Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "garonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • dépelotonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépelotonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépelotonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépelotonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépelotonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépelotonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mixtionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mixtionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mixtionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mixtionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mixtionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mixtionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affectionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affectionner.
    • Mais, bien que cela me contraignît trop souvent à serrer les poings et à ruminer ma rancœur, j’étais malgré tout assez heureux d’avoir trouvé, pour la première fois, une raison logique et intéressée de me livrer, sur un de mes semblables, à l’un de ces excès fâcheux que j’affectionne. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affectionner.
    • Après plus de sept ans dans le prêt-à-porter, la Clodoaldienne Patricia Chiche a choisi de s’installer dans ce quartier qu’elle affectionne particulièrement. — (Saint-Cloud magazine, novembre 2022, page 31)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affectionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affectionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affectionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désemprisonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désemprisonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désemprisonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désemprisonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désemprisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désemprisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canzone
    • Petit poème italien qui contient un récit ou un dialogue ou une dissertation, et qui, divisé en stances égales, est terminé par une stance plus courte.
    • La Provence, dans son imparfaite destinée, dans sa forme incomplète, me semble un chant des troubadours, un canzone de Pétrarque ; plus d'élan que de portée. — (Jules Michelet, Tableau de la France, dans le vol.2 de Histoire de France, Hetzel, 1831 — éd. Paris : Les Belles Lettres & Offenbourg/Mayence : Lehrmittel, 1947, page 52)
    • (Musique) Forme de musique instrumentale née au XVIe siècle, et très développée au XVIIe, particulièrement en Italie.
    • Aucun compositeur n'a repris la forme canzone là où Gabriel l'avait laissée. — (Bruce Dickey, Présentation des Sonate e Canzoni de Gabriel (Harmonia Mundi))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bigophone
    • (Musique) Sorte de mirliton en carton dans lequel on chante un air.
    • Son verre de lampe, qu’il avait laissé debout sur la table, chantait ; une fanfare de bigophone semblait sortir de ce tube. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 15)
    • Et c’est en 1881 que M. Bigot (c’est tout juste si son prénom est vérifiable) invente le bigophone (paraît-il, pour le comique « Bienfait » qui se produit au Bataclan). Mais le bigophone est d’abord un instrument populaire. — (Gilles Vervisch, Olivier Talon, Vous avez dit kafkaïen ? ou quand un nom propre devient commun, Omnibus, 2016)
    • (France) (Argot) Téléphone.
    • Inlassable, à l’instar d’une Ninette au bigophone, je remets le couvert de la parlotterie. — (Tera Papars, Les baffes pleuvent dru au printemps, 2017)
    • A l’instant où je me lève pour mettre ces modestes projets à exécution, le bigophone joue le refrain de Dring-dring et je décroche. — (Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déconditionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déconditionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déconditionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déconditionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déconditionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déconditionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe toronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe toronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe toronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe toronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe toronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rançonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rançonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rançonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rançonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rançonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rançonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • molletonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe molletonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe molletonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe molletonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe molletonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe molletonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • goupillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe goupillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe goupillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe goupillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe goupillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe goupillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émotionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de émotionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de émotionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de émotionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de émotionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de émotionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étalonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de étalonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de étalonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de étalonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de étalonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de étalonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clayonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe clayonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe clayonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe clayonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe clayonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe clayonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • engazonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engazonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engazonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe engazonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe engazonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe engazonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tonne
    • (Métrologie) Unité de mesure de masse en dehors du Système international (mais dont l’usage est accepté avec le SI), valant 103 kilogrammes, et dont le symbole est t. Aussi appelée tonne métrique.
    • A Renwez et à Lonny, on traite annuellement de 5,000 à 6,000 tonnes de betteraves avec lesquelles on fabrique environ 2,000 hectolitres d’alcool à 95° centésimaux. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 143)
    • Ces stocks qui étaient de moins d'un million de tonnes en 1929, se sont élevés jusqu'à 5 millions de t. en septembre 1935 et 4 millions fin juin 1936 ont progressivement décru jusqu'à 1,5 million de t. fin septembre 1937, diminuant d'environ 175 000 t. par mois. — (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, page 365)
    • La production mondiale actuelle est d’environ 13,5 millions de tonnes de pois secs et 4,8 millions de tonnes de pois frais. — (C.L.M. Bentvelsen, Réponse des rendements à l’eau, 1980, page 138)
    • (Métrologie) Unité de mesure de masse anglo-saxonne, valant soit 2 240 livres (tonne longue) au Royaume-Uni, soit 2 000 livres (tonne courte) aux États-Unis.
    • (Familier) (Sens figuré) (Par hyperbole) Lourdeur exagérée.
    • Mon sac-à-dos pèse une tonne !
    • (Familier) (Péjoratif) (Sens figuré) Individu de forte corpulence et lourdaud, bête, inapte sur le plan moral.
    • Montfleury joue ! [...] En effet, cette tonneVa nous jouer ce soir le rôle de Phédon. — (Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, 1897, Acte I, scène II)
    • Récipient de bois à deux fonds, en forme de muid, qui est plus grand et plus renflé par le milieu que le tonneau.
    • Nous vous prévenons, si vous visitez jamais la fameuse tonne dans la cave où elle est encore, de ne pas tirer la ficelle qui pend sous l’horloge placée à côté de Perhéo, le nain du dernier électeur, car vous seriez comme nous souffleté par une queue de renard que pousse un ressort. — (Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, pages 88-89)
    • Vieilleville n’aime que le bon vin, et il serait capable de trahir son roi pour une tonne de malvoisie. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)
    • Le pauvre turco passait son temps sur la place Vendôme ou dans les cours du ministère de la Guerre, au milieu de ces camps désordonnés pleins de barils d’eau-de-vie toujours en perce, de tonnes de lard défoncées, de ripailles en plein vent où l’on sentait encore tout l’affamement du siège. — (Alphonse Daudet, Le Turco de la Commune, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 128)
    • À l’intérieur, les ferrures partout reluisaient ; des tapisseries dans les chambres protégeaient du froid ; et les armoires regorgeaient de linge, les tonnes de vin s’empilaient dans les celliers, les coffres de chêne craquaient sous le poids des sacs d’argent. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : La Légende de Saint Julien l’Hospitalier, 1897)
    • Le vendredi, vers les cinq heures, la mère Pannetier, ronde comme une tonne, dans son capuchon et ses sabots, dévalait le faubourg. « Les nouvelles ! Les nouvelles ! » — (Jean Guéhenno, Journal d’un homme de 40 ans, Grasset, 1934, réédition Le Livre de Poche, page 82)
    • Réservoir cylindrique, souvent métallique, monté sur un châssis de remorque, et servant à transporter de l’eau, du purin, du lisier.
    • Le volume utile de la tonne est connu (indication fournie par le constructeur). Pour connaître le volume apporté lors du premier épandage, il suffit donc de remplir la tonne jusqu’au voyant, sans créer une dépression trop forte dans la tonne pendant le remplissage pour ne pas faire de mousse. — (Comment régler son épandeur d’engrais ou de produits organiques ?, ARVALIS, 2004)
    • (Marine) Grosse bouée cylindrique, en bois ou en métal, servant à la signalisation ou à l’amarrage.
    • (Marine) Déplacement d’eau ou poids de marchandises transportées égal à mille kilogrammes environ.
    • Un cuirassé de vingt-cinq mille tonnes.
    • Un navire de douze mille tonnes.
    • (Métrologie) Unité de mesure de force, plus correctement appelée tonne-force, correspondant à la force que la gravité terrestre exerce sur une tonne de masse.
    • Le gréement dormant en fil d’acier galvanisé, peut supporter un effort de dix tonnes sans se rompre. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • (Zoologie) Coquille univalve de forme arrondie, synonyme de dolium (genre de mollusque).
    • Tonne cannelée.
    • (Armement, Moyen Âge) Pièce d’armure formée de lames forgées et articulées protégeant les hanches et le haut des cuisses du guerrier de la fin du Moyen Âge.
    • (Chasse) Installation fixe au bord d’un plan d’eau ou « mare de tonne », dans laquelle le chasseur, nommé tonnayre, passe la nuit. La chasse à la tonne est une pratique traditionnelle de certains départements côtiers.
    • Blanche retrouvait dans le jeune homme cet air absent de l’écolier à qui elle faisait répéter ses leçons, dans les aubes tristes d’autrefois, et qui n’écoutait pas, opposant à toutes les supplications et à toutes les menaces, un extraordinaire pouvoir de fuite et d’absence ; et de même qu’alors, il s’enfonçait avec délices dans le songe des vacances et de Bourideys et que, plus tard, il n’avait vécu que pour les plaisirs d’une vie de trappeur, capable de passer des nuits d’hiver dans une « tonne », à l’affût des canards sauvages, toute sa puissance d’attention et de désir s’était fixée, d’un seul coup, sur une femme ; une femme ordinaire, déjà usée, qui imitait vaguement Frégoli dans les music-halls de province (« la danseuse de Séville ! la Houri ! la danseuse cambodgienne ! »). — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 146-147)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fractionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fractionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fractionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fractionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fractionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fractionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ponctionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ponctionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ponctionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ponctionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ponctionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ponctionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chansonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chansonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chansonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chansonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chansonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chansonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fauconne
    • (Rare) Faucon femelle.
    • Quel chant blanc réjouit leurs bouches quand la fauconne les frappe plusieurs fois avec sa queue. — (Hélène Cixous, Là, 1976)
    • Elle ramène, cette fauconne chasseresse, un portefeuille de cuir râpé. — (Frédéric Dard, Mon Culte sur la commode, San Antonio #100, Fleuve noir, Paris, 1979)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • festonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de festonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de festonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de festonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de festonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de festonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agones
    • Pluriel de agon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • questionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de questionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de questionner.
    • Un art sadien d’aujourd’hui serait, ou plutôt est, celui qui, avec âpreté, questionne la duplicité intrinsèque de ce processus de « civilisation » consistant à dé-violentiser la société en saturant l’horizon de ses sujets d’images hyperviolentes. — (revue Lignes, 2004, n° 13 à 15, page 68)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de questionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de questionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de questionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plastronne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de plastronner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de plastronner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de plastronner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de plastronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de plastronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homophone
    • (Linguistique) Qui se prononcent de la même façon.
    • Les termes oh, ô, eau, eaux, aulx, au, aux et os (au pluriel pour ce dernier) sont tous homophones.
    • (Musique) Qui a le même son.
    • On appelle enharmonie la différence entre un mi dièse et un fa naturel et entre un si dièse et un do naturel lorsque le système tempéré, en rendant égaux les semi-tons, a ôté ces différences et donc rendu homophones les deux notes. — (Luigi Russolo, Giovanni Lista, L’Art des bruits, L’Âge d’Homme, 2001, traduction Nina Sparta, page 78)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.