Dictionnaire des rimes
Les rimes en : gémelle
Mots qui riment avec "el"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gémelle".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .
-
interprofessionnelle
- Féminin singulier de interprofessionnel.
-
bretelle
- Bande, courroie, sangle plus ou moins large que l’on passe sur les épaules et qui sert à porter certaines choses.
- Ce qui n’était pas renfermé dans la balle assujettie par de fortes bretelles sur ses épaules, lui pendait au cou et à la ceinture : un véritable brelandinier, quelque chose comme un étalagiste ambulant. — (Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 1-16)
- Deux musettes croisaient leurs bretelles sur sa poitrine, et il portait sur son épaule le cou d’un sac qui pendait dans son dos. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 80)
- Y a bien un gars qui est passé et qui a dû faire une pause pour poser son keuss au milieu, genre les bretelles lui sciaient les doigts ! — (Nils Barrellon, La fille qui en savait trop, City Édition, 2015)
- Rubans passant sur les épaules et soutenant certains vêtements ou sous-vêtements. — Note : Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
- Elle porte un vêtement formé d’une jupe fixée à la taille par une ceinture soutenue elle-même par une paire de bretelles passant sur le buste nu. — (Docteur Ludovic O’Followell, Le Corset, A. Maloine, 1905, p. 2-10)
- […] or, ce malade portait des bretelles pour soutenir son pantalon. — (Docteur Ludovic O’Followell, Le Corset, A. Maloine, 1908, pages 17-86)
- Avec un cutter il a coupé nos bretelles de sous-tifs et nos strings, nous nous sommes retrouvées complètement à poil. Ensuite il nous a demandé de nous accroupir et de ne plus bouger. — (Guy Bénard, Ascenseur pour le sous-sol, BoD/Books on Demand France, 2008, page 318)
- (Par extension) Chose en double qui relie quelque chose.
- (Chemin de fer) Aiguillage formé de deux diagonales de sens contraire faisant la jonction entre deux voies parallèles.
- Route qui relie deux grands axes de circulation.
- Plusieurs dizaines d’autostoppeurs levaient le pouce tout le long de la bretelle d’accès, brandissant des pancartes où s'étalaient les noms de grandes villes du nord. — (Joahn Heliot, Ciel, tome 1 : L'Hiver des machines, Saint-Herblain : Gulf Stream Éditeur, 2014)
- Certains avaient le sentiment qu'il suffisait, par exemple dans le domaine des travaux publics, qu'une poignée de mécontents, revêtus du beau titre de « riverains », s’offusquassent qu'une bretelle d'autoroute risquait d'abîmer leurs plates-bandes pour que, une fois reçus au Conseil d'État, celui-ci trouve une directive sur la protection des oiseaux qui lui permettait d'interdire les travaux. — (Paul Martens, « Avons nous besoin d'un Conseil d'État », chapitre 5, en introduction du recueil La justice administrative, sous la direction de François Viseur & Justine Philipart, Éditions Larcier, 2015)
- On refait la couche de roulage de cette section qui s'étend sur pratiquement deux kilomètres. Les échanges de la zone Innova 3000 et la bretelle de sortie Igney-Oncourt sont également concernées. — (La RN 57 se refait une beauté, Vosges Matin, 13 mai 2016)
- (Militaire) Ligne défensive secondaire établie à l'avant ou à l'arrière de la ligne principale et la reliant en deux points.
- (Argot policier) Branchement en dérivation sur une ligne téléphonique pour permettre une écoute téléphonique.
- Court morceau de conducteur destiné à effectuer une connexion électrique entre deux tronçons de ligne électrique.
- (Industrie pétrolière) (Production) Raccord flexible ou rigide de l’ordre de quelques dizaines de mètres, qui est installé entre des équipements de production sous-marine.
-
actuel
- Qui se traduit par des actes.
- (Philosophie, Théologie) Qui existe réellement, concrètement, factuellement ; par opposition à diverses qualifications : potentiel, virtuel, habituel, originel, etc.
- Volonté actuelle s’oppose à volonté potentielle.
- Intention actuelle s’oppose à intention virtuelle.
- Grâce actuelle s’oppose à grâce habituelle.
- Péché actuel s’oppose à péché originel.
- Qui est présent, qui a lieu, ou qui a cours, qui est usité dans le moment présent.
- La production mondiale actuelle est d’environ 13,5 millions de tonnes de pois secs et 4,8 millions de tonnes de pois frais. — (C.L.M. Bentvelsen, Réponse des rendements à l’eau, page 138, 1980)
- Les mœurs actuelles.
- La monnaie actuelle.
- Le langage actuel.
- En tant que rédactrice elle souligne qu’elle "aime bien avoir le truc imprimé" et que cela n’est pas prévu dans le système actuel. — (Denis Ruellan, Daniel Thierry, Journal local et réseaux informatiques, 1998)
-
fontanelle
- (Puériculture, Squelette) Solution de continuité membraneuse comprise entre les os du crâne chez les nouveau-nés.
- Dans le parcours de la suture sagittale à environ 1 centimètre au-dessus de la petite fontanelle, il se produit aussi assez souvent un élargissement rhomboïdal de la suture, qui peut conduire à des erreurs. — (Carl Schröder, Manuel d’accouchements: comprenant la pathologie de la grossesse et les suites de couches, traduit de l’allemand et annoté par Louis Arthur Alphonse Charpentier, Paris : chez G. Masson, 1875, page 119)
- Les trois femmes que j’avais connues avaient un trait commun : elles aimaient toucher mes fontanelles. Éliane, Gina, Gilberte voulaient vérifier si mon crâne gardait encore sa fragilité de nouveau-né. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 110)
- La vue directe de ce crâne enfantin qui paraissait énorme, nu et fragile comme un œuf, était vraiment inquiétante : on voyait battre la fontanelle, comme si un poussin allait en sortir. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, pages 21-22)
-
cultuel
- Qui a trait au culte.
- Effrayé, le voisinage, craignant qu’un meurtre ne soit en train d’être commis dans le lieu cultuel, a immédiatement alerté la maréchaussée. — (« Aude : la séance d’exorcisme effraie le voisinage », MetroNews.fr, 8 septembre 2013)
- C’est sous un ancien terrain de football de la commune, qui doit accueillir prochainement un hypermarché, que les chercheurs de l’Inrap ont découvert cet édifice cultuel. — (Dominique Poiret, « Sous le terrain de foot, un sanctuaire antique », Libération.fr, 28 mai 2014)
- On définit alors comme isiaque le culte hors d’Égypte d’une douzaine de divinités appartenant à un même cercle mythique, cultuel et liturgique, originaires de la vallée du Nil, à savoir Horus, Hydreios, Isis, Osiris et Sarapis... — (« L’isiacologie : Isis et Osiris chez les Romains », Le Soleil <lapresse.ca>, 23 janvier 2012)
-
hydrocèle
- (Médecine) Tumeur due à l’accumulation de la sérosité dans le tissu cellulaire du scrotum, ou dans quelqu’une des enveloppes du testicule et du cordon spermatique.
- Hommes âgés : l’hydrocèle et la hernie sont courantes. — (Pierce Grace, Neil R. Borley, Chirurgie, 1999)
-
décapelle
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décapeler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décapeler.
- Pour dégréer un perroquet, on défrappe les écoutes, on les amarre sur les barres ; on défrappe également les cargues-points et la cargue-fond, on les dépasse de leurs poulies et on les amarre, les cargues-points aux pitons du chouc du mât de hune, la cargue-fond sur l’avant ; on décapelle les boulines de leurs cabillots, et on les fixe tribord et bâbord sur la barre de l’avant. — (Phocion-Aristide-Paulin Verdier, ''Nouveau manuel complet de marine, première partie : Gréement, 1837, page 152 (perrroquet corrigé en perroquet))
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décapeler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décapeler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de décapeler.
- machiavel
-
casuelle
- Féminin singulier de casuel.
-
dépaisselle
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépaisseler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépaisseler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépaisseler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépaisseler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépaisseler.
-
inconditionnel
- Qui est sans condition, sans réserve, total.
- D'un côté, les fanatiques qui gouroutisent Hamer (à moins que Hamer ne se gouroutise lui-même), en même temps qu'ils le victimisent. De l'autre, les détracteurs, tout aussi inconditionnels, qui ne voient dans les théories hamériennes qu'une pseudoscience […]. — (Pascal Ide, Les médecines alternatives : Des clés pour discerner, Artège Editions, 2021)
- Donner un accord inconditionnel, être un partisan inconditionnel.
-
fonctionnelles
- Pluriel de fonctionnelle.
-
fréquentielle
- Féminin singulier de fréquentiel.
-
lambel
- (Héraldique) Brisure dont les puînés chargent en chef leurs armes.
- Au-dessus de la principale porte était l’écusson de France avec le lambel d’Orléans. — (Paul Féval, Le Bossu, p. 167, tome 4, A. Dürr, Leipzig, 1857)
- Une statue d’abbé est appuyée contre le mur : un gros anneau au médius de la main droite, un menton long, des pommettes saillantes, [...], et un écusson qui est d’hermine à trois fasces au chef chargé d’un lambel à trois pièces timbré de la croix abbatiale. — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 172, 2012)
-
caractérielle
- Féminin singulier de caractériel.
-
jouvencelle
- Féminin singulier de jouvenceau.
-
juridictionnelle
- Féminin singulier de juridictionnel.
-
excelle
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exceller.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exceller.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de exceller.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exceller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de exceller.
-
bisannuel
- Qui se produit tous les deux ans, en parlant d’un événement.
- Il y organise son propre travail et peut même y être rejoint par sa famille, durant les mois d'été, puisque le rythme bisannuel impose entre quatre et six mois de « belle saison » sur le littoral - […] - et le reste à Paris ([…]). — (Olivier Chapuis, À la mer comme au ciel: Beautemps-Beaupré & la naissance de l'hydrographie moderne (1700-1850), Presses de l'Université Paris Sorbonne, 1999, p. 592)
- Alors que les risques auxquels les militaires sont exposés imposent une fréquence d’examen annuelle, certaines cellules avaient institué une fréquence bisannuelle pour les examens, ce qui correspondait plutôt à ce qu'elles étaient capables d'assurer, […]. — (Marc Lemmens, Les oubliés de la grande muette, chez l'auteur/Lulu.com, 2013, p. 112)
- (Botanique) Qualifie une plante qui vit pendant deux années successives et qui, en général, ne se reproduit que durant la seconde année.
- Pour la chicorée industrielle, autre plante bisannuelle utilisée pour sa racine, la situation est voisine de celle de la betterave, mais avec une grande différence : il n'y a pas de chicorées « férales » comme il y a des betteraves « férales ». — (Agnès Ricroch & André Gallais, Plantes transgéniques : faits et enjeux, Éditions Quae, 2006, page 156)
- Bien des variétés de choux sont cultivées en France: […]— Le chou-fleur et le chou-brocoli (Br. oleracea var. botrytis), dont la partie comestible est l’inflorescence; le chou-fleur est une plante annuelle, le chou-brocoli est bisannuel. — (A. Pouveau, « Production de semences potagères », chap. 10 de Pollinisation et productions végétales, ouvrage collectif dirigé par Paul Pesson & Jean Louveaux, INRA, 1984, p. 471)
-
additionnelle
- Féminin singulier de additionnel.
-
caramel
- Apparenté au catalan caramella (« chalumeau, flute »), à l’occitan caramella (« chalumeau, flute »), calamellar, caramelar (« jouer de la flute »), à l’espagnol[3] carámbano (« glaçon »), du latin calamellus[1], diminutif de calamus (« roseau »), par analogie de forme entre le sucre durci ou une stalactite de glace et une tige de roseau.Cette hypothèse est préférable[1] à celle qui fait de caramelo un descendant du latin cannamellis, cannamella (« canne à sucre ») ;
- De l’arabe كرة, kora (« boule ») et *mochalla (« chose douce, douceur »)[2] ou ملح, milḥ (« sel ») et le sens de « boule de sel, cristal, glaçon »[4][5][6][7].
-
bétel
- (Botanique) Piper betle, Poivrier grimpant que l’on cultive en Inde et dont on mastique les feuilles.
- Ils mangent du bétel et du piment mêlé avec de la chaux, qui leur sert aussi à poudrer leur barbe et leurs cheveux. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Variétés dans l'espèce humaine, in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 330)
- Immortalisées par Lin-Cheng Sheng dans le film De toutes beautés (Ours d’ argent au festival de Berlin en 2001), les vendeuses de binlang — noix d’arec enveloppées dans des feuilles de bétel dont l’effet est comparable à celui de la caféine quand on le mâche — font partie du paysage taiwanais depuis le milieu des années 90. — (Marie-Julie Gagnon, La Presse, 10 août 2004)
- Substance utilisée comme tonique et astringent dans les régions tropicales de l'Asie, et qui est composée de plusieurs espèces de poivres, de feuilles de tabac, de chaux vive et de la noix d’arec.
- En arrivant à terre, le chef débarqua et conduisit Burshart au roi de l’île, qui était assis à l’ombre de quelques cocotiers, mâchant du bétel. — (Dillon, Voyage dans la mer du sud, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1)
- Les crachats d'un chiqueur de bétel ! Et les Hindous ne se privent pas de cette drogue qui donne à la salive cette belle teinte écarlate ! — (Jean Ray, Harry Dickson, On a volé un homme !, 1932)
- Je […] regagnai le bord ; Matteo m'y attendait, le front soucieux, mâchant sans discontinuer sa chique amère où je le soupçonnais d'avoir mis pas mal de bétel, suivant la mode indigène. — (Sylvio Sereno, Latitude 9°-S, Éditions du Faucon Noir, 1956, page 27)
- À Taiwan, le bétel est vendu par de jolies jeunes filles relativement peu habillées, qui le préparent dans des petites cages de verre installées au bord des routes. — (Didier Péron, A Taipei, les belles et le bétel, Libération, 22 juin 2001)
- Les controverses entourant les « belles du bétel » font régulièrement les manchettes. — (Marie-Julie Gagnon, La Presse, 10 août 2004)
- Après un bout de chemin, ils franchirent un fossé, un peu plus loin, ils sautèrent pardessus[sic] un rocher et, à peu près dans le temps qu’il faut pour chiquer une chique de bétel, ils arrivèrent à leur destination. — (Le Courrier du Vietnam, Le fantôme n'est pas ingrat, site lecourrier.vn, 3 janvier 2021)
-
spirituel
- Qui est de la nature de l’esprit, ou qui le concerne.
- Le génie de la Résistance, c'est d'avoir su conjoindre, face à une même urgence historique, toutes les forces spirituelles de ce pays. — (Jean-Louis Crémieux-Brilhac, « Ce qui reste du gaullisme, c'est un sens aigu du social », dans Marianne, 12 juin 2010)
- (Religion) Relatif à l’âme, à la conscience, par opposition à sensuel, charnel.
- La vie spirituelle.
- Des lectures spirituelles.
- Entretiens spirituels.
- Exercice spirituel.
- Communion spirituelle, prière par laquelle quelqu’un s’unit d’esprit à ceux qui communient, par laquelle il demande à Dieu de lui accorder les mêmes grâces que s’il communiait.
- Concert spirituel, concert de musique religieuse.
- (Religion) Qui regarde la religion, l’Église, par opposition à temporel.
- Peu de chefs religieux bénéficient d’une réputation aussi enviable que celle de Tenzin Gyasto, chef spirituel et temporel du Tibet bouddhiste, qui se fait aussi appeler Sa Sainteté le dalaï-lama. — (Louis Dubé, La sagesse du dalaï-lama : Préceptes et pratique du bouddhisme tibétain, dans Le Québec sceptique, n° 66, été 2008, page 5)
- Toute différente était la situation dans le bled es-siba dont les tribus reconnaissaient généralement le sultan comme chef spirituel, mais ils n'admettaient pas sa souveraineté temporelle et ne toléraient chez elles aucun des rouages de l'administration chérifienne. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 41)
- Qui est mystique, allégorique, par opposition à littéral.
- Jacob et Ésaü, dans le sens spirituel, représentent les bons et les méchants.
- Qualifie les liens de l’esprit, de l’intelligence.
- Fils spirituel de Dominique de Villepin dont il fut pendant dix ans l’un des plus proches conseillers, il s’est forgé durant son passage au gouvernement une image de modéré et de centriste bon teint, proche d’Alain Juppé et de Nathalie Kociusco-Morizet. — (Eric Brunet, L’Obsession gaulliste : Alain, François, Nicolas, Marine et les autres…, Éditions Albin Michel, 2016)
- Qui a de l’esprit.
- Nous avons tous de grandes prétentions à la force d’âme. En France, nul homme, fût-il médiocre, ne consent à passer pour simplement spirituel. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Je me suis toujours demandé pourquoi les Français, si spirituels chez eux, sont si bêtes en voyage ! — (Eugène Labiche, Le Voyage de monsieur Perrichon, 1860, acte II, scène 2. L’édition de 1985 précise « Ce texte est conforme à l’édition originale ; cependant les graphies ont été modernisées. »)
- Qui est ingénieux, où il y a de l’esprit.
- Il songe à tout, aux plus petites choses. Il crayonne de malicieux portraits, raconte avec enjouement des anecdotes spirituelles. — (Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907)
- (Par extension) Qualifie une physionomie, on devine, on présume que la personne a de l’esprit.
-
épelle
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de épeler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de épeler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de épeler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de épeler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de épeler.
-
inertielle
- Féminin singulier de inertiel.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.