Que signifie "folâtrera" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Troisième personne du singulier du futur du verbe folâtrer.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "folâtrera".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • agita
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agiter.
    • Il gratouilla tout aussi nerveusement le reçu de ses objets personnels, que Lenimphe agita dans l’air pour le faire sécher, après l’avoir relu attentivement. — (Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affala
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amplifia
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amplifier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aligna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aligner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • activa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe activer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • afferma
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affermer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amnistia
    • Troisième personne du singulier du passé simple de amnistier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actionnariat
    • Ensemble des actionnaires.
    • En 1999, « JMA » fait ainsi entrer le groupe Pathé dans l’actionnariat du club à hauteur de 34 %. — (Daniel Riolo, Autopsie du sport français, 2018)
    • Typologie des actionnaires.
    • L’actionnariat privé n’a pas mieux réussi à enrayer la crise que l’actionnariat public.
    • (Par extension) Mode de participation à la gestion ou aux fruits d’une entreprise.
    • L’actionnariat ouvrier.
    • Le thème de la reprise d’entreprises par leur manager ou par leurs salariés est à rapprocher du thème plus général de l’actionnariat des salariés dans leurs entreprises. — (Gérard Biolley, L’ADN des meilleurs groupes familiaux: Parcours de l’entrepreneur et pérennisation de l’organisation, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ambla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ambler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accroîtra
    • Troisième personne du singulier du futur de accroître.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plaira
    • Troisième personne du singulier du futur de plaire.
    • En juin 1890, dans une lettre à Pierre Louys, Valéry déclare avoir lu tout Verlaine hors La Bonne Chanson et, refusant de s’intituler « esthète » ou « symboliste » comme étiquette trop trop précise ou trop étroite, affirme son désir, quand il lui plaira, d’être décadent et de « verlainiser », ce qui pour lui équivaut alors à « oublier la rime, le rythme, la grammaire, vagir à ma guise et laisser crier mes sens ». — (Paul Gifford, ‎Brian Stimpson, Paul Valéry ; Musique, Mystique, Mathématique, 1993)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétyla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acétyler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jura
    • Fromage suisse de la région des Franches-Montagnes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endroit
    • Partie déterminée d’un espace.
    • Bert se hâta de les suivre, mais il lui fut impossible d’avancer assez vite et assez subrepticement pour surprendre en quel endroit ils avaient caché les vivres. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 359 de l’édition de 1921)
    • Les kangourous vivent généralement en bandes, choisissant comme habitation un endroit pourvu d'eau et voisin d'un scrub, afin de pouvoir s'y réfugier au besoin. — (Notice sur la province de Queensland, dans Mémoires de la Société de géographie de Genève, 1861, volume 2, page 55)
    • Les geais buissonniers multiplient les stratégies pour protéger leurs caches d’éventuels pillages. Une stratégie principale consiste à cacher à nouveau un élément, en le faisant passer de l’endroit où il a été vu par un autre oiseau à un endroit secret. — (Nathan Emery, L’étonnante intelligence des oiseaux, 2017)
    • (En particulier) Lieu dont il s’agit ou dont on parle.
    • Grâce à nos lettres de recommandation, les gens influents de l’endroit voulurent bien nous seconder, et nous parvînmes à nous procurer une douzaine d'Indiens. — (Alexis de Gabriac, Promenade à travers l'Amérique-du-Sud, 1868)
    • On l'appelle aussi Sant Tu-pé-du, me dit Jeanne Ar Prat, une paysanne de l’endroit, qui remplit les fonctions de sacristine et est venue m'ouvrir la chapelle. — (Anatole Le Braz, Les Saints bretons d'après la tradition populaire en Cornouaille, Les Annales de Bretagne, 1893-1894, Paris : Calmann-Lévy, 1937, page 4)
    • Toute place ou de toute partie déterminée d’une chose quelconque.
    • À quel endroit du livre devra-t-on mettre cette gravure ? L’endroit du corps où l’on reçoit une blessure, où l’on éprouve une douleur.
    • Partie d’un discours, d’un poème, d’un ouvrage d’esprit.
    • Il y a un bel endroit dans ce discours. Il y a quelques endroits faibles dans cette tragédie. Vous avez ouvert ce livre au bon endroit.
    • Partie, côté d’un objet à deux faces qu’on devrait regarder en premier.
    • Mettre sa chaussette à l’endroit.
    • (Toponymie) (Vosges) Adret.
    • Endroit de Saint-Antoine.
    • Toilettes, WC, petit endroit.
    • Il atteignit enfin l’endroit que dans son esprit il ne nommait jamais autrement que « l’endroit » parce que le terme cru et plus exact le gênait. — (Julien Green, « Moïra », 1950, réédition Le Livre de Poche, page 47)
    • – Voudriez-vous m’indiquer l’endroit ? bien que délicat dans l’effort fait de ne pas nommer la chose, court le risque de l’incompréhension et, partant, d’un embarras décuplé. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 268)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • achètera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe acheter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amadoua
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amadouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affligera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe affliger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abomina
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abominer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquerra
    • Troisième personne du singulier du futur de acquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • angustura
    • Alcool assaisonnement à 44 °.
    • Ajoutez de l’Angustura[sic] et du Sirup au thé de noël et vous obtiendrez ce cocktail, autant savoureux qu’original. — (« Le Sherry Old Fashioned », CNetTV.fr, 25 novembre 2010)
    • Le Champagne Cocktail est par exemple noyé par le goût écrasant de l’angustura. — (« Critique : Le ciel de Lyon, ersatz du Bar Concorde Lafayette », Critiki Paris, <critikparis.unblog.fr>, 26 octobre 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ablégat
    • Vicaire d’un légat dont un des rôle est de porter sa barrette à un nouveau cardinal.
    • Envoyé extraordinaire du pape.
    • L’ablégat a disparu en 1969. — (Pascal-Raphaël Ambrogi, Le sens chrétien des mots: Noms propres et communs du catholicisme, 2008)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcalinisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcaliniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affronta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affronter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affriola
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affrioler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • simplifia
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe simplifier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.