Que signifie "intaille" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Bijouterie) Pierre précieuse ou pierre dure gravée en creux pour servir de sceau ou de cachet. Elle peut être présentée seule ou montée en bague, bijou ou faire partie d’une parure.
  • Les chevaux sont tenus par un homme ouvrant ses bras dans la partie inférieure de l’intaille. — (Attilio Mastrocinque, Les intailles magiques du département des Monnaies, Médailles et Antiques, 2014)
  • Ce coffret dont les plateaux d’acajou emboîtés les uns dans les autres contiennent des empreintes d’intailles à sujets antiques, rangées comme des fondants dans la boîte d’un grand confiseur, constitue à la fois une sorte de jeu de société (« Tiens, Jupiter ! – Non, c’est Neptune, voyez son trident ! ») et un inventaire de ce qu’on a aimé dans les musées vers 1840. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 149)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "intaille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • touaille
    • (Au Moyen Âge et jusqu'au début du XVIIe siècle) Linge qui servait à plusieurs choses, notamment de nappe et de serviette.
    • XVI toailles, XVI longières de deux cannes et demie. Ung buffet. Une douzène de serviettes. Ung coffre debbit à deux serrayes — (Comptes roi René, 1461)
    • (Spécialement) Nappe qui recouvrait l’autel dans les églises.
    • Coiffure de femme, qui consistait en un linge plusieurs fois enroulée autour de la tête et qui recouvrait les oreilles.
    • (Vieilli) Essuie-main sans fin placé sur un rouleau. Il consiste en un longue bande de tissus dont les deux bouts les plus étroits ont été cousus ensemble, et placé sur un rouleau.
    • Puis il me soutient à la hauteur de la touaille (que nous appelons rouleau) pour que je m'y essuie les mains. — (Simone Bussières, La pyramide des morts, Éd. Septentrion, Sillery (Quebec) 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fonçailles
    • Planches qui portent la paillasse d’un lit.
    • Pièces dont on fait le fond des tonneaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épouvantail
    • Haillon que l’on met au bout d’une perche, d’un bâton dans les chènevières, dans les champs, dans les jardins, pour épouvanter les oiseaux.
    • J’étais comme ces moineaux qui se juchent sur les épouvantails, pour narguer le propriétaire, et en oublient de picoter les cerises. — (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 153)
    • L’épouvantail semblait recouvert de goudron, comme celui qu’on utilise pour rendre les canots étanches. — (Xavier Mauméjean, Lilliputia, Calmann-Lévy, 2008)
    • Mais, tout près de Pascal, au milieu du champ de blé, au sommet de la Butte aux Vents, le grand épouvantail destiné à faire peur aux oiseaux trop gourmands semble l’appeler, agitant ses manches et ses jambes vides dans le vent qui sent bon l’odeur de la terre et des bois. — (Cécile Aubry, Poly, Hachette, 1964, Livre de Poche Jeunesse, 2006, chapitre 1)
    • (Par extension) Ce qui sert à épouvanter des humains.
    • Les têtes sont salées et expédiées aux quatre coins de l’Empire pour y être exposées au-dessus des portes des villes et servir d’épouvantail pour ceux qui seraient tentés de se révolter contre l’autorité chérifienne. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 99)
    • (Sens figuré) Personne habillée ridiculement.
    • — Là ! là ! interrompit brusquement Lady Portarlès, vous êtes encore assez jeune pour tourner le dos à cet épouvantail de Français qui trône ce soir dans votre loge. — (Baronne Emma Orczy, Le Mouron Rouge, 1913, Bibebook, 2015, page 78)
    • (Sens figuré) Se dit pour donner à entendre qu’une personne ou qu’une chose, dont on veut nous faire peur, n’est propre qu’à épouvanter des personnes timides.
    • Ces troupes qui servent d’abord d’épouvantail à l’Angleterre au cas qu’elle voulût attaquer, & lui font craindre pour elle-même une invasion, doivent aussi soulager la marine dans le service du port & des vaisseaux. — (L’espion anglois, ou correspondance secrète entre Milord All’eye et Milord All’ear, nouvelle édition revue, corrigée & considérablement augmentée, Londres : chez John Adamson, 1784, volume 8, page 351)
    • (Sports hippiques) Cheval qui apparaît comme déclassé et imbattable dans une course, dont il est le grandissime favori.
    • Crossfire (3) est l’épouvantail de la course et peut signer un onzième succès de rang ! — (Pronostic du Prix de Clamart sur l’hippodrome de Cabourg le 18/12/2018, pmu.fr)
    • (Rhétorique) Figure de rhétorique, synonyme d’homme de paille.
    • En France, le wokisme est « un épouvantail plus qu’une réalité sociale ou idéologique », résume l’historien Pap Ndiaye, directeur général du Palais de la Porte Dorée, l’établissement public qui comprend le Musée national de l’histoire de l’immigration et l’Aquarium tropical de Paris.— (Anne Chemin, Derrière le débat sur le « wokisme », les trois mutations du racisme : biologique, culturel, systémique, Le Monde, 6 janvier 2022)
    • Menaces conjointes de la dette, de la fuite des grandes fortunes et de leurs promesses de ruissellement, des délocalisations d’entreprises, de la perte de compétitivité et autres épouvantails libéraux ; depuis le fameux virage de la rigueur de 1983 (dédicace à mon prof de SES en terminale), toute politique frontalement redistributive, tout projet d’envergure d’amélioration des services publics ou de refonte écologique se voit opposé l’argument imparable du réalisme.— (Philippe Delacote, C’est quoi, un «électeur de gauche»?, Libération, 22 février)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • armaille
    • Variante de almaille.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrivaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écrivailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écrivailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écrivailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écrivailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe écrivailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • passacaille
    • (Musique) Air de danse plus lent que la chaconne.
    • La passacaille de Bach.
    • Danse qu’on exécutait sur cet air.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toraille
    • Désignation commerciale du corail brut.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corail
    • Animal marin, microscopique et symbiotique vivant en colonie et construisant le récif corallien.
    • Ce naturaliste a des coraux très rares.
    • Les barrières de corail du monde entier sont vulnérables aux dégradations anthropogéniques et climatiques.
    • (Par extension) Récif constitué par les colonies de coraux ou leurs restes.
    • Je m'engageai dans la passe […]. Je devais agir avec prudence, car les pointes traîtresses du corail me guettaient sous la mer. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Les récifs de coraux sont habités par des poissons multicolores.
    • En plongée, il faut faire attention à ne pas se blesser sur les coraux.
    • Cnidaire de la Méditerranée au squelette rouge et a la forme d’un arbuste plus ou moins rameux et d’une extrême dureté. Son appellation binomiale est : Corallium rubrum.
    • Le squelette du corail rouge est vivement coloré par des oxydes de fer.
    • Branche de corail.
    • La pêche du corail.
    • (Par extension) Matière calcaire issue du squelette du cnidaire Corallium rubrum utilisée en joaillerie.
    • C’est ce qui a mis en grand honneur l’anis, le corail rouge, le bouillon de vipère dont parle Mme de Sévigné, l’orviétan, le bézoard, la thériaque, la corne de cerf ou l’œil d’écrevisse réduits en poudre, etc. — (Pierre Janet Les médications psychologiques, tome 1 : L’action morale, l’utilisation de l’automatisme, Paris : chez Alcan, 1919, L'Harmattan, 2007, page 18)
    • Ce très beau collier en corail a été fabriqué artisanalement.
    • Un chapelet de corail.
    • (Poétique) Une bouche de corail, des lèvres de corail, Une bouche fraîche et vermeille.
    • — au reste, je la trouvai parfaitement belle ainsi, avec son visage nacré et du même ton que sa main, sans aucune nuance d'incarnat, ce qui faisait que ses yeux semblaient de jais, ses lèvres de corail. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ozerailles
  • xaintrailles
  • montmirail
  • daille
    • Variante féminine de dail, sorte de faux à manche court.
    • Va chercher la daille, on va aller couper l’herbe derrière la maison. — (Jacqueline Robez-Ferraris, Particularités du français parlé dans la région de Morez, Haut-Jura, 1995)
    • Pour mon regard neuf, chaque détail de mon univers était source d'étonnements, de l'intensité du bleu du ciel aux herbes de notre courette deux fois plus hautes que moi. Munie d'une daille, ma mère leur coupait à ras le pied l'envie de s'étendre. Avec un râteau, elle en faisait ensuite un tas qu'elle poussait jusqu'au bord de la route. — (Monique Cluzeau, Paysanne dans une autre vie, Editions des Souvenirs d'antan, 2011, p. 51)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cochonnaille
    • (Charcuterie) Charcuterie à base de viande et bas-morceaux de porc.
    • À Munich, c’était la fête de la choucroute, accompagnée comme il se doit, de cochonnailles. — (Georges Chaudieu, De la gigue d’ours au hamburger, ou la curieuse histoire de la viande, 1980)
    • Pour les estomacs gourmands, on pourra continuer à accompagner son pot de Beaujolais de cochonnailles et de tripes. — (Romain Blachier, Rétablir le mâchon lyonnais matinal, une des solutions pour la restauration ? sur LyonMag.com, La News. Mis en ligne le 16 octobre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • limaille
    • Les petites parties de métal que la lime fait tomber.
    • Limaille d’acier, de fer, d’or, d’argent.
    • Les groupes d’hommes et de femmes s’aggloméraient, se dispersaient, se reformaient plus loin, comme la limaille de fer dans un champ magnétique. — (Jean-Marie Gustave Le Clézio, Lullaby, 1978, collection Folio Junior, page 60)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • craille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe crailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe crailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe crailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cramaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cramailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de cramailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de cramailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de cramailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de cramailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embroussaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de embroussailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de embroussailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de embroussailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de embroussailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de embroussailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • remmaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe remmailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe remmailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe remmailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe remmailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe remmailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • miravail
  • faille
    • Le moyen néerlandais falie est probablement emprunté au français ;
    • Il pourrait être dérivé du précédent avec la même dérivation sémantique qui donne fichu (« étoffe négligemment posée sur les épaules, la tête »).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jaille
    • (Angers, Nantes) Objet bon à jeter.
    • La place minime accordée aux outils de ce tiroir est compensée par 1 anarchisme de fait puisque s’y mélangent 1 certain nombre d’objets sans rapport les uns avec les autres, qui donne à ce capharnaüm 1 note semblable à celle que les surréalistes attribuaient au marché aux puces : 1 carte de France découpée dans de la moquette rose (cadeau de mon ami Bruno Gibert lors de sa période “art contemporain”), 1 Polaroïd au chômage de longue durée, 1 pistolet à eau que j’utilise contre des rhéteurs, 1 lampe de poche dont la pile est absente, des ampoules électriques de rechange, 1 K7 “Thomas Clerc soutient sa thèse”, 1 lecteur de disquettes, 39 cartes routières, 1 abat-jour rectangulaire en métal dans lequel j’ai coincé l’étui d’1 stylo Mont-Blanc dont je ne me suis jamais servi, 1 mètre-dérouleur de 3 mètres à couleur et taille de guêpe, des plaques de propreté en cuivre que l’on fixe sur les portes lorsqu’on veut accéder à 1 niveau esthétique supérieur, 1 montre Lip définitivement arrêtée, des câbles, 1 boîte à biscuits pour les clous, bref 1 masse de ce qu’en patois des Pays de Loire on appelle “la jaille”. — (Thomas Clerc, Intérieur, Gallimard, Paris, 2013)
    • (Angevin, Nantais et Bretillien) Déchèterie.
    • (Paris) Paroles futiles Référence nécessaire.
    • C’est de la jaille, c’est du vent.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prailles
  • ail
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’aimele.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déraille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dérailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dérailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dérailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dérailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dérailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • wail
    • pleurer à chaudes larmes, se lamenter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.