Dictionnaire des rimes
Les rimes en : goguenarde
Que signifie "goguenarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de goguenard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "goguenarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
rencarde
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rencarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rencarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rencarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rencarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rencarder.
-
hallebarde
- (Armement) Arme d’hast garnie par en haut d’un fer long, large et pointu, traversé d’un autre fer en forme de croissant.
- Les Suisses avaient laissé leurs hallebardes et les dames d’honneur leurs petits ouvrages harponnés d’un crochet hâtif. — (Pierre Louÿs, Les Aventures du roi Pausole, 1901)
- Le grincement des charnières et des essieux rouillés réveillèrent [sic] à l’autre bout de la ville le veilleur de nuit qui, soulevant sa hallebarde, s’écria à tue-tête : « Qui va là ? » — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949)
- Bédouin, vêtu d’un pantalon de gendarme, d’un habit rouge, coiffé d’un bicorne et nanti de sa hallebarde de suisse, vint le prendre à son banc, et, de force, le contraignit à se mettre à genoux au milieu de la nef. — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Elle ne signait pas en vain Nieuport-la-Noble ; elle ne portait pas pour rien sur son blason un lion lampassé issant d’une nef et brandissant une hallebarde. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 103)
- La foule était considérable. En tête, dans sa tenue d’apparat, coiffé d’un bicorne, hallebarde sur l’épaule, le bedeau ouvrait le ban. — (Nathalie de Broc, La Tresse de Jeanne, Place des éditeurs, 2012, chapitre 2)
- (Héraldique) Meuble représentant l’arme du même nom dans les armoiries. À rapprocher de hast et ranseur.
- Parti : au 1er d’argent à la hallebarde d’or, le fût d’azur, au 2e coupé au I de gueules à deux haches d’armes d’argent passées en sautoir, au II d’azur au mur de ville d’argent ouvert du champ avec une tour à dextre crénelée et couverte d’argent, qui est de la commune de Longueil-Sainte-Marie de l’Oise → voir illustration « armoiries avec une hallebarde »
-
rambarde
- (Marine) Garde-corps, balustrade placée autour d’une passerelle ou d’un gaillard.
- Il atteignit le cargo en quelques brasses. À l’arrière, la grappe humaine se pressait toujours contre la rambarde. — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 135)
- Pour un peu, on aurait cru être sur le plancher des vaches. Un seul coup d’œil par-dessus la rambarde remettait les pendules à l’heure. Il y avait déjà deux jours que le bateau filait vers le grand Nord, à la vitesse maintenue de vingt nœuds. — (Jean Lhassa, Dernières nouvelles d’ailleurs, Éditions Publibook, 2009, page 209)
- Howard jette un coup d'œil aux profondeurs insondables des niveaux inférieurs par-dessus la rambarde et aperçoit un méli-mélo de robes cerise, de corps au bronzage artificiel et de chaussures de strip-teaseuse — (Elizabeth Day, Paradise City, traduit de l'anglais par Benoîte Dauvergne, éd. Poche City (Terra Nova), 2017)
- (Par analogie) — Un piaf curieux était déjà venu aux nouvelles. Posé sur la rambarde du balcon, il avait jeté un regard exploratoire dans la pièce. — (Denis Humbert, Une saison Caraïbe, Éditions Albin Michel, 2009, chapitre 7)
- (Par extension) Balustrade placée autour de la passerelle d’un moyen de transport.
- Au matin donc le tramway emporte sa foule se faire comprimer dans le métro. […]. Après chaque aurore, ça les prend, ils s’accrochent par grappes aux portières, aux rambardes. — (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 297)
- Parapet ; barrière.
- Lors d’une promenade dans la commune de Novalaise (Savoie), un couple s’asseoit [sic] sur une rambarde en rondin, située le long d’une route mais surplombant le lit d’un fossé. Sous leur poids, la rambarde cède et les promeneurs chutent dans le fossé. — (« Une rambarde ne prévient pas nécessairement un danger, elle permet juste de le signaler », dans La Lettre de l’Administration Générale, Paris : Éditions Sorman, n° 83, octobre 2022, p. 1)
-
mégarde
- (Rarement employé sans la préposition « par ») Erreur d’inattention, étourderie.
- Des bulletins peuvent être trouvés dans l’urne pliés ensemble ; doivent-ils être annulés tous les deux ou compter seulement pour un ? Il n'y a pas de raison pour les annuler, le fait pouvant être le résultat d’une mégarde ou du hasard. — (A. Chante-Grellet, Traité des élections, P. Dupont, 1898, tome I, page 617)
- Le traducteur réunit des pensées provenant de manuscrits très divers et dont beaucoup n’ont avec le droit rien de commun, par exemple [...] le fragment très important de la page 126 sur le bon ou le mauvais caractère. Il était aisé d’éviter d’aussi grossières mégardes. — (Supplément 4 de la Revue de métaphysique et de morale, juillet 1909, page 15)
- Que le désir revienne. Qu’il monte et enfle et ranime le feu éteint. Mais qui avait envie de céder à cet ultime relâchement ? Qui aurait fait le premier pas ? L’un des deux parfois étendait la jambe et esquissait un léger, très léger mouvement du doigt de pied. Le geste pouvait être interprété comme une mégarde. — (Salomon Malka, Tinghir ou le voyage inachevé, Jean-Claude Lattès, 2000, chapitre 4)
- L'espace d’une mégarde, j’ai failli m'asseoir dans son fauteuil. Ma mère a horreur que l’on touche aux affaires de son fils prodige. Même Cousine K évitait de se hasarder par ici. — (Yasmina Khadra, Cousine K, Julliard, 2003, chapitre 6)
-
papelarde
- (Vieilli) Hypocrite, dévote en apparence seulement, mauvaise chrétienne, tartufe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
faiblarde
- (Familier) Femme qui est très faible.
- Je suis une faiblarde. Qu’on s'entende bien, pas une fragile, une faiblarde. — (Lou Marcouli-Bohringer, Cellule, 2016)
-
jarde
- (Hippologie) Tare molle du cheval.
- Il n’est pas rare, en effet, de voir un cheval de course engagé pour la première fois à l’âge de trois ans, présenter dans les diverses régions de l’appareil locomoteur des affections morbides telles que des molettes, des vessigons de tout genre, des nerf-ferrure, des éparvins, des jardes et autres suros, le plus souvent incurables et presque toujours héréditaires ! — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
- Quant à la jarde, l’éparvin, cela ne porte aucun préjudice, attendu que c’est de naissance, et les molettes ne viennent que sur les chevaux reconnus bons, éprouvés. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
-
carde
- Nervure médiane des feuilles du cardon ou de la bette, plantes cultivées pour servir d’aliment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Nom donné à la plante elle-même.
- Avec ses 400 tonnes, le cardon est resté à l’ombre de l’artichaut. Et sa production se concentre donc tout naturellement en région Rhône-Alpes. Avec une petite touche provençale, où le légume est souvent appelé carde. — (Laurence Girard, « Le cardon est au cœur des tables de fête », Le Monde. Mis en ligne le 15 décembre 2018)
- Côte, bonne à manger, des feuilles de poirée.
- Une botte de cardes de poirée ou de cardes poirées.
- (Désuet) Tête épineuse de la cardère ou chardon à foulon, qu’on employait pour carder la laine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Instrument dont on se servait pour carder les cheveux destinés à garnir une perruque ou pour nettoyer les limes encrassées.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Histoire des techniques) Machine garnie de chardons à foulon pour peigner le drap.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) (Histoire des techniques) Peigne de cardeur, formé d’une planchette à manche, laquelle était garnie, d’un côté, de pointes de fil d’archal très fin.
- Les cardes à laine peignée ne sont pas les mêmes que celles employées pour les laines cardées dans la filature de la laine cardée. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
-
vétillarde
- Celle qui s’amuse à des vétilles.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- puylagarde
-
buvarde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe buvarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe buvarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe buvarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe buvarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe buvarder.
-
prétentiarde
- Femme ou fille prétentieuse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
goguenarde
- Féminin singulier de goguenard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
richarde
- (Familier) ou (Péjoratif) Celle qui a beaucoup de fortune, qui est riche.
- Mais la richarde avait un cœur de pierre ; elle répondit : « Nous n’avons rien à la maison, » et la congédia durement. — (Jacob et Wilhelm Grimm, Contes choisis des frères Grimm, traduction par Frédéric Baudry, page 103, 1864)
-
pouparde
- Féminin singulier de poupard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
recarde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recarder.
-
fuyarde
- Celle qui s’enfuit.
- Aurait-il eu vent des faits, mais en version déformée, qui feraient d’elle non seulement une fuyarde, mais encore une criminelle ? — (Edith Habersaat, Jimbaran la nuit, 1997)
- Notre fuyarde risque de se pointer à nouveau chez la modéliste. — (Serge Montigny, Meurtres pour dames, Librairie des Champs-Élysées, 1978, chapitre V)
- (Militaire) Soldate qui s’enfuit du combat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
thésarde
- Étudiante qui prépare une thèse de doctorat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
binoclarde
- Féminin singulier de binoclard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
chaparde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chaparder.
-
bazarde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bazarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bazarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bazarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bazarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bazarder.
-
chamoniarde
- Féminin singulier de chamoniard.
- Les carrons, carrelets sont des sonnailles « carrées » en acier, de fabrication chamoniarde. Mots très répandus en Savoie du Sud et Vallée d’Aoste, ces termes y sont presque devenus génériques et aux Contamines on dit encarner et décarner pour « mettre » et « enlever les sonnailles », carner pour « agiter des carrons, faire du charivari ». — (Hubert Bessat, Claudette Germi, Les mots de la montagne autour du Mont-Blanc, 1991, page 136)
-
pénarde
- Féminin singulier de pénard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- viocarde
-
lombarde
- Féminin singulier de lombard.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.