Dictionnaire des rimes
Les rimes en : flageole
Que signifie "flageole" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de flageoler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de flageoler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de flageoler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de flageoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de flageoler.
Mots qui riment avec "ol"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "flageole".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .
-
profiterole
?- (Pâtisserie) Sorte de petit chou, souvent fourré de crème glacée.
- Jed décida, finalement, de sortir les profiteroles. Son père les considéra avec stupéfaction, comme un objet entièrement nouveau, à quoi rien, dans sa vie antérieure, ne l’aurait préparé. Il en prit une, la fit tourner entre ses doigts, la considérant avec autant d’intérêt qu’il l’aurait fait d’une crotte de chien ; mais il la mit, finalement, dans sa bouche. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 209)
- (Cuisine) Petit pain sans mie cuit sous la cendre et que l'on garnit de petits morceaux d'abats, de béatilles. → voir vol-au-vent
- Par éviscération abdominale, le légiste (aidé d’une brigade de mitrons) dénombra par ordre d’entrée en scène : 18 tartelettes amandines, 26 pets-de-nonne, 13 paris-brest, 8 polonaises, 3 apfelstrudels, 1 demi saint-honoré, 5 poires Bourdaloue, 6 religieuses, 34 profiteroles, 3 quarts de kugelhopf, 1 brioche à la parisienne, 1 cake à l’ancienne, 3 babas au rhum et 137 éclairs au chocolat et 2 au café. — (Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985)
-
bol
?- (Minéralogie) (Icône) Terre argileuse friable, miscible dans l’eau.
- La terre pourrie, les bols, [employés pour l’avivage des métaux] sont des argiles non plastiques plus ou moins riches en oxyde de fer. — (M. Gasnier, Dépôts métalliques directs et indirects, 1927, page 266)
- Bol d’Arménie., utilisé pour la fabrication d'icônes chez les chrétiens orthodoxes.
- (Médecine) (Désuet) Petite boule composée de cette terre riche en oxydes, autrefois utilisée comme médicament.
- Bol d’Arménie.
- (Par extension) Du sens de « boule d’argile servie comme médicament » :
- (Pharmacie) Grosse pilule de consistance molle, de forme ovoïde, destinée à être avalée en une seule fois.
- Il me survint un étouffement périodique, qui durait vingt-quatre heures. On prétend qu'il était occasionné par les frictions mercurielles que m'avait prodiguées, sans nécessité, le jeune Labadie, et par les bols pris intérieurement, que me prodiguait également mon ami Bonnet l'apothicaire — (Nicolas Rétif de la Bretonne, Monsieur Nicolas, 1796)
- (Médecine vétérinaire) Préparation médicamenteuse du volume d’une grosse noix et de consistance molle qu’on fait avaler de force à un cheval ou à un bœuf.
- Les comprimés, et les bols (gros comprimés) sont un des moyens les plus faciles et les plus sûrs de donner un médicament. Ils n’ont pas besoin d’être mélangés à l’eau. Ils sont faciles à doser.— (Bill Forse, Christian Meyer, et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 340)
- (Médecine) Bol alimentaire : quantité d’aliments mastiqués et imprégnés de salive, déglutis en une seule fois.
-
harol
?- Variante de haro.
- germolles
-
diastole
?- (Physiologie) Mouvement de dilatation du cœur et des artères qui alterne avec le mouvement de contraction dit systole.
- C’est par le mouvement de la diastole que le sang des veines entre dans le cœur.
- Phase d’expansion, de dilatation ou de croissance.
- Le progrès avait parcouru la terre à une allure invincible, croyait-on, pour ne jamais plus à présent trouver le repos. Pendant plus de trois siècles, la longue diastole, régulièrement accélérée, de la civilisation occidentale s’était étendue de toutes parts à travers le globe. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 393 de l’édition de 1921)
- Sorte de virgule par laquelle les grammairiens grecs séparaient deux syllabes susceptibles de se confondre en un seul mot.
- auriolles
-
isole
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de isoler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de isoler.
- On court des demi-périls, on s’isole de Paris comme si l’on passait les mers les plus lointaines. — (Mélanie Waldor, La coupe de Corail, volume 1, 1842, page 141)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de isoler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de isoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de isoler.
-
guibolle
?- Variante, dans l’orthographe traditionnelle, de guibole (orthographe rectifiée de 1990).
- Et cette fois-ci, je n'ai eu qu'à lui casser une guibolle, pour qu’il se montre raisonnable. — (Edwige, Au regard de l’Eternel, 2012)
- claveisolles
-
batifole
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe batifoler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe batifoler.
- Autant avec mes sœurs il bombe le torse, frétille, batifole, flirtaille, autant avec moi il s’éteint. — (Christine de Rivoyre, Racontez-moi les flamboyants, 1995)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe batifoler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe batifoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe batifoler.
-
silicicole
?- (Botanique) Qui est bien adapté aux sols siliceux, en parlant de plantes.
- Au point de vue floristique, la vallée de la Lanterne et de ses affluents de droite essentiels représente une zone de passage entre la flore vosgienne silicicole des Ballons et la flore des terrains jurassiques. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 2)
- ibarrolle
-
séricicole
?- (Soierie) Relatif à la sériciculture.
- On jouait beaucoup alors à la royauté, comme on joue aujourd’hui à la Chambre en créant une foule de sociétés à présidents, vice-présidents et secrétaires : Société linière, vinicole, séricicole, agricole, de l’industrie, etc. — (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)
- Production séricicole de la France : On comptait 124.463 sériciculteurs en 1907 et seulement 102.605 en 1911 soit 21.853 de moins en cinq ans. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
-
guibole
?- (Familier) Jambe.
- Je croyais qu’elle plaisantait, mais je la vis soudain ouvrir la fenêtre, sortir sur le balcon et passer une guibole par-dessus la barrière. — (Isabelle Marini, Destructions, 2011)
- grezolles
-
girolle
?- (Mycologie) Espèce de champignons à plis lamelliformes, au chapeau convexe, s’aplatissant, puis en entonnoir, jaune plus ou moins orangé, au pied sans anneau, concolore et aux spores jaune pâle.
- Avec une fierté évidente, elle déposa au centre de la table un long plat de faïence ovale et courut à la cuisine chercher une casserolette de cuivre dans laquelle mijotaient des girolles à la crème. — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Lundi, midi)
- El Mouria, c’est toute la forêt : il en connaît tous les sentiers, à des lieues, les cantons à muguet, les champs de myrtilles, les placers de girolles, de pieds rouges, de charbonniers. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Ustensile servant à racler des lamelles de tête de moine (fromage suisse) ou des fromages de forme cylindrique à pâte dure comme certains fromages basques.
-
dole
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe doler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe doler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe doler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe doler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe doler.
-
bristol
?- Sorte de papier, assez fort, employé pour le dessin, pour les cartes de visite, les cartons d’invitation.
- Il avait épuisé ses fiches bristol, écarté deux ou trois hypothèses de travail, avait avalé cinq expresso et raté le dernier service de la cantine. — (Bernard Lenteric, L'empereur des rats, 1997, Plon, page 87.)
- À l'origine le bristol était fabriqué avec une superposition de feuilles de papier collées ensemble.
- (Par métonymie) Invitation imprimée sur du papier luxueux.
- Un bristol qu’ils firent distribuer le soir de la dernière journée annonçait une deuxième vente consacrée en majorité à des œuvres anciennes d’origine européenne […] — (Georges Perec, Un cabinet d’amateur, 1979, Le Livre de Poche, page 50)
- D’entre deux coupures il tira un bristol sur lequel était imprimé : « Monsieur et Madame Labroquère vous prient d’honorer de votre présence la soirée qu’ils… » — (Pierre Lucas, L’envers des choses - Police des mœurs, 2014)
-
collargol
?- (Chimie, Pharmacie) Argent colloïdal utilisé comme antiseptique en dilution entre 5% et 15%.
- Les recherches physiologiques sur le collargol sont peu nombreuses; le bibliographie donne des indications cliniques, mais peu de faits expérimentaux. — (Biologie médicale, Volumes 5 à 6, 1908)
-
lignerolle
?- (Marine) Petite ficelle faite de vieux fil de caret.
- La lignerolle se fait en effilant des bouts de fil de caret de 12 à 20 centimètres de long, ou avec des étoupes. — (R. de Parfouru, Manuel du marin, 1911)
- begole
-
cévenole
?- Féminin singulier de cévenol.
-
symbole
?- Figure ou image qui sert à désigner une chose le plus souvent abstraite, une idée ou un concept.
- Les vieux symboles chrétiens, tant expliqués, tant traduits, présentent à l'esprit, dès qu'on les voit, une signification trop claire. Ce sont des symboles austères de mort, de mortification. — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, page 181)
- — Qu’est-ce qu’un symbole ? D’après Littré, c’est « une figure ou une image employée comme signe d’une autre chose » ; nous autres, catholiques, nous précisons encore cette définition en spécifiant, avec Hugues de Saint-Victor, que « le symbole est la représentation allégorique d’un principe chrétien, sous une forme sensible ». — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Fierté des maîtresses de maison formées aux traditions familiales, la blanquette est, révérence gardée, à la cuisine française ce que Molière est au théâtre. Un symbole, un modèle éternel qui fait école, une sorte de mémoire collective. — (Sylvie Girard-Lagorce, Grandes et petites histoires de la gourmandise française: traditions et recettes, Plon, 2003, De Borée, 2005, page 95)
- (Numismatique) Figure qu’on voit sur les médailles et qui sert à désigner soit des hommes ou des divinités, soit des parties du monde, des royaumes, des provinces ou des villes.
- Les symboles sont ordinairement placés sur le revers des médailles.
- La ville de Paris a un vaisseau pour symbole.
- (Chimie) Lettre ou ensemble de lettres, qui sert à désigner un corps simple.
- Le symbole de l’oxygène est O, celui du sodium est Na.
- (Religion) Formulaire qui contient les principaux articles de la foi.
- Les trois symboles de la foi sont le symbole des apôtres, le symbole de Nicée et le symbole attribué à saint Athanase.
- (Cartographie) Figuration graphique, colorée et/ou alphanumérique, affectée à un phénomène pour le représenter sur la carte[1].
- (Éducation) Outil d'humiliation publique de la politique linguistique d'État afin de forcer les élèves à parler la langue d’enseignement. Sous la forme d'un objet à porter autour du cou, il est spécifiquement utilisé dans les écoles primaires francophones aux XIXe et XXe siècles pour interdire l'usage des langues maternelles régionales.
- D’où l’usage, dans les classes, du légendaire « symbole », sou, médaille ou sabot, que le maître donnait au premier enfant surpris à parler occitan ou breton, à charge pour celui-ci de le repasser à un autre fautif, de sorte que le dernier possesseur de l’objet infamant soit puni. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, pages 234-235)
- larnagol
- andeol
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.