Que signifie "hygromètre" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Métrologie, Physique) Instrument servant à mesurer le degré d’humidité relative ou absolue de l'air
  • Plus tard, anémomètres et hygromètres compléteront la panoplie des outils de mesure. — (France Mutuelle Magazine, no 175, janvier-février-mars 2023, page 46)
  • L’hygromètre à fibres fonctionne grâce à la variation de la longueur de certaines fibres en fonction de l’humidité. — (Marcel Thouin, Résoudre des problèmes scientifiques et technologiques au préscolaire et au primaire, 2019)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "etre"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "hygromètre".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ètre , ètres , etre , etres , être , êtres , ettre , ettres , aitre , aitres , aître et aîtres .

  • entremettre
    • S’employer pour la réussite d’une chose qui intéresse une autre personne ou plusieurs autres.
    • Il s’entremet pour lui faire avoir sa grâce.
    • Il s’est entremis pour les réconcilier.
    • Elle ne savait que trop comment se faisaient les mariages : des amis s'entremettent, on se renseigne, on rencontre deux ou trois fois un jeune homme, on échange avec lui quelques mots, surveillés de fort près par les parents, et c'est alors qu'il faut se décider, jouer sa vie. — (José Cabanis, Les cartes du temps, Gallimard, 1962, Le Livre de Poche, page 113.)
    • Se mêler d’une affaire, agir dans une affaire, et entrer pour cela en négociation avec ceux qu’elle regarde principalement.
    • C’est un homme qui s’entremet dans beaucoup d’affaires.
    • (Vieilli) — S’entremettre d’une affaire.
    • (Par extension) (Vieilli) Arbitrer.
    • S’entremettre dans un match de football.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • taximètre
    • Compteur qui enregistre le parcours fourni par une voiture de place et indique, d’après cette distance et d’après le temps écoulé, la somme à payer.
    • Tarif des fiacres à taximètre. — Voit. à deux places, tarif de jour dans Paris et hors de l’enceinte fortifiée (attente ou marche lente) : 75 c. pour 1,200 m. ou pour 9 min. d’occupation, 10 c. en plus pour chaque 400 m. en plus ou 3 min. en plus. — (Adolphe Laurent Joanne, Paul Joanne, Paris, 1876)
    • Fiacre équipé d'un compteur.
    • Certains fiacres furent munis d’un compteur qui indiquait le prix de la course ; donc plus de marchandages ! Ils étaient signalés par des lanternes bleutées. On les appelait les taximètres. Enfin, apparurent les automobiles de louage qui prirent le nom de taxis. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, page 176)
    • Taxi.
    • Et surtout vous prendrez bien garde dans les rues de la capitale de ne pas vous faire écraser par les taximètres automobiles... — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 383)
    • (Marine) Instrument dérivé de la boussole et qui indique l'axe d'un navire par rapport à l'axe du méridien.
    • M. Santi a inventé un instrument qu'il nomme taximètre azimutal, qui sert à déterminer toutes les positions de l'axe du navire par rapport au méridien. — (Le Baron et Brissé, Album de l'Exposition universelle [de 1856], Éd. Abeille impériale, Paris 1857)
    • Sur les grands navires, il y a un taximètre à chaque extrémité de la passerelle ; mais, sur un petit navire, on devra souvent se contenter, en guise de taximètre, d'un compas de relèvement qui aura un cercle gradué [...]. — (A travers le monde, Volumes 3 à 4, Éd. Hachette, 1897)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • traître
    • Personne qui trahit.
    • Je n’ai donc contre vous que la haine que j’ai pour tout traître, que le mépris que j’ai pour tout calomniateur. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
    • Hélas ! si tous les héros n’ont pas été récompensés comme ils méritaient de l’être, tous les traîtres n’ont pas été punis. — (Jacques Mortane, Missions spéciales, 1933, page 32)
    • La beauté dont mon traître adore les attraits. — (Pierre Corneille, La Veuve, 1632)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tomodensitomètre
  • luxmètre
    • Dispositif destiné à mesurer l’éclairement.
    • Notre luxmètre comporte une lampe-tare à filament rectiligne dont une image se forme sur un coin (prisme d’angle aigu) de verre bleuté convenablement choisi — (Procès verbaux des séances - Académie des sciences, Volume 192, Partie 2, page 1715, 1856)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endosmomètre
    • (Vieilli) Osmomètre.
    • Une membrane fraîche d’estomac de grenouille non dépouillée de mucus (surface muqueuse du côté du curare) est placée sur le pavillon d’un endosmomètre. — (Biologie Médicale, volume 55, 1966)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • audimètre
  • riomètre
  • vinocolorimètre
    • Instrument qui détermine lʼintensité de coloration des vins.
    • On nʼemploie plus ces définitions, le spectrophotomètre a remplacé le vinocolorimètre à disques de satins colorés mais de nombreuses activités utilisent couramment des gammes colorées spécifiques. — (Émile Peynaud, ‎Jacques Blouin, Le goût du vin – 5e éd: Le grand livre de la dégustation, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pédomètre
  • rugosimètre
    • Appareil mesurant la rugosité.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rompometre
  • soumettre
    • Réduire, ranger sous la puissance, sous l’autorité, mettre dans un état de dépendance.
    • C'est ce qui permit à une minorité conquérante, politiquement et socialement dominante, de populations surtout chrétiennes, païennes et zoroastriennes, de consolider l'Islam et de soumettre rapidement les mondes sémitiques et iranien. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)
    • Soumettre à l’obéissance d’un souverain, une province à ses lois, à son empire, tout un pays, les rebelles.
    • Après une longue résistance, les provinces révoltées se soumirent.
    • (Sens figuré) Subordonner.
    • Un projet qui reste soumis aux circonstances.
    • Je soumets cette proposition à votre agrément.
    • L’écriture oblige les hommes à soumettre leur esprit à Dieu.
    • Soumettre ses idées à celles de quelqu’un : subordonner ses idées à celles d’un autre, être prêt à s’en désister, s’il y est contraire.
    • Je soumets dans cette affaire mes idées aux vôtres.
    • Soumettre ses lumières, ses opinions, ses sentiments à ceux d’autrui.
    • Soumettre une chose au jugement, à la critique de quelqu’un : s’engager à déférer au jugement qu’il en portera.
    • Je vous prie de lire toute la pièce, je la soumets à votre jugement.
    • Se soumettre à un jugement arbitral.
    • Se soumettre aux ordres, à la volonté de quelqu’un : conformer ses actions, ses sentiments.
    • Nous devons nous soumettre entièrement à la volonté de Dieu.
    • Se soumettre à quelque chose, à souffrir quelque chose : s’engager, consentir à subir quelque chose.
    • Je me soumets à tout ce qu’il vous plaira.
    • Se soumettre à une intervention chirurgicale.
    • (Sens figuré) Remettre ou livrer à l’examen ou à la décision de quelqu’un.
    • À l’encontre des autres routes d’Europe, celles du Royaume Uni n’avaient jamais été soumises à aucun essai organisé de redressement et d’aplanissement, et c’est à cela sans doute qu’il faut attribuer leur caractère pittoresque. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 47 de l’édition de 1921)
    • La France demande que soit soumise au Tribunal de La Haye la question de savoir si le pacte franco-soviétique est compatible avec Locarno. — (Victor Margueritte, Le cadavre maquillé : La S.D.N. (Mars-Septembre 1936), Flammarion, 1936, p.34)
    • Soumettez-lui votre article, votre manuscrit.
    • Ce projet fut soumis à l’examen d’une commission.
    • Considérer en détail, pour juger.
    • Un travail conduit démocratiquement serait réglementé par des arrêtés, surveillé par une police et soumis à la sanction de tribunaux distribuant des amendes ou de la prison. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.347)
    • Soumettre une chose à l’analyse : l’analyser, la décomposer, pour connaître de quels éléments elle est formée.
    • Appliquer un procédé ou une procédure sur.
    • Avant d'être envoyé au moulin, le blé est préalablement soumis chez les cultivateurs à un vannage qui en sépare une partie des corps les plus légers. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 107)
    • Les insectes qui consomment du S. demissum, ou que l'on soumet au jeûne, n'arrivent pas à cette chitinisation et leurs élytres restent molles. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, p.110)
    • (Foresterie, Droit) (France) Faire acte de soumission d’une parcelle au régime forestier.
    • En application des articles L.211-1 et R.214-1 du nouveau code forestier, les bois et forêts susceptibles d’aménagement, d’exploitation régulière ou de reconstitution, et les terrains à boiser des collectivités locales ou des établissements publics locaux peuvent être soumis au régime forestier […]. — (Banque des territoires, Forêt communale, mai 2015 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • varheuremètre
  • entrefenêtre
    • Espace entre deux fenêtres.
    • Liénard a créé pour cette pièce des modèles de meubles : fauteuils, meubles d'entrefenêtre fermés par deux portes cintrées ornées de chutes de fruits et fleurs et destinés à recevoir des bustes. (Salon des congrès au Quai d’Orsay).
    • Une table surmontée d’un miroir occupait l’entrefenêtre. — (François Ridwulf, Récit de Mariana sur un complot anglais à Rome en l’Année Sainte 1675, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retransmettre
    • Transmettre dans le cas d’une émission radiophonique ou télévisuelle.
    • En fin d’après-midi, sortant de mon cinéma, j’ai entendu une radio retransmettre la conférence de Mitterrand, elle m’a paru dérisoire. — (André Fontaine, Mai 68 dans l’Histoire, 2010)
    • Sur les écrans plats, un match de foot est retransmis par la chaîne Eurosport. Estelle déteste le sport à la télé mais elle ne peut rien contre le phénomène des écrans plats qui grignotent chaque jour un peu plus les espaces publics. — (Stéphanie Glénat Cassan, SDF, sans difficulté financière, Éditions Publibook, 2009, p.169)
    • À 23 h 35, depuis l’East Room de la Maison Blanche, le président fait une déclaration télévisée qui sera retransmise dans le monde entier. Son ton est grave, déterminé, et ne laisse poindre aucun signe de fierté ou de fanfaronnade: — (Nicole Bacharan & ‎Dominique Simonnet, Les secrets de la Maison Blanche, Éditions Perrin, 2014, chap. 10)
    • Transmettre à nouveau.
    • L’apprentissage technique consiste donc à retransmettre de manière synthétique ou à travers principes et exemples toutes les techniques élaborées par les pratiquants précédents. — (Thierry Paillard, Optimisation de la performance sportive en judo, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lignomètre
    • (Imprimerie) Règle graduée, de section triangulaire ou carrée, servant au comptage des lignes d’un texte composé ; chaque côté possède des graduations correspondant aux différents corps de caractères utilisés.
    • À ma sortie du C.F.J., je me suis acheté un lignomètre, un instrument en triangle qui permet de calibrer les articles selon tous les corps d’imprimerie. — (Philippe Gildas, Comment réussir à la télévision quand on est petit, breton, avec de grandes oreilles ?, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inclinomètre
    • Synonyme de clinomètre.
    • Un inclinomètre donne l'angle de la ligne de visée avec le plan horizontal. — (École nationale des eaux et forêts (France), France. Ministère de l'agriculture, Revue forestière française: Volume 19, 1967)
    • Tout aussi folklorique, les relevés des inclinomètres — appareils servant à mesurer la stabilité d’un ouvrage — ont été falsifiés. — (Béton fictif et vraies fissures dans la vallée des Merveilles, Le Canard Enchaîné, 2 août 2017, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • téléclinomètre
  • kilogrammètre
    • (Mécanique, Physique) (Désuet) Unité de mesure de travail mécanique produit par une force d’un kilogramme-force dont le point d’application se déplace d’un mètre dans la direction de la force, égale à 9,80665 joules.
    • Le mètre kilogramme ou le kilogrammètre a aujourd’hui remplacé partout le pied-livre, jadis usité ; en Angleterre seulement on a conservé l’ancienne mesure. — (Ludwig Büchner, Lumière et Vie: Trois leçons populaires d’histoire naturelle sur le soleil dans ses rapports avec la vie, sur la circulation des forces et la fin du monde, sur la philosophie de la génération, 1883)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diffractomètre
    • Appareil qui mesurer la diffraction d'un rayonnement (rayon X, rayon laser, etc.) sur une cible.
    • Le diffractomètre triaxial à neutrons de l'Institut suisse de recherche en matière de réacteurs à Würenlingen a été mis au point à l'aide d'un équipement Kern. — (Industries atomiques, tome 13, page 101, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • être
    • Définir un état, une caractéristique du sujet. Note : En grammaire, ce type de verbe est appelé une copule, et le mot qu’il introduit est un attribut. En linguistique, il existe différentes manières de caractériser ces constructions attributives, existentielles, locatives ou posturales qui peuvent être introduites en français par être.
    • Les anciens avaient justement montré le rôle de l’organisme vivant comme cause génératrice des maladies, les éléments extérieurs en étant les causes provocatrices. — (Joseph Grasset, Traité élémentaire de physiopathologie clinique, tome 2, Éditions Coulet, 1911, page 13)
    • De fait, René se sentait apaisé plus que ne l’eût été aucun mortel en un lieu moins épouvantable qu'un franc-bord de canal au milieu de la nuit. — (Jean Lahougue, « Un amour de René Descartes », chapitre 8, dans le recueil de nouvelles: La Ressemblance et autres abus de langage, Paris : les Impressions nouvelles, 1989)
    • — D’où est-il ?— Il est de Paris.
    • Se situer, se trouver, rester, spécifiant une location, une situation.
    • Nous sommes en ville.
    • (Absolument) Exister.
    • Je suis l’homme qui est en proie à une idée fixe, et cette idée est que vous soyez député de la Gironde. Cela sera-t-il ? — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • Je pense, donc je suis. — (René Descartes)
    • Être, ou ne pas être, c’est là la question.Y a-t-il plus de noblesse d’âme à subirla fronde et les flèches de la fortune outrageante,ou bien à s’armer contre une mer de douleurset à l’arrêter par une révolte ? — (William Shakespeare, Hamlet, prince de Danemark acte III, scène 1)
    • Il n’est plus, il est mort.
    • L’Algérie française était ; elle n’est plus. — (Alexis Jenni, L’Art français de la guerre, 2011, page 604)
    • (Impersonnel) (Soutenu) Il y a.
    • J’ai donc rédigé un long billet, intitulé Attention manip : le “pacte 2012” de “l’Institut pour la Justice”, où je démontais point par point le procédé sur la forme, et le message sur le fond. Je n’y reviendrai pas, il n’est que de le lire. — (Maître Eolas, Eolas contre Institut pour la Justice : Episode 1. Le Compteur Fantôme., 14 janvier 2019 → lire en ligne)
    • Il est des hommes que la résistance anime, il en est d’autres qu’elle décourage.
    • (Impersonnel) Le moment de la journée. Note : Dans certaines régions, le démonstratif est utilisé à la place du pronom impersonnel afin de demander : C’est quelle heure ?
    • — Quelle heure est-il ?— Il est quatorze heures cinquante huit.
    • Il est l’heure de partir.
    • Il est tard.
    • Le jour de la semaine ou la date du moment.
    • Pendant cette année 1912 je travaillais d’arrache-pied. Nous étions en mars et le certificat d'étude était pour la mi-juin. — (Joseph Ligneau, Comment j'ai passé le certificat d'études 1912, édité par Didier H Touchet, Tampa Florida L.L.C., 2016, page 67)
    • — Quel jour sommes-nous ?— Nous sommes mardi.
    • Nous sommes le deux novembre deux mille sept.
    • (Familier) Aller, se rendre. Note : Avec l’auxiliaire avoir.
    • Avez-vous été à Paris la semaine dernière ?
    • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former les temps composés de certains verbes intransitifs indiquant un mouvement ou un changement d’état et tous les verbes réflexifs.
    • Il est passé.
    • Il est tombé.
    • Il s’est trompé.
    • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former la forme passive.
    • Quand il sera aimé.
    • (Familier) (Construit avec sur ou dessus) S’occuper d’une affaire particulière, s’en occuper.
    • — Je suis sur un dossier là... C’est vraiment pas du propre. — (2017, Fares C. aka John Mitzewich)
    • (Familier) (Construit avec à) Posséder.
    • C'est la voiture à Paul.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lactomètre
    • Synonyme de lactodensimètre.
    • Dʼailleurs, la densité du lait, qui est moyennement 1,032, celle de lʼeau étant 1,000, est extrêmement variable, et le lactomètre exposerait encore à lʼerreur si lʼon agissait sur des laits naturellement faibles, et qui nʼauraient été soumis à aucune manœuvre frauduleuse. — (Eugène Grellois , Notions dʼhygiène privée à lʼusage des Départements du nord-est de la France, 1853)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • repaître
    • Donner à manger, nourrir à satiété.
    • Il faut repaître ces animaux.
    • Cette espèce d’animaux se repaît de chair.
    • Ils se sont bien repus.
    • Il s’en est repu.
    • (Sens figuré) Se satisfaire pleinement, satisfaire pleinement, prendre ou saisir avec avidité.
    • Ne se repaître que de sang et de carnage, se dit d’un homme cruel et sanguinaire.
    • Dès lors il […] se perdit dans les riens de ce bonheur inexplicable qui se repaît d'un mot, d'un silence, d'un vague espoir. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • Repaître ses yeux, regarder un spectacle avec avidité.
    • Nous résolûmes de rester le lendemain à Belle-Île pour en chercher de pareilles, s’il y en avait, et nous repaître à loisir les yeux du régal de toutes ces couleurs. — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, 2012, page 48)
    • —C’est la nuit qu’on vieillit, qu’on devient flasque et ridé, qu’on se poche.— Pourquoi ?— C’est qu’il y a des bêtes, Nane, des bêtes frileuses et presque invisibles, qui vivent de notre sommeil. Quand vous êtes si profondément endormie que vous ne savez plus même si vous dormez seule, elles se coulent frissonnantes entre vos draps, et c’est alors que vous rêvez d’abymes et de bien-aimé. Elles, cependant, de leurs doigts pâles, de leurs lèvres, tâchent de ravir votre jeunesse ; elles vous sucent le sang, ou se repaissent des baisers que vous donnez à l’amant imaginaire. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    • J'aurais bien aimé avoir une radio ou une télévision pour la mettre en marche et m'en repaître comme tout un chacun, en attendant de perdre conscience. — (Jean-Patrick Manchette, Morgue pleine, 1973, Chapitre 1, Réédition Quarto Gallimard, page 459)
    • (Intransitif) (Vieilli) Manger.
    • Les cerfs sortent le soir des bois pour repaître.
    • Quand on a bien repu, il n’y a plus qu’à dormir à la chanson de l’eau. — (Léonce Bourliaguet, Les aventures du petit rat Justin, Société universitaire d’Éditions et de Librairie, 1935, page 55)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • géomètre
    • Expert en géométrie.
    • Pour la représenter, il fit mouvoir la lune, sur un épicicle porté par un excentrique, suivant la méthode attribuée au géomètre appollonius, et dont hipparque avoit fait usage. — (Pierre-Simon Laplace, Exposition du système du monde, 1836)
    • (Sens figuré) Dieu.
    • C’est avec ce ressort que Dieu, appelé par Platon l’éternel géomètre, et que j’appelle ici l’éternel machiniste, a animé et embelli la nature: les passions sont les roues qui font aller toutes ces machines. — (Voltaire, Traité de métaphysique, 1736)
    • Dieu est le Grand Géomètre, il est le Grand Architecte, le Grand Mathématicien, le Grand Artiste ; il est surtout le Grand Poète. — (Adrien Rouquette, La Nouvelle Atala, 1879)
    • (Par extension) Il s’applique à ceux qui cultivent les sciences mathématiques.
    • Lagrange et Laplace ont été deux grands géomètres.
    • Arpenteur qui s’occupent du levé des plans et du nivellement.
    • Un reporter qui ne précise pas, c’est un géomètre qui néglige de pousser ses calculs jusqu’à la dixième décimale. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre II, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • […] ; ce terme est très fréquent dans toute la microtoponymie du Mâconnais ; il est même tellement vivant que les géomètres des cadastres l'ont considéré comme une forme correcte; […]. — (Annales de L'Académie de Mâcon, 2000, page 132)
    • Ils mesuraient et cadastraient pour l'État les terres non limitées régulièrement; pour le propriétaire ils étaient géomètres, conservaient ou retrouvaient les limites du fundus assigné. Ils marquaient ces limites sur les terres indivises , […]. — (Barthold Georg Niebuhr, Histoire Romaine, traduit de l'allemand par M.B.A. de Golbéry, Bruxelles : chez Louis Hauman & Cie, 1836, vol. 2, p. 612)
    • Par apposition, Arpenteur géomètre.
    • Un géomètre-expert est un professionnel qui identifie, délimite, mesure, évalue la propriété immobilière ainsi que les travaux qu'on y exécute et qui organise son enregistrement et celui des droits réels y attachés.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.