Dictionnaire des rimes
Les rimes en : hongroya
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "hongroya".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
adjectivisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjectiviser.
-
foncera
- Troisième personne du singulier du futur de foncer.
-
alentira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe alentir.
-
adjectiva
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjectiver.
-
anhéla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anhéler.
-
affecta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affecter.
- Aussitôt l’intrus recula, baissa les yeux et, relevant les pans de sa pèlerine, affecta de se chauffer. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 87)
-
aménagea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aménager.
-
folâtrera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe folâtrer.
-
amordança
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amordancer.
-
agrégea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréger.
-
amaigrira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amaigrir.
-
affubla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affubler.
-
ana
- S’emploie isolément pour désigner un recueil de pensées, un almanach.
- Défiez-vous des faiseurs d’ana.
- Cela traîne dans tous les anas.
- On hésite toujours à offrir au lecteur une telle historiette. Il se peut que Monsieur de N. ait pris sa repartie dans un ana, ou même que Michel-Charles en ait tiré toute cette anecdote pour en régaler son fils. Vraie ou fausse, elle est d’époque, comme les fichus de dentelle. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 185)
- C’était un de ces hommes qui se définissent par des anecdotes, de sorte qu’essayer de les dépeindre fait d’un chapitre une sorte de recueil d’ana. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 318)
-
agricha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agricher.
-
amocha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amocher.
-
acidifia
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acidifier.
-
amassa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amasser.
-
achemina
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acheminer.
- De Mouy descendit de cheval, jeta la bride aux mains de son laquais, s’achemina vers le guichet, se fit reconnaître de la sentinelle, introduisit La Mole dans le château. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1886, volume I; chapitre V)
-
aboie
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aboyer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aboyer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aboyer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aboyer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aboyer.
-
afflua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affluer.
- La porte ouverte, l’air afflua, l’exilé fut sauvé ; puis, quand Lisbeth l’eut couché comme un malade, qu’il fut endormi, elle put reconnaître les causes de suicide dans le dénûment absolu des deux chambres de cette mansarde où il n’existait qu’une méchante table, le lit de sangle et deux chaises. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
-
agrafa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agrafer.
-
alcoolisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcooliser.
-
fonctionnât
- Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de fonctionner.
-
ahana
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ahaner.
-
abrégea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abréger.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.