Que signifie "foirolle" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Botanique) Nom vernaculaire de la mercuriale annuelle.
  • Cette plante est commune dans tous les lieux cultivés. Elle est émolliente et laxative: elle est connue sous les noms de mercuriale , foirole, vignoble, vignette , etc. — (« Mercuriale annuelle », cote 2142 de la Flore française ou descriptions succinctes de toutes les plantes qui croissent naturellement en France, par MM. de Lamarck et Decandolle, 3e éd., Paris : chez H. Agasse, an XIII, vol.3, p. 528)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ol"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "foirolle".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .

  • bariole
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe barioler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe barioler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe barioler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe barioler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe barioler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pomerol
    • Vin de Bordeaux produit dans le vignoble de Pomerol.
    • Gina commanda une salade et un carré d'agneau. Basilio un pâté de canard et du chevreuil. Le tout arrosé par un pomerol 52. — (André Kédros, Le Grand Jeu de Basilio Salvo, Éditions Robert Laffont, 1991, chapitre 8)
    • Elle aimait tout, reprenait du gâteau au chocolat, comparait le saint-julien et le pomerol. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 89)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • atoll
    • (Géographie) Île corallienne en forme d’anneau, entourant un lagon.
    • En longeant l’atoll, j’étais rempli d’admiration et d’étonnement pour l’extraordinaire travail des madrépores. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Enfin les îles sorties des eaux (atolls) portent une flore extrêmement pauvre, venue par des apports lointains. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.69)
    • Chacun semble persuadé qu’un tel endroit existe, qu’il y a quelque part sur la mer une île, un atoll, un roc, un cap, où soudain tout pourra arriver, où tout se déchirera, tout s’éclairera, qu’il suffira d’une aurore un peu particulière. — (Georges Perec, W ou le souvenir d’enfance, 1975)
    • Depuis le pont de la goélette, l'on pouvait voir des plongeurs à l'œuvre, au-delà de la mince bande de terre que formait l'atoll. — (Jack London, Contes des mers du sud, Pocket, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • barjols
  • lagleygeolle
  • extrasystole
    • (Médecine) Contraction supplémentaire du cœur avant le moment normal de la systole.
    • L’irruption, au cours du rythme sinusal, de battements prématurés d’origine ventriculaire définit l’extrasystole ventriculaire. — (Xavier André-Fouët, Cardiologie, 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glycol
    • (Chimie) Composé chimique organique caractérisé par un certain nombre de groupes hydroxyles, de formule générale CnH2n+2On.
    • (Chimie) (En particulier) (Au singulier) Éthylène glycol.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • survole
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de survoler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de survoler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de survoler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de survoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de survoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ferolles
  • dol
    • (Droit) Toute espèce d’artifice employé pour induire ou entretenir une personne dans une erreur propre à la faire agir contrairement à ses intérêts.
    • L’acheteur pouvant lui-même se convaincre de la plupart des vices que nous avons passés en revue, le vendeur n’en est nullement responsable, à moins qu’il n’y ait dol manifeste, c’est-à-dire qu’il y ait des moyens employés pour cacher l’existence d’une maladie qui n’est pas rédhibitoire, d’un défaut de conformation ou de caractère qui nuit à la valeur du sujet. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
    • Il y a eu dol, c’est-à-dire une manœuvre frauduleuse visant à cacher volontairement un vice dans le logement. — (Nathalie Coulaud, Le Monde, Vente d’un logement : attention à ne rien dissimuler, 21 mai 2019 → lire en ligne)
    • (Droit) Faute intentionnelle.
    • D’un côté le brigandage, la fraude, le dol, la violence, la lubricité, l’homicide, toutes les espèces du sacrilège, toutes les variétés de l’attentat. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
    • (Spécialement) Intention de violer la loi pénale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frettemolle
  • bedole
  • champignol
  • idole
    • (Religion) Figure, statue représentant une divinité qui fait l'objet d'une adoration religieuse, précisément, une idolâtrie.
    • Une idole de pierre, de bois.
    • Les prêtres des idoles.
    • (Par métonymie) Divinité que sa statue représente.
    • Adorer une idole.
    • Pour mieux tenir debout L’homme inventa la fable Se vêtit de légendes Peupla le ciel d’idoles Multiplia ses panthéons Cumula ses utopies — (Andrée Chedid, Rythmes, 1 « Rythmes », Gallimard, Paris, 2003 (2018), page 33)
    • (Sens figuré) Personne adulée, riche, puissante, etc, à qui on prodigue les honneurs, les louanges.
    • Il y a toujours eu, dans les cours, des idoles et des idolâtres. — (Jean-Louis Guez de Balzac, Le Prince, 5 - cité pat Littré)
    • Que je faisais de vous une idole dans mon cœur. — (Marquise de Sévigné, 48 - cité pat Littré)
    • – Ça, c'est niet. J'ai mes limites. La perspective de changer le slibard plein de pisse de mon idole ne m'enchante pas, mais je n'ai pas le choix, alors ça va. — (C. J. Skuse, « Un peu d'urine pour le dessert », dans Rock addict, traduit de l'anglais (États-Unis) par Alice Marchand, Gallimard Jeunesse, 2012)
    • Ce qui fait le sujet de l’affection, de la passion de quelqu’un.
    • Il y a longtemps que les hommes, toujours vains, font leur idole de la gloire. — (Jean-Baptiste Massillon, Petit carême, Gloire)
    • Cet honneur a toujours été l’idole des hommes. — (Blaise Pascal, Provençal, 14)
    • Se dit d’une personne qui se tient à ne rien faire, passive comme une statue.
    • Il est là comme une idole.
    • D’abord nous n’avons su non plus que d’une idoleLui tirer de la bouche une seule parole. — (Jean de Mairet, Soliman, III, 8)
    • Poppée est bien [dans son buste] la jolie idole que devait élever puis briser un caprice de Néron. — (Ampère, L’Histoire romaine à Rome, Introduction, p. LV)
    • (Zoologie) Ampullaire, coquille univalve, aussi connue sous le nom de dieu manitou ou manitou, mollusque gastéropode d’eau douce (Pomacea urceus, anciennement Ampullarius urceus).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fougerole
    • Petite fougère.
    • Il se leva, et de dépit piétina l’herbe fraîche et molle, arrachant de ci de là une fougerolle ou des grappes de cytises. — (Louise-Odette Maciel, Le piège des petites annonces, 1963)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grisole
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe grisoler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe grisoler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe grisoler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe grisoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe grisoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pétiole
    • (Botanique) Partie rétrécie de certaines feuilles unissant le limbe à la tige.
    • Jusqu'à présent, ils n'en tirent aucun profit. Le jatrophe est classé dans l'ordre des Renonculinées, famille des Euphorbiacées, tribu des Crotonées. La feuille, caduque, simple palmatilobée, comprend 5 grands lobes et un pétiole de 0 m. 30 à 0 m. 40 de longueur. — (Revue des eaux et forêts, publiée par Aristide & Stanislas Frézard, vol. 53, Éditions Berger-Levrault, 1915)
    • (Entomologie) Chez certains hyménoptères comme les guêpes et les fourmis, deuxième segment de l'abdomen fortement rétréci. Il peut être simple, double ou en forme d'écaille.
    • Un des deux mâles saisit son adversaire au niveau du cou ou du pétiole et le soulève pour le priver d'appui. Cette prise peut durer plusieurs heures et se termine par la mort du plus faible. — (Luc Passera, Serge Aron, Les fourmis: comportement, organisation sociale et évolution, Les Presses scientifiques du CNRC, 2005)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • espingole
    • Gros fusil, court, dont le canon était évasé et que l’on chargeait avec des grains de plomb, des cailloux, des morceaux de verre, etc.
    • À peine avait-il ouvert la porte qu’un coup d’espingole met le feu à sa chemise et lui envoie une douzaine de balles dans la poitrine. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, 1989, page 61)
    • Avez-vous entendu ce coup d'espingole qu'on a lâché là-haut parmi les broussailles? — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Les carabines qui défendaient cette redoute, parmi lesquelles il y avait quelques espingoles, envoyaient des miettes de faïence, des osselets, des boutons d'habits, jusqu'à des roulettes de tables de nuit, projectiles dangereux à cause du cuivre. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
    • Le soir, les artilleurs faisaient cuire leur ratio de raves à l’eau sur le bronze des espingoles et des canons, rougi tant ils avaient tiré pendant la journée. — (Italo Calvino, Le Vicomte pourfendu, 1951 ; traduit de l’italien par Juliette Bertrand (1955), traduction revue par Mario Fusco, 2001, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dariole
    • peut-être pour *doriole, de dorer : « pâtisserie dorée (au beurre, aux œufs) » ;
    • étant donné le sens argotique, on peut imaginer un lien avec derrière → voir pet-de-nonne ou encore baba pour le lien sémantique entre « cul, chose ronde » et « pâtisserie ». Le sens de « derrière » serait alors le sens propre ;
    • voir aussi l’ancien français darral (« pain rond »), darrée (« denrée »).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coole
    • Féminin singulier de cool.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégringole
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégringoler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégringoler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégringoler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégringoler.
    • Aujourd’hui, encore une fois, j’ai une envie terrible que tout casse, pète, s’écrase, s’éventre, s’étripe, dégringole, badaboume, éclate, se dégobille, etc. — (Marc Cholodenko, Les Pleurs, 2014)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégringoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • formole
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe formoler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe formoler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe formoler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe formoler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe formoler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canaules
  • trialcool
    • Composé chimique comportant trois fois la fonction alcool.
    • On désigne sous ce terme des esters de l’acide isovalérique et d’un trialcool de structure monoterpénique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • limicole
    • (Zoologie) Qui vit dans les marécages, les eaux dormantes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.