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chanceler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cuvelle
    • Petite cuve.
    • En effet, deux larges cuvelles en zinc s'emplissaient jusqu'aux bords d'une masse gluante, grouillant d'une vie lente et visqueuse. — (Jean Ray, Harry Dickson, Les Trois cercles de l'épouvante, 1932)
    • … , Mathilde verse son broc dans une cuvelle et y ajoute le contenu de plusieurs récipients disséminés dans la pièce, placés çà et là pour recueillir les pluies qui percent par le toit. — (Bernard Turtiaux, Les sept couleurs du vent, Denoël, page 103)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • atemporelle
    • Féminin singulier de atemporel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mémoriel
    • Relatif à la mémoire collective d’une nation.
    • La réhabilitation mémorielle concerne en premier lieu les victimes d'une politique coloniale de peuplement, par laquelle des condamnés de droit commun ont été transportés en Nouvelle-Calédonie pour des faits parfois mineurs. — (Benoît Carteron, Identités culturelles et sentiment d'appartenance en Nouvelle-Calédonie, L'Harmattan, 2008, page 67)
    • Les cérémonies du 11 novembre s’annoncent patriotiques et militaires : un peu partout, les établissements, fortement sollicités par leur hiérarchie, préparent la participation des élèves au grand barnum mémoriel. Avec cette confirmation : l’hommage aux morts a sérieusement dérivé vers un hommage à la guerre et à ceux qui l’entretiennent. — (B. Girard, Centenaire de 1918 : à l’école, le devoir de mémoire est une escroquerie mémorielle, Mediapart. Mis en ligne le 4 novembre 2018)
    • En un mot, le fil mémoriel de notre société n'a pas été rompu, mais retissé. — (Gérard Bouchard, Les nations savent-elles encore rêver?, Boréal, 2019, page 285)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conditionnelle
    • (Prison) (Par ellipse) (Familier) Liberté conditionnelle
    • — Est-ce que je savais que tu étais sorti ?Bubu répondit :— C’est bien, madame. Quand on s’intéresse à son homme comme vous l’avez fait, il est bien étonnant qu’on ignore cela. Ah ! vous ne saviez pas que j’étais sorti ! Il y a une chose qui s’appelle la « conditionnelle », et à laquelle vous ne vous attendiez guère. — (Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 190)
    • En conditionnelle comme elle l’était, une simple contredanse aurait suffi à la faire immédiatement incarcérer. — (Michael Connelly, La Lune était noire, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fonctionnelles
    • Pluriel de fonctionnelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fusel
    • Sous-produit de la fermentation alcoolique des glucides.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brucelles
    • (Art) Sorte de petites pinces dont les branches font ressort et qui servent à prendre, à tenir des pièces légères.
    • Des brucelles d’horloger.
    • Des brucelles de typographe.
    • (Par extension) (Philatélie) Petite pince aplatie à l’extrémité de ses deux branches utilisée pour manipuler les timbres-poste.
    • (Suisse) (Québec) Pince à épiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échevelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écheveler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écheveler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écheveler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écheveler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écheveler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actuel
    • Qui se traduit par des actes.
    • (Philosophie, Théologie) Qui existe réellement, concrètement, factuellement ; par opposition à diverses qualifications : potentiel, virtuel, habituel, originel, etc.
    • Volonté actuelle s’oppose à volonté potentielle.
    • Intention actuelle s’oppose à intention virtuelle.
    • Grâce actuelle s’oppose à grâce habituelle.
    • Péché actuel s’oppose à péché originel.
    • Qui est présent, qui a lieu, ou qui a cours, qui est usité dans le moment présent.
    • La production mondiale actuelle est d’environ 13,5 millions de tonnes de pois secs et 4,8 millions de tonnes de pois frais. — (C.L.M. Bentvelsen, Réponse des rendements à l’eau, page 138, 1980)
    • Les mœurs actuelles.
    • La monnaie actuelle.
    • Le langage actuel.
    • En tant que rédactrice elle souligne qu’elle "aime bien avoir le truc imprimé" et que cela n’est pas prévu dans le système actuel. — (Denis Ruellan, Daniel Thierry, Journal local et réseaux informatiques, 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carcel
    • Lampe à huile comportant une pompe aspirante-refoulante actionnée par un moteur d’horlogerie, qui assure l’alimentation constante de la mèche.
    • Les soupières rebondies, les carcels en porcelaine peinte reluisaient toujours par places derrière les mêmes vitrines. — (Alphonse Daudet, Le petit chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 242)
    • Celles-ci sont donc assez sombres et, le soir, mal éclairées par une unique lampe qui n’est même pas encore, en 1812, une carcel. — (site www.amicale-genealogie.org)
    • (Désuet) Unité de mesure d’intensité lumineuse.
    • Un bec de gaz, qui fournit une lumière égale à celle d’une carcel et deux tiers, consomme de 105 à 120 litres de gaz à l’heure. — (Annales des mines, 1840)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.