Dictionnaire des rimes
Les rimes en : gole
Que signifie "gole" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Bouche.
- Collet.
- goule de martre ne vos vuel plus porter.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Parole.
Mots qui riment avec "ol"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gole".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .
-
matthiole
?- Sous-genre de plantes (actuellement genre Matthiola) créé par Robert Brown et dédié par lui à Pierandrea Mattioli, médecin italien du XVIe siècle ; l’espèce principale est Matthiola incana, R. Brown, la matthiole blanchâtre, ou giroflée des jardins.
-
rougeole
?- (Médecine) Maladie souvent infantile, fébrile, contagieuse, qui se manifeste par une éruption généralisée de petites taches rouges.
- Il en est d'autres chez lesquels les taches morbilleuses ont continué de pousser durant huit jours, sans que ces sortes de rougeoles anomales offrissent plus de danger que les autres. — (M. Ramel, Mémoire sur la rougeole qui a régné à la Ciotat durant l'été de 1789, dans le Journal de médecine, de chirurgie et de pharmacie, 1790, vol.83, page 26)
- La supposition d'un virus morbilleux et de la contagion de la rougeole conduisit un Anglais célèbre , le docteur Home, à tenter l’inoculation de cette maladie. — (Dictionaire des Sciences médicales, Paris : C.-L.-F. Panckoucke, 1820, vol.49, page 162)
- Les vaccins disponibles depuis 1963 contre la rougeole sont efficaces, puisque tous les pays qui les utilisent constatent une diminution spectaculaire des cas de rougeole, des décès et des complications les plus redoutables. — (Joël Gaudelus, Vaccinologie, Wolters Kluwer France, 2008, page 112)
- L’idée de combiner les vaccins n’est pas nouvelle. Par exemple, depuis les années 1970, on combine les vaccins contre la rougeole, la rubéole et les oreillons (vaccin RRO) pour immuniser les jeunes enfants. — (Renaud Manuguerra-gagné, Et si combiner deux vaccins avait finalement des effets bénéfiques?, radio-canada.ca, 10 février 2021)
- (Populaire) (Vieilli) (Botanique) Nom vernaculaire ancien de l'adventice culturale mélampyre des champs. (Melampyrum arvense).
- Le blé de seconde qualité est encore fort beau, d’un grain égal, quoique encore mêlé de quelques grains de nielle (agrosthema githago) et de mélampyre ou blé de vache, que nos cultivateurs appellent fromentelle, et les boulangers rougeole, parce qu’une très-petite quantité de cette semence suffit pour donner au pain une teinte bleue-rougeâtre très-foncée; […]. — (Mathieu de Dombasle, Annales agricoles de Roville: ou Mélanges d'agriculture, d'économie rurale et de législation agricole, Paris : Madame Huzard, 1825, 2e livraison, , page 118)
- On voyait autrefois beaucoup de rougeole (melampyrum arvense) dans les blés, les seigles et les vesces d'hiver, mais il parait que cette plante est devenue plus rare depuis l'adoption générale des prairies artificielles. — (Louis Graves, Précis statistique sur le canton d'Auneuil, arrondissement de Beauvais (Oise), Beauvais : chez Achille Desjardins, 1831, page 79)
- belliole
-
rigole
?- (Travaux publics) Petit canal creusé dans la terre ou dans la pierre, pour faire couler l’eau à travers un jardin, un pré, etc.
- […], et la pluie se met à tomber en torrents, inondant le camp et envahissant nos tentes, malgré les profondes rigoles que j’ai fait creuser autour. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 154)
- […] ; dans les ruisseaux ou « rus » qui, dans la section supérieure, alimentent les étangs tourbeux (…) de même que dans les rigoles destinées à l’assèchement des prairies acides, on observe : […]. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 59)
- Quel que soit le système employé, le point essentiel est de distribuer convenablement l’eau dans toutes les parties du jardin, à l’aide d’un réseau approprié de rigoles de distribution. — (Odette Bussard, Cultures légumières, 1943)
- Autour de lui s’étendait le domaine, avec les jardins, les prés, les massifs de fleurs, les vergers, nourris au gré des rigoles d’irrigation par la miséricorde chantante de l’eau. — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
- Les rats musqués, c'est pareil : lorsqu'ils deviennent trop nombreux, ils affaiblissent les rigoles dans les champs des agriculteurs qui peuvent renverser avec leurs machineries et les briser. — (Jennifer Boudreau, Trapper par souci de l'environnement, radio-canada.ca, 17 janvier 2021)
- (Géologie) Creux, rainure ou sillon produit accidentellement le plus souvent par un élément météorologique.
- Au milieu de cette grande plaine humide et marécageuse de l’Allemagne du nord […] une rigole est dessinée qui correspond à un stade de retrait de la grande calotte glaciaire scandinave. — (Jean Brunhes, La géographie humaine, 1942, page 227)
- (Sens figuré) Sillon.
- Elle avait sous les yeux deux longues rigoles où la peau était usée par les larmes, et sa paupière était toute usée. — (Jean Giono, Un de Baumugnes, 1929, page 72)
- (Par métonymie) Filet de liquide, généralement d'eau, qui coule, ruisselle sur une surface.
- L'autre [condamné] qui haletait, et sur la face de qui descendaient maintenant les rigoles de la pluie battante. — (André Malraux, L'Espoir, 1937, page 759)
- La sueur coule sous son feutre ; des gouttes d’urine dessinent une rigole sur ses chausses, symptômes d’une angoisse corporelle que même un homme de cœur ne parvient pas à maîtriser tout à fait. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 54)
- (Agriculture) Tranchée où l’on sème des graines; où l’on dispose des jeunes plants.
- Planter en rigoles.
-
ignicole
?- Se dit d’une personne adoratrice du feu.
- Il resta un grand nombre de familles guèbres ou ignicoles à Ispahan jusqu'au temps de Sha-Abbas, qui les bannit, comme Isabelle chassa les Juifs d'Espagne. — (Voltaire)
- Ils voulaient quitter au plus vite cet Azerbaïdjan que les Persans tiennent pour le pays du feu et où des peuplades ignicoles appelées Guèbres montrent encore aux voyageurs un endroit d’où sourd le feu minéral et souterrain qu’ils adorent. — (Jean-Christophe Rufin, Sauver Ispahan, chapitre 10, page 107. Éditions Gallimard, 1998.)
- bretagnolles
-
étiole
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étioler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étioler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe étioler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe étioler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe étioler.
-
vol
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du volapük.
- vercol
-
dol
?- (Droit) Toute espèce d’artifice employé pour induire ou entretenir une personne dans une erreur propre à la faire agir contrairement à ses intérêts.
- L’acheteur pouvant lui-même se convaincre de la plupart des vices que nous avons passés en revue, le vendeur n’en est nullement responsable, à moins qu’il n’y ait dol manifeste, c’est-à-dire qu’il y ait des moyens employés pour cacher l’existence d’une maladie qui n’est pas rédhibitoire, d’un défaut de conformation ou de caractère qui nuit à la valeur du sujet. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
- Il y a eu dol, c’est-à-dire une manœuvre frauduleuse visant à cacher volontairement un vice dans le logement. — (Nathalie Coulaud, Le Monde, Vente d’un logement : attention à ne rien dissimuler, 21 mai 2019 → lire en ligne)
- (Droit) Faute intentionnelle.
- D’un côté le brigandage, la fraude, le dol, la violence, la lubricité, l’homicide, toutes les espèces du sacrilège, toutes les variétés de l’attentat. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
- (Spécialement) Intention de violer la loi pénale.
-
dole
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe doler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe doler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe doler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe doler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe doler.
-
diamidophénol
?- (Chimie) Corps dérivé du phénol, est employé comme révélateur en photographie.
- Nous avons fait des essais avec le révélateur au diamidophénol proposé par lʼéquipe de l’U.L.B. ainsi quʼavec la variante de Bristol, qui ne contient pas de KBr (m). — (Société scientifique de Bruxelles, Sciences mathématiques, astronomiques et physiques: Volumes 64 à 65, 1950)
-
crésol
?- (Chimie) Mélange des trois isomères, ortho-, méta- et para-, du méthylphénol (C7H8O), liquide toxique d’odeur forte qui fut utilisé comme antiseptique et conservateur des bois.
- La présente invention a pour objet un procédé pour fixer le crésol, le créolin, les huiles de goudron, etc., et elle est plus particulièrement destinée à donner au crésol, au créolin, etc., la forme de tablettes. — (Revue de chimie industrielle: produits chimiques-couleurs-teintures-métallurgie [etc.], Volume 19, 1908)
- eglisolles
- deols
-
triol
?- (Chimie) Glycol, (polyalcool) possédant trois groupements hydroxyles.
- bairols
- canaules
-
col
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du salish wenatchi-columbian.
-
mariolle
?- Variante orthographique de mariole.
- [...] car c’est drôle, mais aussi mariolle que puisse se croire un escroc, il commet toujours une erreur à un moment donné, et c’est pourquoi il finit automatiquement par perdre la partie [...]. — (Peter Cheyney, La Môme vert-de-gris, chapitre XI, traduction de Marcel Duhamel, Gallimard, 1945)
- etaule
- champignol
-
flageole
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de flageoler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de flageoler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de flageoler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de flageoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de flageoler.
- grezolles
- cerizols
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.