Que signifie "immobile" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Qui ne se meut pas.
  • On a cru longtemps que la terre était immobile.
  • Demeurer immobile comme une statue.
  • (Sens figuré) Inébranlable.
  • à cette nouvelle, loin de s’affliger, il est resté calme et immobile.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "immobile".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • labile
    • Qui n’est pas fixe ; mobile, changeant.
    • [...] il n’existe pas de « civilisations ». Il n’y a que des sociétés, des groupes culturellement et historiquement labiles. — (Marie de Gandt, Sous la plume. Petite exploration du pouvoir politique, Paris, Éditions Robert Laffont, 2013, p. 255)
    • (Biochimie) Amovible, non-fixé, facilement détachable, voire instable, notamment en raison de la chaleur. Se dit par exemple de certaines protéines, des vitamines, etc.
    • (Psychologie) Se dit d’une humeur changeante, qui se modifie aisément.
    • (Médecine) Se dit d’un état variable d’un moment à l’autre.
    • (Par extension) Sujet à défaillance, chute.
    • En Amérique latine, les frontières sont encore labiles.
    • (Linguistique) Se dit d’un verbe qui peut être à la fois transitif et intransitif, sans changement de forme.
    • En effet, les verbes labiles, ou diffus, sont susceptibles de participer à des constructions aussi bien transitives qu’intransitives sans pour cela qu’il y ait une transformation de voix active en voix passive. — (Nicolas Tournadre, L’Ergativité en tibétain, 1996)
    • Il est difficile d’établir le nombre exact de verbes labiles. Actuellement ils représenteraient entre 10 et 15% de la totalité des verbes français. — (Daniel Lebaud, Catherien Paulin, Katja Ploog (éds.), Constructions verbales et production de sens, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aphylle
    • (Botanique) Qui n’a pas de feuilles.
    • L’orobanche est une plante aphylle.
    • Plus celle-ci est lourde et plus elle contient dʼéléments nutritifs nécessaires à lancer la croissance aphylle des tiges vers leurs tuteurs. — (Eric Mollard, Annie Walter, Agricultures singulières, 2008)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gracile
    • Qui est menu, léger, élancé, délicat.
    • Elle est dramatiquement belle. Gracile et obscure. — (Anaïs Barbeau-Lavalette, La femme qui fuit, éditions Marchand de feuilles, Montréal, 2015, p. 327)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kabyle
    • Originaire de Kabylie ou relatif à cette partie de l’Atlas algérien.
    • C’est donc dans trois groupes que se trouvent les bourgeois algériens : kabyle, tlemcénien, mozabite. — (Gilbert Meynier, L’Algérie révélée, 1981)
    • Mais cela peut même aller jusqu’à la désertification lorsque les familles ont pu à leur tour migrer : la montagne kabyle ou libanaise est ainsi constellée de fermes abandonnées. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d'Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • On leur parle de roumis ennemis. Ennemis ? Les musulmanes des douars kabyles n’ont jamais vu de roumis. Comment pourraient-elles les haïr ? On leur dit qu’après le départ des roumis l’Algérie renaîtra, la terre sera aux musulmans. — (Pierre Peytavin, Messaouda, Editions Edilivre, 2014, chap. 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • juill
  • infertile
    • Qui n’est pas fertile.
    • Si les engrais verts donnent de fort bons résultats dans les sols infertiles et épuisés, à plus forte raison sont-ils avantageux dans les sols fertiles et riches. — (Charles-Victor Garola, Engrais : Le matières fertilisantes, Paris : J.-B. Baillière & fils, 7e éd., 1925, p.184)
    • (Sens figuré) — Un esprit infertile.
    • (Par extension) Qualifie un sujet, une matière qui fournit peu de choses à dire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pompile
    • (Désuet) (Ichtyologie) Poisson du genre des coryphènes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Désuet) (Entomologie) Genre d’insectes hyménoptères, de la famille des enfouisseurs.
    • Les Pompiles, qui vont alertes, battant des ailes et furetant dans les recoins pour y surprendre une araignée.— (Jean-Henri Fabre, Nouveaux souvenirs entomologiques, livre II, ch. 1, 1882)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fenil
    • (Agriculture) Lieu où on entrepose le foin.
    • Il entrait dans la grange et ouvrait la lucarne du fenil, sur l’écurie, pour donner le fourrage aux bêtes. — (Erckmann-Chatrian, L’Ami Fritz, 1864)
    • Assez souvent, le matin, il voyait un chemineau descendre du fenil. Le chemineau lui donnait un grand coup de chapeau et le père Renon lui demandait s’il avait bien dormi. — (Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, pages 91-92)
    • La main de l’enfant, traînante, perçoit dans l’herbe l’humidité du soir. C’est l’heure des lampes. Un clapotis d’eau courante mêle les feuilles, la porte du fenil se met à battre le mur comme en hiver par la bourrasque. — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 22)
    • Il résistait, se dérobait, hennissait, et à la fin il n’eut plus d’autre moyen que de l’amener jusqu’à la cour, puis de pousser le lourd chariot à force d’homme assez près du fenil pour transborder le fourrage. — (Howard Phillips Lovecraft, La Couleur tombée du ciel, 1927 ; traduit de l’américain par François Bon, 2015, pages 36-37)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pastille
    • (Confiserie) Petits morceaux de pâte séchée, de différentes formes, utilisée en confiserie et en pharmacie.
    • Des pastilles de menthe.
    • Elle achetait des bonbons anglais, parce que Catherine avait dit que c’étaient ceux qu’elle préférait. Pour elle, elle eût mieux aimé des pastilles de menthe, ou plutôt rien du tout, parce que ça coûte moins cher. — (Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, page 136)
    • Pastilles pectorales.
    • Il s’agit d’un médicament sous forme de pastilles à sucer, ce qui permet au principe actif d’être diffusé lentement.
    • Petits pains de diverses formes et composés de différentes substances odorantes, dont on se sert ordinairement pour parfumer l’air d’une chambre, en les brûlant.
    • Pastilles d’encens.
    • Élément décoratif de forme plate.
    • il y avait encore des épingles à cheveux, des boîtes de carton doré pleines de boutons et de pastilles — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
    • (Électronique) Zone conductrice d’un circuit imprimé, utilisée entre autres pour la fixation d’un composant.
    • (Cycle du combustible nucléaire) Petit cylindre de matière fissile destiné à servir de combustible à un réacteur de centrale nucléaire.
    • Auto-collant placé sur un produit pour indiquer une propriété ou une caractéristique particulière.
    • (Audiovisuel) Sujet court.
    • Mises en ligne par le comité Val-d'Oise tourisme, ces petites pastilles sonores d'une durée de quatre minutes chacune vous font découvrir les petits secrets de monuments, de sites ou d'événements du département (…) — (Christophe Lefèvre, « Les petites et les grandes histoires du Val-d’Oise racontées en podcast ». Le Parisien Val-d’Oise, 8 juin 2020.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fendille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fendiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fendiller.
    • Bref, un cuir que vous barannisez, c’est un cuir qui vit … tandis qu’un cuir non barannisé cesse de respirer, cesse de vivre : il se dessèche, se fendille, se coupe. — (Paris-Match, 1963)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fendiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fendiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fendiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • farfouille
    • Sorte de marché où on vend des choses de petite valeur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assibile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe assibiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe assibiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe assibiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe assibiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe assibiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décanille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de décaniller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décaniller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de décaniller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décaniller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de décaniller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • houille
    • (Minéralogie) (Charbonnage) (Génériquement) Charbons fossiles appelés communément charbons de terre.
    • D’ailleurs, Bakou possède des quartiers, qui sont bien russes de mœurs et d’aspect, […], et au bout de ces rues, un port moderne, dont l’atmosphère s’encrasse des fumées de la houille, vomies par la cheminée des steamers. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • C’est vers le milieu du XIe siècle que parait avoir été établie la première exploitation de la houille dans les environs de Newcastle en Angleterre, du moins en ce qui concerne l’Europe, car, d’après les récits des missionnaires, les Chinois se seraient servis de ce combustible bien avant notre ère. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 87)
    • La proportion nécessaire pour empêcher le gonflement dépend de la nature de la houille, du degré de finesse du poussier, du degré de finesse de l’infusible, de la densité apparente du mélange et de la loi de chauffage. — (La Vie technique et industrielle, vol. 8, 1926, page 237)
    • […] les villages traversés, sans perdre beaucoup de leur rusticité primitive, montrent cependant ces traces noirâtres, ces tas d’escarbilles que crée toujours la consommation fréquente de la houille. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Par extension) Associée à une couleur : Différentes forces naturelles propres à se transformer en énergie industrielle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • horripile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de horripiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de horripiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de horripiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de horripiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de horripiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dactyle
    • (Versification) Pied qui est formé d’une syllabe longue suivie de deux brèves, comme le doigt qui comporte une phalange longue et deux courtes.
    • Le vers hexamètre est composé de dactyles et de spondées.
    • Quant aux groupes quadrisyllabes impairs (premier et troisième), des seize pieds quadrisyllabes, à priori, treize peuvent commencer le vers, onze ou douze peuvent commencer le second pâda ; en d’autres termes, 3 seulement sont interdits au commencement du 1er pâda, 4 ou 5 le sont au commencement du second. Quels sont ces trois et ces cinq ? Les trois sont le procéleusmatique, le dactyle et le choriambe ; les mêmes, plus le diïambe, voilà les 4, plus l’épitrite 3e, voilà les 5. — (« Spécimen d’une traduction française complète du Râmâyana », in Bulletin mensuel de l’Académie delphinale, tome 3me, Imprimerie de Prudhomme, Grenoble, 1851)
    • LES VARIÉTÉS DE L’HEXAMÈTREPartagé en deux hémistiches ce vers devient le priapéen ; Le buccolique, quand il l’est en deux, et une dipodie, séparées par une pause. Les deux premières dipodies forment le vers alcmanien ; Les deux dernières le phalisque ; La dernière l’adonique ; Le dernier hémistiche forme le phérécratien ; Une fraction d’un spondée et de deux dactyles forme un glyconique ; Et une fraction impaire forme le dactylique tétramètre catalectique. C’est un composé de trois pieds et demi ou une epthémimérie. Le miurus ou téliambe, mentionné dans le même tableau, n’est que le résultat d’un accident prosodique. Mais chacune de ces variétés a sa valeur mimique. — (Émile-Jacques Pérès, Noologie : ou, Philosophie de l’intelligence humaine, troisième volume, A. Durand, Éditeur, Paris, 1865)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reptile
    • Vertébré apode ou à pattes très courtes, qui avance en se traînant sur le ventre, mais qui n’est plus considéré aujourd’hui comme une classe scientifique.
    • Certains des serpents se dressent pour l’attaquer, mais il les ravage de son talon pilonneur, impitoyable et précis. Bientôt, l’écheveau de reptiles n’a plus que des soubresauts agoniques. — (Frédéric Dard, San Antonio : Meurs pas, on a du monde, Éditions du Fleuve Noir, 1980)
    • (Par extension) Viande d'un de ces animaux.
    • L’iguane est un plat médiocre, disent les uns, cela sent le reptile. Mais si l'on peut vaincre sa répugnance, cela constitue un plat de résistance et qui vaut bien le singe rouge. Quant à moi, j'en suis très friand ; […]. — (Henri Anatole Coudreau, Chez nos indiens : quatre années dans la Guyane Française, 1887-1891, Librairie Hachette et Cie, 1895, p. 399)
    • (Vieilli) Dinosaure (appellation aujourd’hui rejetée par les scientifiques).
    • (Vieilli) Animal qui rampe ou semble ramper.
    • […] dès que la femelle couve, elle ne chante plus, et vers la fin de juin le mâle se tait aussi, ou ne se fait entendre que par quelques sons rauques semblables au coassement d'un reptile, et si différents des premiers qu'on a de la peine à se persuader que ces sons viennent du rossignol, ni même d'un autre oiseau. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « Discours sur la nature des oiseaux », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 1071.)
    • Certains coins, les coins d’ombre humide, grouillaient d’un pullulement de reptiles, noirs, jaunes, violacés, zébrés, tigrés. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émorfile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émorfiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émorfiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émorfiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émorfiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émorfiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • codicille
    • (Droit) Disposition ajoutée à un testament, pour le compléter ou le modifier.
    • Il s’allongea de nouveau, s’ingéniant à rédiger des clauses testamentaires en faveur d’Edna, pour la plupart, […] et à stipuler divers menus legs, avec des codicilles de plus en plus fantasques et extravagants. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 150 de l’édition de 1921)
    • – […] Tout le monde dit qu'il laisse 25.000 francs aux Petites-Sœurs.– Mère Toupain, bien que vous disiez tout le temps que le Bon Dieu n'est pas dupe, qu'est-ce que vous pariez que le Gabely-Mossé l'a roulé, vot' Bon Dieu.À la fin de son testament, de la main de Gabely-Mossé en effet, on lisait un codicille qui, subordonnant le don susdit à la réussite d'une opération malheureuse, le supprimait : « En fait de 25.000 francs, zut pour les Petites-Sœurs ! Le Seigneur l'Évêque se sera dérangé pour rien. » — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, pages 330-331)
    • Alors cerné de près par les enterrements,J'ai cru bon de remettre à jour mon testament,De me payer un codicille. — (Georges Brassens, Supplique pour être enterré à la plage de Sète, 1966)
    • — Marcel, légataire universel, avec la maison et son contenu, par préciput ! Je n'ai droit qu'à ma réserve. Et qu'est-ce que vous dites du codicille ? Ne cherchez pas mes bijoux : j'en ai disposé.— ll ne reste sûrement que des bricoles, fait une voix. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 39)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rhabille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rhabiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rhabiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rhabiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rhabiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rhabiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pedzouille
    • (Populaire) Rustre, homme fruste, peu dégourdi. → voir péquenot, pignouf, plouc et rustaud
    • Il l’appela tête de pioche, boîte à ragots, madame Pétesec, et s’emballa au point de traiter Coupeau lui-même de pedzouille, en l’accusant de ne pas savoir faire respecter un ami par sa femme. — (Émile Zola, L’Assommoir, 1879)
    • C'est très sain et très suffisant pour ce qu'on appelle un vulgaire pedzouille comme moi, reprit le duc ; on reste sur sa faim. — (Marcel Proust, Le Côté de Guermantes, 1920-1921)
    • « J’ai entendu l’élève Pégomas qui disait avec force : « Les demi-pensionnaires, c’est des pedzouilles ; et les boursiers, c’est des miteux : la preuve, c’est qu’on les fait manger au lycée, parce que chez eux, ils n’ont rien à bouffer. » — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 353)
    • Nous ne sommes pas à cheval, nous, messieurs ; et fatiguer la bête n’est pas notre lot. Nous sommes des pedzouilles ! — (Henri Vincenot, La Billebaude, 1978, page 35)
    • De quoi auraient-ils l’air, à cinq heures, dans les salons de la marquise de Fleurville ? D’un tas de pedzouilles bas-normands. — (Patrick Gofman, Cœur-de-Cuir, chapitre II, Flammarion, 1998, page 24)
    • Se faire traiter de pedzouille par un plouc pareil, c’est comique !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • basophile
    • (Biologie) Qui a une affinité pour les colorants basiques.
    • Les granulocytes basophiles sont des leucocytes polynucléaires (granulocytes) du sang qui ont une affinité pour les colorants basiques.
    • Les granulocytes basophiles peuvent secréter de l'histamine dirigé contre les micro-organismes envahisseurs.  [1]
    • Cushing a cherché depuis à étayer sa conception sur une série de recherches consacrées à l’infiltration basophile du lobe postérieur dans les syndromes précités. — (Gustave Roussy, ‎Dr. Michel Mosinger, Traité de Neuro-endocrinologie, 1946)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ormille
    • Plant palissade de petits ormes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • refouille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe refouiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe refouiller.
    • En chômage, on refouille le talus, en suivant le « renard », sur une profondeur d’au moins 1 mètre et on refait la partie ainsi déblayée avec de la terre à corroi bien pilonnée et bien reliée aux parois de la fouille. — (Octave Jacquinot & ‎François Galliot, Canaux: Cours professé à l’École nationale des ponts et chaussées, J.-B. Baillière et fils, 1922, page 576)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe refouiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe refouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe refouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cheville
    • (Construction) Morceau de bois ou de métal qu’on fait entrer dans un trou pour le boucher, pour faire des assemblages ou pour d’autres usages.
    • Quand on veut que la cheville fasse tirage, on perce d’abord la mortaise de part en part, le tenon n’y étant pas ; on met le tenon en place, on marque les trous, on retire le tenon, on perce les trous un peu plus haut qu’ils ne doivent l’être ; […]. — (Alexandre-Edouard Baudrimont, Dictionnaire de l’industrie manufacturière, commerciale et agricole, tome 10, Baillière, 1841, page 593)
    • (Métrologie) (Désuet) Unité de mesure du bois de charpente.
    • a cheville, encore usitée aujourd’hui au Havre, fait la 144e partie du pied métrique cube ou la 300e de la marque, et vaut 12 pouces cubes métriques = 257 centimètres cubes. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
    • Pièce, souvent en plastique que l’on enfonce dans un mur avant de fixer une vis.
    • (Vieilli) Principal mobile, du principal agent d’une affaire.
    • (Musique) Petit morceau de bois ou de métal qui, dans les instruments à cordes, servent à tendre ou à détendre les cordes.
    • Il manque une cheville à ce violon.
    • (Anatomie) Articulation qui relie la jambe et le pied, formant une saillie osseuse.
    • Dès le premier jour, les chevilles tuméfiées par la pression du fer se déchirèrent. Une plaie se forma, sanieuse, putride, entourée d'une auréole d’inflammation violente. — (Georges Clemenceau, « À l’Île du Diable », dans L’Aurore, 9 juillet 1899 - En réunion dans Justice militaire, Stock, 1901, page 247)
    • Il pressentait que l’eau triompherait des semelles sans résistance, et, sournoisement, s’infiltrerait jusqu’aux chevilles. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 9)
    • Lo…, aidé d’un autre, m’attacha par les poignets et les chevilles avec des lanières de cuir fixées au bois. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
    • Sa silhouette montrait les contours d’une longue robe descendant jusqu’aux chevilles, une écharpe autour du cou et une épaisse tignasse tombant sur les épaules. — (Patrick Sant-Anna, Les Naufragés du destin, ‎Publibook, 2011, page 109)
    • (Anatomie, Médecine vétérinaire) Apophyse osseuse qui supporte les cornes chez les animaux.
    • (Sens figuré) (Versification) Mots inutiles au vers que l’on rajoute pour obtenir le bon nombre de pieds ou la rime.
    • Vers les âpres couloirs marchent d’un pas égalCes héros au front pur en quête du Graal,Montagnes ! Regardez passer là vos vainqueursTout (1) animés du feu d’une splendide ardeur…(1) C’est ce que nous autres appelons : une cheville. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 196)
    • (Par extension) Industrie, activité du chevillard.
    • (Au pluriel) (Chasse) (Vieilli) Andouillers.
    • Sorte de clé en bois utilisée dans les anciennes serrures.
    • — Si on fermait la porte à la cheville ? — (Hector Malot, En famille, 1893)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.