Mots qui riment avec "ange"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fenetrange".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ange , anges , enge et enges .

  • florange
  • chavanges
  • hinckange
  • méthylorange
    • (Chimie) Colorant azoïque de la famille des tropéolines, nommé aussi hélianthine.
    • Il donne notamment par copulation avec le ß-naphtol, l'orangé II, et par copulation avec la diméthylaniline, l'hélianthine (indicateur bien connu, appelé aussi méthylorange ou orangé III). — (Jacques Lenoir , Les produits de la synthèse organique, éd. Presses documentaires, 1951)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guinglange
  • pouange
  • herserange
  • zondrange
  • sporange
    • (Botanique) Structure végétale qui produit et qui contient des spores.
    • Un jour, dans une de ces allocutions qu’il s’adressait à lui-même, on l’entendit s’écrier : « J’ai étudié le végétal dans tous ses mystères, dans la tige, dans le bourgeon, dans la sépale, dans le pétale, dans l’étamine, dans la carpelle, dans l’ovule, dans la thèque, dans la sporange, et dans l’apothécion. — (Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gondrexange
  • pevange
  • neufgrange
  • soulanges
  • hayange
  • microsporange
    • (Botanique) Structure végétale qui produit et qui contient des microspores, i.e. les précurseurs des gamétophytes mâles, chez les plantes, et qui est protégée par des structures externes telles les microsporophylles chez les gymnospermes.
    • À l'approche de la maturité on les distingue parce que la surface des macrosporanges est un peu bosselée par suite de l'accumulation des spores, tandis que le microsporange offre une surface ponctuée ou presque labyrinthiforme due à la présence d'un grand nombre de petites excavations oblongues, représentant les points d'insertion des fils ou bandes (trabeculœ), qui, de la paroi postérieure, se dirigent vers la paroi antérieure. — (Adolphe Brongniart, Antoine Guillemin, Philippe Édouard Léon Van Tieghem, Joseph Decaisne, Julien Costantin, Pierre Allorge, Louis Blaringhem, Annales des sciences naturelles: Botanique et biologie végétale, 5ème série, Tome II, Victor Masson, Paris, 1834, page 343)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échange
    • Action d’échanger une chose contre une autre reçue en contrepartie, troc.
    • Tout échange monétaire est délicat : il serait bon de faire coïncider l'introduction du saarmark, et plus encore l'introduction du franc, avec une amélioration des conditions matérielles et politiques de la vie sarroise. — (Documents diplomatiques français: 1947 (1er janvier-30 juin), Paris, Ministère des Affaires étrangères, 2007, page 337)
    • Je lui ai cédé ma montre, il m’a donné un tableau. C'est un échange avantageux.
    • (Par analogie) Flux réciproque entre des parties.
    • Mais, en fonction du sens des échanges lagune-mer, la salinité peut augmenter et se propager davantage selon les saisons. Les grandes crues provoquent des dessalements. — (Roland Paskoff, Les littoraux: Impact des aménagements sur leur évolution, Armand Colin (Collection U), 2006 et 2010)
    • (Spécialement) (Au pluriel) Commerce.
    • La réforme monétaire du 15 octobre 1923 a assuré la sécurité des échanges en mettant à la disposition du public un instrument de paiement stable. — (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 octobre 1923 - 11 octobre 1924), Les Presses Universitaires de France, 1925 (réimpression 2e édition revue), page 91)
    • Créée au XIIIe siècle, la Ligue hanséatique organise les pêcheries de harengs et, en 1375, une norme standard est adoptée afin de faciliter les échanges de harengs salés. — (Jacky Durand, La nuit où le hareng sort, dans Libération (journal) du 29 novembre 2010, pages 30-31)
    • (Biologie) Passage, circulation de substances entre une cellule et le milieu extérieur.
    • Remise, communication ou envoi réciproque, surtout dans le langage diplomatique.
    • L’échange des pouvoirs qui se fait entre plénipotentiaires.
    • Un échange de notes diplomatiques.
    • Un échange de lettres, de dépêches.
    • Un échange de politesses.
    • (Québec) Monnaie, notamment lorsqu'on parle de petite monnaie (pièces inférieures à 1 $). L'usage tend à être remplacé par le mot change, du même sens. Note : utilisé dans ce sens, le mot est féminin.
    • Peux-tu m'échanger un billet de 5 $ contre de la petite échange, s'il te plaît ?
    • Tiens, je te donne toute ma petite échange.
    • Conversation entre des personnes ayant des avis différents.
    • C’est l’un des paradoxes de l’époque : on se plaint des interviews consensuelles et aseptisées, mais dès qu’un échange est un peu tendu, il est considéré comme un clash, dès qu’une parole surnage, ça devient l’engueulade du siècle. — (Aymeric Caron, dans L’ère Ruquier, Télérama, n° 3466, juin 2016, page 24)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lange
    • (Habillement) (Puériculture) Morceau d’étoffe de laine ou de coton dont on enveloppait les enfants au berceau.
    • Un lange de molleton, de piqué.
    • Cet enfant est trop serré dans ses langes.
    • « Mais, d’abord, il faut te dire que tu n’avais pas de langes ; si je t’ai parlé quelquefois de langes, c’est par habitude et parce que les enfants de chez nous sont emmaillotés. Toi, tu n’étais pas emmailloté ; au contraire tu étais habillé. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
    • (Sens figuré) (Poétique) Ils se penchèrent ensemble pour voir un de ces majestueux paysages pleins de neige, de glaciers, d'ombres grises qui teignent les flancs de montagnes fantastiques ; […]; magnifiques langes dans lesquels renaît le soleil, beau linceul où il expire. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • (Suisse) (Belgique) (Puériculture) Couche. (Linge ou bande absorbante à l’usage des enfants.)
    • (Papeterie) Dans les anciennes usines de papier, pièce de serge ou de drap sur lesquelles on versait la pâte à papier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fontange
    • (Habillement) Nœud de rubans que les femmes portaient au XVIIIe siècle sur leur coiffure.
    • Nous voilà revenus aux hennins sous un autre nom, je veux dire sous celui de fontanges. — (Dictionnaire historique et critique de Pierre Bayle, 1820, Vol.5, page 278)
    • La présence même des deux vieilles tantes, vêtues plus bizarrement que jamais, avec de grandes fontanges. — (Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, Contes fantastiques, traduction de Francois Adolphe Loève Veimars, t.1, GF-Flammarion, 1979, p. 70)
    • Nœuds superposés maintenus par du fil d’archal, et d'où s'échappaient des mèches de cheveux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zommange
  • effrange
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de effranger.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de effranger.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de effranger.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de effranger.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de effranger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • audelange
  • chalange
    • Variante de chalonge.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • geanges
  • evrange
  • trange

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.