Mots qui riment avec "ingue"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ingue".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ingue et ingues .

  • meringue
    • Le polonais murzynka (« négresse ») aurait désigné à l’origine une « meringue au chocolat », est peu probable ;
    • L’hypothèse allemande Meringel, un moment défendue, doit être rejetée car il est établi que c’est Meringel qui vient de meringue ;
    • La filière latine, meringa, terme du bas-latin et forme altérée du latin merenda (« collation du soir »), qui aurait transité par le néerlandais, doit être regardée avec circonspection à cause de l’absence de toute attestation de meringue dans le picard.
    • De la ville suisse Meiringen dans la vallée de l’Aar où travaillait le pâtissier italien Gasparini.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lazingue
    • (Argot) Portefeuille.
    • Après nous avoir donné son pognon, elle n’avait plus à craindre qu’on lui tire son lazingue. — (Fernand Trignol, Satan est là, Éditions Baudelaire, Paris, 1963)
    • — Les papiers de cette voiture !… La carte grise !… votre permis de conduire !— Tiens ! vous êtes à la circulation maintenant, charrie Paulo, sortant son lazingue. — (Albert Simonin, Hotu soit qui mal y pense, Gallimard, Paris, 1971, page 128)
    • Ce n'était pas ses noix qui excitaient Torticolis, lequel tentait tout bonnement de lui soulever son lazingue logé dans la poche arrière de son culbutant. — (Auguste Le Breton, Fortif's, Librairie Hachette, 1982, chapitre 7)
    • C’était un porte-feuille, un lazingue… un morlingue. Le porte-monnaie c’était le crapaud, le crapotard… ne pas confondre. — (Alphonse Boudard, Les Métamorphoses d’Alphonse, Robert Laffont, Paris, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hirsingue
  • chlingue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chlinguer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chlinguer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chlinguer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chlinguer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chlinguer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • huningue
  • oringue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe oringuer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe oringuer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe oringuer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe oringuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe oringuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mandingues
    • Pluriel de mandingue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nastringues
  • lourdingue
    • (Populaire) Lourd, dépourvu de finesse, de subtilité.
    • Série de tangos, casatchoks, rocks lourdingues. — (Yves Simon, Océans, 2014)
    • Ce mépris buté pour les faits, les journalistes, les auditeurs, ces pirouettes lourdingues pour éviter le mea culpa, donnent une image navrante de Blanquer (ce qui est son problème), mais de la parole politique en général (ce qui est le problème de tous).— (Cédric Mathiot, Rentrée des classes : les mensonges de Blanquer montent d’un écran, Libération, 3 septembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bilingue
    • (Philologie) Qui est en deux langues.
    • L’écriture hiéroglyphique hittite fit l'objet de longues tentatives de déchiffrement de Pietro Merigi (1927,1937), Ignace Gelb, Émile Forrer et Théodore Bossert, qui eut la chance de trouver à Karatepe, en 1947, une stèle bilingue phénicien/hittite. — (François Djindjian, Manuel d'archéologie : Méthodes, objets et concepts, Armand Colin (collection U), 2011, §.8)
    • (Éducation) Où l'on enseigne en deux langues.
    • Une classe bilingue français et breton.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fringue
    • (Familier) (Habillement) Habit ; vêtement.
    • Même pas eu le temps de me payer une paire de tatanes en daim comme j’avais envie. J’étais sapé de mes anciennes fringues, ma garde-robe d’avant la taule... les frocs se faisaient plus si fuseaux... — (Alphonse Boudard, Les Enfants de chœur, Flammarion, 1982)
    • […], « l’Occident c’est aujourd’hui […] une jeune fille qui cherche son bonheur parmi les fringues, les mecs et les crèmes hydratantes ». — (Catherine Dyja, L’Insurrection qui vient, dans la Revue de la Défense nationale de juillet 2009)
    • Et vous jusqu’où iriez vous pour un fringue pendant les soldes ? — (OMG : Elles se battent pour des fringues !, sur www.meltybuzz.fr)
    • On connaît ses fringues extravagantes, la veste en lézard et le costume de 2 000 dollars en poulain mort-né, qu’il jeta un jour dans la poubelle d’un aéroport, son chapeau orné d’une superbe tête de mort, tibias croisés. — (Jean-Paul Bourre, Sexe, sang et rock'n'roll, Camion noir, 2009, chap.10)
    • Elle était dingue des fringues de créateur et ne kiffait pas trop mon style vestimentaire, tendance récupération. Mais elle ne désespérait pas qu’un jour je prenne exemple sur elle : […]. — (Marie-Claire Boucault, Le mystère de la tombe Gaylard, Nathan, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étalingue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étalinguer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étalinguer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe étalinguer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe étalinguer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe étalinguer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • knoeringue
  • koetzingue
  • distingue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de distinguer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de distinguer.
    • Il distingue six modalités fondamentales (correspondant aux six modalités dans S5) : vrai, faux, impossible, non impossible, impossiblement faux, non impossiblement faux ou la même chose en substituant « nécessaire » à «possible». — (Frédéric Nef, ‎Denis Vernant, Le formalisme en question : le tournant des années trente, 1998)
    • Le rôle du Messie se distingue alors mal de celui de Moïse, dans une lecture déchristifiée et rejudaïsée de la Bible. — (Serge Thion, Le Pouvoir pâle, 1969, page 252)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de distinguer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de distinguer.
    • À rebours, pour un temps, il arrive que l’on distingue mieux le but ; avec la distance, le quotidien dégrisaillé s’ensoleille ou s’enlune et à moins qu’il ne pleuve en nos cœurs, les creux et les bosses ressurgissent plus nettement. — (Jean-Pierre Compain, Ti-Jean Monjean, 1980)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de distinguer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • multilingue
    • Qui traite un sujet dans plusieurs langues, généralement au moins trois.
    • Une campagne de communication, élargie et multilingue, pourrait accompagner cette mesure. — (Josée Legault, Imposer le masque dans les parcs? Pourquoi pas!, Le Journal de Québec, 13 avril 2021)
    • Si vous êtes à la recherche de services communautaires pour vous soutenir en période difficile, le 211 Grand Montréal est un service multilingue en 200 langues sans but lucratif qui saura vous recommander les services sociaux de proximité et autres ressources de votre secteur. — (Kirkland Journal, Un organisme réfère vers des services communautaires, Kirkland Journal, 16 février 2022, page 2)
    • Votre nouveau site Web sera multilingue, disponible au départ en français, en anglais, en allemand et en espagnol.
    • Qui est capable de s’exprimer dans plusieurs langues, généralement plus de trois.
    • Pierre est multilingue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ribouldingue
    • (Populaire) (Vieilli) ou (Régionalisme) Fête, bombance, bringue, java ou noce au sens de partie de plaisir.
    • On a fait la ribouldingue toute la nuit, le réveil est pâteux.
    • Un mot impressionnant les a tous ralliés ; il est arrivé dans l’air, on ne sait d’où, ainsi qu’une vibration électrique. Écoutez cette résonance terrible :– Ohé ! c’est la ribouldingue ! On fait la ribouldingue !Et ce cri les excite, les affole, comme un ordre grinçant vrillé dans leurs nerfs ; la ribouldingue, c’est la rigolade épileptique, le chahut, le chambard, avec un fond sinistre et forcené. — (Léon Frapié, La ribouldingue, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 46)
    • Quand la directrice est accourue en demandant ce qui arrivait, on a répondu : « La ribouldingue ! » comme on aurait crié Le feu ! l’orage ! Et l’on reste effaré, les bras pendants, l’on sent que devant une chose de ce nom, il n’y a rien à faire. — (Léon Frapié, La ribouldingue, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 47)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mannezingue
    • (Populaire) Marchand de vin.
    • — Pardon ! pardon ! J’ai demandé à notre sympathique mannezingue un avis, un simple avis, et non un arbitrage. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 8)
    • (Par métonymie) Établissement de vente de vin ; débit de boisson.
    • Il avait gardé un culte pour la place et il était toujours au mannezingue du coin, d’où il partait tous les soirs soûl comme la bourrique de Robespierre, en insultant la veuve Capet. — (Jules Vallès, Le Bachelier, Charpentier, 1909, pages 12-23)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monolingue
    • Qui n’utilise qu’une seule langue.
    • Dans la même étude, on présentait aussi à des nourrissons monolingues et bilingues des phrases de leur langue maternelle (soit l’espagnol, soit le catalan) et des phrases en anglais (langue totalement inconnue pour eux). Alors qu’on observait chez les monolingues le tableau de résultats attendu, avec des temps d’orientation plus rapides pour la langue familière que pour la langue non familière, on observait chez les bilingues le tableau exactement inverse : ils s’orientaient plus vite vers la langue non familière que vers la langue familière. — (Núria Sebastián-Gallés et Laura Bosch, Devenir et être bilingue, in Emmanuel Dupoux, éditeur, Les Langages du cerveau, Éditions Odile Jacob, 2002)
    • Né dans l’est du Tennessee, le Cherokee Sequoyah (v. 1770-1843) est monolingue et illettré. — (Jean Sellier, Une histoire des langues et des peuples qui les parlent, 2019)
    • Un dictionnaire monolingue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mandingue
    • Relatif à des peuples de la côte ouest de l’Afrique.
    • Depuis longtemps déjà, il s’était appliqué à l’étude de la langue arabe et de divers idiomes mandingues ; grâce à ses dispositions de polyglotte, il fit de rapides progrès. — (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, J. Hetzel et Cie, Paris, 1863)
    • On m’apporta un petit enfant blanc dont le père et la mère étaient noirs. […]. Il poussait ses premières dents ; ses lèvres étaient un peu épaisses, et il avait beaucoup de la physionomie mandingue. — (Anonyme, Voyage à Temboctou et à Jenné, Revue des deux Mondes, 1830, tome 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hesingue
  • métingue
    • (Désuet) (Argot) Meeting.
    • Le grand métingue du Métropolitain (Marc Ogeret, texte Maurice Mac-Nab, chanson)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brindezingue
    • (Argot poilu) (Vieilli) Ivre ; alcoolisé.
    • Ça va, Yvette abat bien son boulot. Comme il ne fait pas trop chaud, elle n'a pas éclusé. Quand elle n'est pas brindezingue, cette fille travaille vraiment convenablement et Pierrot l'aide bien. — (Jean Cheruy, La Forêt sous la lune, Éditions Publibook, 2015, page 182.)
    • C’est pas un vivant ordinaire, Grégoire, il devrait se surveiller. Quand il est soûl, pour les gens, c’est tout l’église qu’est brindezingue, c’est le pape qu’est noir ! — (René Fallet, Le braconnier de Dieu, 1974, Bibliothèque du temps présent, page 129.)
    • (Familier) Fou ; dérangé du cerveau.
    • Elles sont là, placées au premier rang pendant les défilés, […]. Toutes ces rédactrices brindezingues qui arrivent en chaloupant sur leurs talons… — (Marc Lambron, Théorie du chiffon, éd. Grasset, 2009, séquence 4.)
    • Les quelques clients présents dans la boutique se trouvaient face à un choix : hurler, fuir, détaler en hurlant, ou essayer de maîtriser ces deux pyromanes complètement brindezingues. — (Michael Grant, BZRK, traduit de l'anglais par Julien Ramel, Éditions Gallimard, 2012, vol.1, chap. 25)
    • Et s'ils avaient été aussi brindezingues – il n'y avait que mon père pour employer des mots comme ça, brindezingues –, à nous matraquer avec autant de férocité, c'est aussi parce qu'ils avaient eu peur et que rien dans leurs écoles de police ne les avait préparés à ça, […]. — (Marc Pondruel, Le voltigeur, éd. JC Lattès, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frappadingue
    • (Populaire) Complètement fou.
    • Et là, ils entendent à la radio qu’un tueur frappadingue s’est échappé d’un asile d'aliénés, avec un long crochet acéré à la place de la main. — (Institut national des langues, Civilisation orientales, Cahiers de littérature orale, 2000)
    • Totalement frappadingue du début à la fin, « En Büyük yumruk » est un sacré morceau, un audacieux mélange décomplexé de stock-shots, d’intrigue policière bidon, d’érotisme cheap, de comédie de bas étage et de combats montés à la serpe. — (Chronique de En Büyük yumruk sur www.nanarland.com)
    • La vioque frappadingue, on était venu pour l’emboîter chez les tocbombes. — (Jean-Louis Degaudenzi, Les Enfants de la haine, 1991)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • wateringue
    • Poldérisation, travaux d’assèchement des terres situées au-dessous du niveau de la mer ; réseau de canaux de drainage (→ voir watergang) mis en place dans le cadre de ces travaux.
    • Un pays plat, cette terre à blé, à betteraves et à pâturages, coupée de rigoles, de canaux, de watringues (…) qui s'étend de Gand à l'embouchure de l'Escaut, et que coupe la frontière hollandaise. — (Van der Meersch, Invas. 14, 1935, page 55)
    • (Par métonymie) Association de propriétaires assurant les frais communs des travaux d'assèchement des terres et l'entretien des canaux de drainage.
    • Le drainage [dans la Plaine maritime belge] est organisé par les wateringues. — (La Gde encyclop., Paris, Larousse, t. 8, 1972, page 1594)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.