Dictionnaire des rimes
Les rimes en : sarde
Que signifie "sarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Relatif à la Sardaigne, ses habitants, sa culture.
- Un village sarde.
- Grâce à certaines herbes cueillies à certaines époques et vendues aux contrebandiers par de vieilles femmes sardes, la blessure se referma bien vite. — (Alexandre Dumas père, Le comte de Monte-Cristo, 1846)
- (Linguistique) Relatif au sarde, la langue de Sardaigne.
- L'homme qui était sur le rivage […] cria qui vive en patois sarde. — (Alexandre Dumas père, Le comte de Monte-Cristo, 1846)
- (Histoire) Relatif au Royaume de Sardaigne.
- Moi ! […] un malheureux petit souverain, aplati entre deux gros voisins, qui n'hésitent que sur la sauce à laquelle ils dévoreront mes États […] Seulement, forcé par le traité de 1817 à tolérer une garnison sarde à Menton. — (Victorien Sardou, Rabagas, 1872)
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "sarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
moutarde
?- (Botanique) Plante de la famille des Brassicacées (ou Crucifères) à fleurs jaunes dont certaines espèces sont cultivées pour le fourrage et d'autres pour les graines, ingrédient de base de condiments.
- — Je suis congestionné. J’ai le sang à la tête. Préparez-moi un bain de pieds à la moutarde… — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 333)
- (Cuisine) Condiment préparé à partir de graines de moutarde broyées dans du vinaigre.
- Il en est de même des moutardes douces (type Savora), des sauces vinaigrées d’origine anglaise (pickles, chutney) et de la Worcestershire sauce. — (Laurent Philip Martinez, Maigrir pendant son sommeil grâce aux biorythmes, 2011)
- folcarde
-
liarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe liarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe liarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe liarder.
- estigarde
-
gaillarde
?- (Danse) Ancienne danse au mouvement animé.
- L’espece de danse que l'on appeloit gaillarde au seizieme siecle, & que quelques Auteurs prétendent avoir été aussi nommée romanesque, parce que la premiere gaillarde passa de Rome en France, ne portoit ce nom, qui semble caractériser la gaieté, que par comparaison avec la pavane & les autres basses danses en usage auparavant; car les gaillardes de ce temps ne nous paroîtroient pas aujourd'hui bien vives & bien plaisantes. — (Mélanges tirés d’une grande bibliothèque, volume 15, 1782, page 195)
- Le chevalier d’Achon ordonna au jeune prisonnier de danser une gaillarde; il obéit, et dansa avec tant de grâces, qu’il fut applaudi et caressé par la compagnie.— (Jacques-Antoine Dulaur, Singularités historiques, contenant : ce que l'histoire de Paris et de ses environs offre de plus piquant et de plus extraordinaire, 1825)
- (Musique) Air de musique qui accompagnait cette danse.
- Jouer une gaillarde.
- (Typographie) Taille d'une fonte de caractère d’imprimerie, d’un corps de huit points ou à peu près, intermédiaire entre le petit-texte et le petit-romain.
- S'il a, par exemple, pour un reste de page un vide de six lignes de nompareille à remplir, il faura qu'il peut y substituer ou quatre lignes de cadrats de gaillarde, ou trois de cicéro, ou deux de gros-romain, ou une seule de trismégiste: alors il remplit son blanc avec autant de promptitude que de facilité. — (Jacques Lacombe, Arts et métiers mécaniques, 1782.)
- Le tarif du prix d’impression est fixé (x) centimes par ligne de trente-quatre lettres, caractère gaillarde, […] et (x) centimes par lignes de quarante-cinq lettres et au dessus— (M. Brayer, Procédure administrative des bureaux de police à l'usage des Préfectures, 1866)
- Substantivement, par ellipse, pour une mouche gaillarde, un grain de beauté factice placé sur le nez.
- A soixante ans, Fanny de Beauharnois se permettoit encore la galante, la gaillarde et la baiseuse.— (Bulletin du bibliophile et du bibliothécaire, 1859 .)
- suivant elle, il n'y avoit que neuf sortes de mouches en 1764: La passionnée, au coin de l’œil; la majestueuse, presque au milieu du front; l’enjouée, sur le bord de la fossette que forme la joue quand on rit; la galante, au milieu de la joue; la baiseuse, au coin de la bouche; la gaillarde, sur le nez; la coquette, sur les lèvres; la discrète, au-dessous de la lèvre inférieure, vers le menton; la recéleuse, sur un bouton. — (Bulletin du bibliophile et du bibliothécaire, 1859)
- (Botanique) Nom de diverses plantes de la famille des astéracées.Massif de gaillardes aristées
- La gaillarde est une vivace proposant une belle floraison, originale et généreuse. Durant tout l’été cette fleur propose des couleurs chaudes et vives ce qui en fait une plante très décorative.— (www.jardiner-malin.fr, 2015.)
- Jolie plante estivale, la gaillarde vivace produit des fleurs ressemblant un peu à celles de la marguerite.— (www.rustica.fr, 2015)
-
connarde
?- (Vulgaire) (Injurieux) Femme insupportable, méprisable.
- Et l’autre connarde qui s’offre le haut mal. Il faut que tu la foutes à la porte et que tu trouves quelqu’un pour me soigner. — (Raymond Queneau, Le Dimanche de la vie, Gallimard, 1952)
- Vous serez abandonnée par tous, parce que vous êtes folle, intenable à vivre. Une connarde... — (Marguerite Duras, Yann Andréa Steiner, P.O.L, 1992)
- Connarde ! Que voudrait-elle qu'il en fit d’un morcif pareil, le malheureux ? — (San Antonio, Le silence des homards, chapitre 5, Fleuve Noir, 1992)
- huitarde
-
rigolarde
?- (Familier) Celle qui rigole ou aime rigoler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
embarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embarder.
-
boucharde
?- (Maçonnerie) Marteau métallique dont la tête carrée est pourvue de pointes-de-diamant servant à entamer les parties saillantes des pierres non dégrossies.
- Plusieurs de ces salles n'ont même ni sculptures, ni inscriptions, ni peintures, et leurs parois sont à peine dégrossies à la boucharde. — (Maxime Du Camp, Le Nil: Égypte et Nubie, 1854)
- (Maçonnerie) Rouleau à aspérités pour donner à une surface de ciment, d’asphalte, un aspect pointillé.
- Boucharde de maçon, de cimentier.
- (Sculpture) Outil de sculpteur.
-
cambrousarde
?- (Péjoratif) Habitante de la cambrousse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
smicarde
?- (France) Personne payée au SMIC.
- Heureux hasard, Alain partait juste pour une longue virée asiatique en compagnie de MarieCath, la séduisante smicarde du tourisme qui depuis plusieurs mois le dorlotait dans sa chambre sous les toits rue Chapon. — (Patrice Lelorain, Revenants, éditions de la Table Ronde, 2011)
- Aujourd’hui 2,5 millions de personnes, soit plus d’un salarié sur six, sont smicardes : deux fois plus qu’en 1994. — (Beatrice Mathieu, Emmanuel Lechypre, La présidentielle en 25 débats, L'express éditions, 2012)
-
cagoularde
?- (Histoire) Membre du mouvement français de tendance fasciste « La Cagoule » (1932 à 1940).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
pénarde
?- Féminin singulier de pénard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- gamarde
-
pneumopéricarde
?- (Médecine) Épanchement aériforme dans la cavité du péricarde.
-
colichemarde
?- (Armement) Sorte de rapière, dont la partie antérieure de la lame est effilée et taillée en carrelet, tandis que le talon est très large ; c’est une arme de duel.
- […] deux raisons me retenaient : d’abord toujours la peur d’être chassé, puis la rapière du marquis, une grande diablesse de colichemarde qui avait fait tant de victimes lorsqu’il était dans les gardes du corps. — (Alphonse Daudet, Le Petit Chose, 1868, page 98)
-
placarde
?- (Cirque) Lieu de spectacle à ciel ouvert sans chapiteau, ni clôture.
- Avoir une bonne placarde : avoir une bonne place.
- Travailler en placarde : travailler en plein air.
-
cagnarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cagnarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cagnarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cagnarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cagnarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cagnarder.
-
prétentiarde
?- Femme ou fille prétentieuse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
musarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de musarder.
-
oreillarde
?- Féminin singulier de oreillard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
vétillarde
?- Celle qui s’amuse à des vétilles.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
flemmarde
?- Femme qui manque de courage pour faire quoi que ce soit.
- Tu es vraiment une flemmarde !
- En revanche, cette flemmarde m’a laissé la porter seul, au motif que je manquais de muscles. — (Anthelme Hauchecorne, Journal d’un marchand de rêves, 2016)
-
fuyarde
?- Celle qui s’enfuit.
- Aurait-il eu vent des faits, mais en version déformée, qui feraient d’elle non seulement une fuyarde, mais encore une criminelle ? — (Edith Habersaat, Jimbaran la nuit, 1997)
- Notre fuyarde risque de se pointer à nouveau chez la modéliste. — (Serge Montigny, Meurtres pour dames, Librairie des Champs-Élysées, 1978, chapitre V)
- (Militaire) Soldate qui s’enfuit du combat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.