Que signifie "fomenta" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Troisième personne du singulier du passé simple de fomenter.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fomenta".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • amortira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe amortir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accola
    • Troisième personne du singulier du passé simple de accoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • doit
    • (Commerce) S’emploie dans les livres de compte, par opposition au mot avoir, et désigne la partie d’un compte où l’on porte ce qu’une personne doit, ce qu’elle a reçu.
    • Le doit et l'avoir sont le passif et l'actif.
    • En son absence, le marchand de fer avait voulu tenir ses livres lui-même et il en était résulté un si beau griffonnage, un tel gâchis du doit et avoir qu’il fallait maintenant un mois de grand travail pour remettre les choses en état. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 254)
    • L’amour n’est pas un Grand Livre ou le « doit » de l’homme peut l’emporter sur le « devoir » de la femme… Sinon, gare au bilan ! » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exila
    • Troisième personne du singulier du passé simple de exiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acisèlera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe aciseler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguilleta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguilleter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquiesça
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acquiescer.
    • Hassan acquiesça, cette conversation enfonçait un coin dans son classement en DPS. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 5)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accabla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accabler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tomba
    • Troisième personne du singulier du passé simple de tomber.
    • Il tomba dans le servantisme le plus minutieux et le plus astringent. — (Honoré de Balzac, La Maison Nucingen, 1838)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • repas
    • Nourriture que l’on prend pour s’alimenter pendant une période spécifiquement consacrée à cette activité, souvent à des heures régulières de la journée.
    • L’abbé Plomb est privé de sa gouvernante qui s’absente, cette après-midi, et il prend son repas, chez nous ; […]. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Le repas était, comme toujours en Polynésie, une affaire très sérieuse et tout le monde mangeait en silence. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Le « gros » l'entretenait parcimonieusement de repas et de cadeaux mesquins et lui payait sa chambre, au coin de la rue Grange-Batelière. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 88)
    • C’est ainsi qu’en 465 le concile de Vannes interdit aux clercs non seulement de prendre part aux repas de juifs, mais de les inviter à leurs propre table. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Ils avaient terminé leur repas et sirotaient un café-filtre, en regardant de loin le mouvement de la rue. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • (Par extension) Période où l'on prend le repas.
    • J’ai retrouvé ici la coutume américaine de ne boire aux repas que de l'eau ou du lait. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 46)
    • La nourriture jalonne nos vies. Les repas sont des repères. Nous nous souvenons du premier dîner avec l’être aimé (nous pouvions à peine manger, tant le désir de l’autre nous emplissait). — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, p. 319)
    • (Par extension) Pratiques sociales, cérémonial qui entoure le repas.
    • Repas de noces. Repas familial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ahurira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe ahurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • américanisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe américaniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accomplira
    • Troisième personne du singulier du futur de accomplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • angoissa
    • Troisième personne du singulier du passé simple de angoisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allégorisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allégoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bat
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues baltes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agnat
    • (Antiquité romaine, Droit) Membre d’une même famille, par les hommes.
    • La famille se compose donc exclusivement des personnes ayant reçu du même ancêtre, de mâle à mâle, le même sang et le même culte. Ce sont les agnats. — (Gustave Bloch, La République romaine, Flammarion, 1913)
    • (Droit) (Vieilli) Collatéral d’une même souche masculine.
    • La loi de la division des terres demanda que les biens d’une famille ne passassent pas dans une autre ; de là il suivit qu’il n’y eut que deux ordres d’héritiers établis par la loi : les enfants et tous les descendants qui vivoient sous la puissance du père, qu’on appela héritiers-siens ; et, à leur défaut, les plus proches parents par mâles, qu’on appela agnats. — (Montesquieu, De l’esprit des lois XXVII, 4)
    • Macoudé et Batouala étaient frères, de mêmes père et mère, et non pas simplement des agnats comme cela est fréquent, puisque tout homme peut, si ses moyens le lui permettent, acheter plusieurs femmes et, de chacune d’elles, avoir des enfants. — (René Maran, Batouala, Albin Michel, Paris, 1921)
    • Quant aux fils des sœurs de ma mère, ils sont les fils d’hommes qui ont pris femme dans le lignage de ma mère. Autrement dit la terminologie ne distingue pas les agnats de ceux qui prennent femme dans les mêmes lignages qu’eux. — (Anne de Sales, Je suis né de vos jeux de tambours : La religion chamanique des Magar du nord, Laboratoire d’ethnologie et de sociologie comparative, Nanterre, 1991, page 61)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • administra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe administrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allongea
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allonger.
    • Négligeant le capharnaüm, il s’allongea sur un canapé, et consulta avec la zenitude d’un bonze de Ré, un catalogue de la maison Ruggieri. — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accoupla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoupler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hongroie
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hongroyer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hongroyer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe hongroyer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe hongroyer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe hongroyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aberra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aberrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • froid
    • (Météorologie) Qui nous donne la sensation d’une température notablement inférieure à la nôtre.
    • La nuit n’était pas brouillardeuse, mais terne, humide sans pluie, froide sans frimas, une vraie nuit française de janvier. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • La nuit est froide. Je me réchauffe en arpentant le pont à grands pas pendant une demi-heure. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Chaque période interglaciaire amène un adoucissement du climat, qui prend le type froid et sec ou bien doux et humide. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 58)
    • Qui est privé de chaleur.
    • Tempérament froid. Le cadavre était déjà froid.
    • Refroidi.
    • Avoir les pieds froids, les mains froides.
    • (Cuisine) Qui se déguste froid, en parlant d’un mets ou par métonymie d’un repas.
    • Nous emporterons le poulet rôti en piquenique et le mangerons froid.
    • Buffet froid, déjeuner froid.
    • (Cuisine) Qui n’est plus assez chaud, en parlant d’un mets ou par métonymie d’un repas.
    • Le kébab doit être servi brûlant. Quand la bouche peut le tolérer, il est déjà trop froid. — (Jane Dieulafoy, La Perse, la Chaldée et la Susiane: relation de voyage, Librairie Hachette, 1887, page 718)
    • Si nous attendons encore, le dîner sera froid.
    • (Mécanique) Dont le moteur est trop froid pour permettre un démarrage instantané.
    • (Sens figuré) Qui est flegmatique, réservé, indifférent, qui ne s’émeut pas ou qui paraît ne pas s’émouvoir.
    • C’est un homme froid, d’un caractère froid. Je l’ai trouvé bien froid là-dessus.
    • Cette nouvelle ne peut vous laisser froid. Il croyait nous émouvoir, mais tout le monde demeura froid.
    • Je n’avais qu’une ambition, qu’une pensée : c’était de porter le mousquet. Mais ma grand-mère, très froide à l’endroit de la gloire militaire, n’entendait pas de cette oreille : elle rêvait pour moi la soutane. — (Hippolyte de Villemessant, Mémoires d'un journaliste, tome 1, 1867)
    • Se dit de l’air, du ton, des discours, dans un sens analogue à celui qui précède.
    • Cet homme a l’abord froid. Il leur fit un accueil très froid. Faire froide mine à quelqu’un.
    • Il répondit d’un ton froid. Sa réponse fut froide et réservée.
    • Je pensai que j'avais été trop aimable ou familière avec Adam Johnson et je rédigeai un texte froid et distant: [...]. — (Amélie Nothomb, Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, p. 11)
    • Note : On le dit même quelquefois des sentiments et des actions.
    • Un froid mépris. Une haine froide et réfléchie. Une froide barbarie. De froides atrocités.
    • (Sens figuré) Qui n’a rien d’animé, de touchant, d’intéressant, de piquant, en parlant des personnes ou des ouvrages ou des traits d’esprit.
    • Un écrivain, un orateur froid. Style froid. Imagination froide. Une froide plaisanterie. Une froide raillerie.
    • (Arts plastiques) Qui manque de feu, d’âme, d’expression.
    • Composition froide. Ce dessin est correct, mais il est froid.
    • (Par extension) Qui manque d’éclat et de vivacité dans les tons, dans les couleurs, dans le coloris.
    • Les couleurs froides. Les tons froids. Un coloris froid et monotone.
    • (Sports hippiques) En parlant d'un cheval de course, qui ne se montre pas fougueux, qui répond peu aux sollicitations de son pilote, qui maintient un bon rythme régulier.
    • (Médecine) (Vieilli) Qui n’est pas en état d’inflammation.
    • Le schirre est une tumeur contre nature, froide, rénitente, sans douleur & sans aucun changement de couleur à la peau, […]. — (Louis Basile Carré de Montgeron, La vérité des miracles opérés à l’intercession de M. de Pâris et autres appelans, démontées contre M. l’Archevêque de Sens, s.éd., 1737, volume 1, page 44)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accora
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actionna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe actionner.
    • Aux abords de Talmont, Jean-Paul Lebrun actionna le clignotant de sa Xantia et se gara face à la mer. — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 3)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.